mirror of
https://github.com/documenso/documenso
synced 2026-04-21 13:27:18 +00:00
13582 lines
647 KiB
Text
13582 lines
647 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-07-24 13:01+1000\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: @lingui/cli\n"
|
||
"Language: ja\n"
|
||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 05:01\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: documenso-app\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 694691\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: ja\n"
|
||
"X-Crowdin-File: web.po\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid ".PDF documents accepted (max {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB)"
|
||
msgstr ".PDF ドキュメントのみアップロード可能(最大 {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB)"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: invalidEmails[0].value
|
||
#: apps/remix/app/components/general/default-recipients-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "\"{0}\" is not a valid email address."
|
||
msgstr "\"{0}\" は有効なメールアドレスではありません。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: field.customText
|
||
#. placeholder {1}: timezone || ''
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
|
||
msgid "\"{0}\" will appear on the document as it has a timezone of \"{1}\"."
|
||
msgstr "「{0}」はタイムゾーンが「{1}」のため、そのままドキュメントに表示されます。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx
|
||
msgid "\"{documentName}\" has been deleted by an admin."
|
||
msgstr "管理者により「{documentName}」が削除されました。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-pending.tsx
|
||
msgid "“{documentName}” has been signed"
|
||
msgstr "「{documentName}」に署名されました"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx
|
||
msgid "“{documentName}” was signed by all signers"
|
||
msgstr "「{documentName}」はすべての署名者によって署名されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"Team Name\" has invited you to sign \"example document\"."
|
||
msgstr "「Team Name」を代表して「{placeholderEmail}」が「example document」への署名を依頼しています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "\"{title}\" has been successfully deleted"
|
||
msgstr "「{title}」は正常に削除されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "\"{title}\" has been successfully hidden"
|
||
msgstr "「{title}」は正常に非表示になりました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "\"Team Name\" has invited you to sign \"example document\"."
|
||
msgstr "「Team Name」から「example document」への署名依頼が届いています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx
|
||
msgid "(You)"
|
||
msgstr "(あなた)"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: Math.abs(charactersRemaining)
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {(1 character over)} other {(# characters over)}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {(# 文字超過)}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: table.getFilteredRowModel().rows.length
|
||
#. placeholder {1}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
|
||
#. placeholder {2}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {{1} of # row selected.} other {{2} of # rows selected.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {{2} / # 行が選択されています。}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: Math.abs(remaningLength)
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# character over the limit} other {# characters over the limit}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# 文字数の上限を # 文字超えています}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: fieldMeta?.characterLimit - (field.value?.length ?? 0)
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# character remaining} other {# characters remaining}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {残り # 文字}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: folder._count.documents
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# document} other {# documents}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# 件のドキュメント}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: row.original.eventTriggers.length
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# Event} other {# Events}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {#件のイベント}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: assistantFields.filter((field) => field.recipientId === r.id).length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# field} other {# fields}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# 個のフィールド}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: folder._count.subfolders
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# folder} other {# folders}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# 個のフォルダ}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: result.deletedCount
|
||
#. placeholder {1}: result.failedIds.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# item deleted.} other {# items deleted.}} {1, plural, one {# item could not be deleted.} other {# items could not be deleted.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# 件を削除しました。}} {1, plural, other {# 件を削除できませんでした。}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: result.deletedCount
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# item has been deleted.} other {# items have been deleted.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# 件を削除しました。}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: detectedRecipients.length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# recipient have been added from AI detection.} other {# recipients have been added from AI detection.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {AI 検出により # 件の受信者が追加されました。}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: template.recipients.length
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/d.$token+/_index.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# recipient} other {# recipients}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# 名の受信者}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.recipients.length
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# Recipient} other {# Recipients}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# 人の受信者}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: org.teams.length
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# team} other {# teams}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# チーム}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: folder._count.templates
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {# template} other {# templates}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# 個のテンプレート}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {<0>You have <1>1</1> pending invitation</0>} other {<2>You have <3>#</3> pending invitations</2>}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {<2>保留中の招待が <3>#</3> 件あります</2>}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipientFieldsRemaining.length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {1 Field Remaining} other {# Fields Remaining}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {残り # 個のフィールド}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: fieldsOnExcessPages.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {1 field will be deleted because the new PDF has fewer pages than the current one.} other {# fields will be deleted because the new PDF has fewer pages than the current one.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {新しいPDFのページ数が現在のものより少ないため、# 個のフィールドが削除されます。}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: fields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length
|
||
#. placeholder {0}: remainingFields.filter((field) => field.envelopeItemId === doc.id).length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-file-selector.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {1 Field} other {# Fields}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# 個のフィールド}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: autoSignableFields.filter((f) => f.type === fieldType).length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {1 matching field} other {# matching fields}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# 個の一致するフィールド}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: replacementFile.pageCount
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {1 page} other {# pages}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# ページ}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipients.length
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.legacy_editor.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {1 Recipient} other {# Recipients}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# 名の受信者}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: progress.fieldsDetected
|
||
#. placeholder {1}: progress.pagesProcessed
|
||
#. placeholder {2}: progress.totalPages
|
||
#. placeholder {3}: progress.pagesProcessed
|
||
#. placeholder {4}: progress.totalPages
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {Page {1} of {2} - # field found} other {Page {3} of {4} - # fields found}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {ページ {3}/{4} - # 個のフィールドが見つかりました}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: progress.recipientsDetected
|
||
#. placeholder {1}: progress.pagesProcessed
|
||
#. placeholder {2}: progress.totalPages
|
||
#. placeholder {3}: progress.pagesProcessed
|
||
#. placeholder {4}: progress.totalPages
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {Page {1} of {2} - # recipient found} other {Page {3} of {4} - # recipients found}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {ページ {3}/{4} - # 人の受信者が見つかりました}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: detectedRecipients.length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {Recipient added} other {Recipients added}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {受信者を追加しました}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelopeIds.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {Select a folder to move the selected document to.} other {Select a folder to move the # selected documents to.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {選択した文書を移動するフォルダーを選択してください(# 件の文書)。}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelopeIds.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {Select a folder to move the selected template to.} other {Select a folder to move the # selected templates to.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {選択したテンプレートを移動するフォルダーを選択してください(# 件のテンプレート)。}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: pendingRecipients.length
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {Waiting on 1 recipient} other {Waiting on # recipients}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {# 名の受信者の対応待ち}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: detectedFields.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {We found # field in your document.} other {We found # fields in your document.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {ドキュメント内で # 個のフィールドが見つかりました。}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: detectedRecipients.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {We found # recipient in your document.} other {We found # recipients in your document.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {ドキュメント内で # 人の受信者が見つかりました。}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelopeIds.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {You are about to delete the selected document.} other {You are about to delete # documents.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {選択した文書を削除しようとしています(# 件の文書)。}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelopeIds.length
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "{0, plural, one {You are about to delete the selected template.} other {You are about to delete # templates.}}"
|
||
msgstr "{0, plural, other {選択したテンプレートを削除しようとしています(# 件のテンプレート)。}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: _(FRIENDLY_FIELD_TYPE[fieldType as FieldType])
|
||
#. placeholder {0}: route.label
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "{0}"
|
||
msgstr "{0}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "{0} direct signing templates"
|
||
msgstr "{0} のダイレクト署名テンプレート"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: t(FRIENDLY_FIELD_TYPE[field.type])
|
||
#: packages/ui/components/document/envelope-recipient-field-tooltip.tsx
|
||
msgid "{0} field"
|
||
msgstr "{0} フィールド"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#. placeholder {1}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
msgid "{0} has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{1}\"."
|
||
msgstr "{0} からドキュメント「{1}」への{recipientActionVerb}依頼が届いています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
msgid "{0} invited you to {recipientActionVerb} a document"
|
||
msgstr "{0} からドキュメントへの{recipientActionVerb}依頼が届いています"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: remaining.documents
|
||
#. placeholder {1}: quota.documents
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "{0} of {1} documents remaining this month."
|
||
msgstr "今月は {1} 件中 {0} 件の文書を残しています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: user.name || user.email
|
||
#. placeholder {1}: envelope.team.name
|
||
#. placeholder {2}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts
|
||
msgid "{0} on behalf of \"{1}\" has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{2}\"."
|
||
msgstr "{0} が「{1}」を代表してドキュメント「{2}」の{recipientActionVerb}を依頼しています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "{0} Teams"
|
||
msgstr "{0} のチーム"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: currentStepData.order
|
||
#. placeholder {1}: envelopeEditorSteps.length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgctxt "The step counter"
|
||
msgid "{0}/{1}"
|
||
msgstr "{0}/{1}"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/expiration-period-picker.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "{amount, plural, one {Day} other {Days}}"
|
||
msgstr "{amount, plural, other {日}}"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/expiration-period-picker.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "{amount, plural, one {Month} other {Months}}"
|
||
msgstr "{amount, plural, other {か月}}"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/expiration-period-picker.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "{amount, plural, one {Week} other {Weeks}}"
|
||
msgstr "{amount, plural, other {週間}}"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/expiration-period-picker.tsx
|
||
msgid "{amount, plural, one {Year} other {Years}}"
|
||
msgstr "{amount, plural, other {年}}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "{browserInfo} on {os}"
|
||
msgstr "{browserInfo}({os})"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
msgid "{charactersRemaining, plural, one {1 character remaining} other {{charactersRemaining} characters remaining}}"
|
||
msgstr "{charactersRemaining, plural, other {{charactersRemaining} 文字残り}}"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "{expiresInMinutes, plural, one {This code will expire in # minute.} other {This code will expire in # minutes.}}"
|
||
msgstr "{expiresInMinutes, plural, other {このコードは # 分後に有効期限が切れます。}}"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx
|
||
msgid "{inviterName} <0>({inviterEmail})</0>"
|
||
msgstr "{inviterName} <0>({inviterEmail})</0>"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-cancel.tsx
|
||
msgid "{inviterName} has cancelled the document {documentName}, you don't need to sign it anymore."
|
||
msgstr "{inviterName} がドキュメント {documentName} をキャンセルしました。今後このドキュメントに署名する必要はありません。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx
|
||
msgid "{inviterName} has cancelled the document<0/>\"{documentName}\""
|
||
msgstr "{inviterName} がドキュメント<0/>「{documentName}」をキャンセルしました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
msgid "{inviterName} has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\""
|
||
msgstr "{inviterName} から {0}<0/>「{documentName}」の依頼が届いています"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx
|
||
msgid "{inviterName} has invited you to {action} {documentName}"
|
||
msgstr "{inviterName} から {action} {documentName} の依頼が届いています"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx
|
||
msgid "{inviterName} has invited you to {action} the document \"{documentName}\"."
|
||
msgstr "{inviterName} からドキュメント「{documentName}」の {action} を依頼されています。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/recipient-removed-from-document.tsx
|
||
msgid "{inviterName} has removed you from the document {documentName}."
|
||
msgstr "{inviterName} は、あなたをドキュメント {documentName} から削除しました。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/recipient-removed-from-document.tsx
|
||
msgid "{inviterName} has removed you from the document<0/>\"{documentName}\""
|
||
msgstr "{inviterName} は、あなたをドキュメント<0/>「{documentName}」から削除しました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#. placeholder {1}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
msgid "{inviterName} on behalf of \"{0}\" has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{1}\"."
|
||
msgstr "{inviterName} が「{0}」を代表して、ドキュメント「{1}」の{recipientActionVerb}を依頼しています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
msgid "{inviterName} on behalf of \"{teamName}\" has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\""
|
||
msgstr "{inviterName} が「{teamName}」を代表して {0}<0/>「{documentName}」を依頼しています"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx
|
||
msgid "{inviterName} on behalf of \"{teamName}\" has invited you to {action} {documentName}"
|
||
msgstr "{inviterName} が「{teamName}」を代表して {action} {documentName} を依頼しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "{MAXIMUM_PASSKEYS, plural, one {You cannot have more than # passkey.} other {You cannot have more than # passkeys.}}"
|
||
msgstr "{MAXIMUM_PASSKEYS, plural, other {# 個を超えるパスキーを保持することはできません。}}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "{maximumEnvelopeItemCount, plural, one {You cannot upload more than # item per envelope.} other {You cannot upload more than # items per envelope.}}"
|
||
msgstr "{maximumEnvelopeItemCount, plural, other {1 つの封筒にアップロードできるアイテムは # 件までです。}}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
|
||
msgid "{recipientActionVerb} document"
|
||
msgstr "{recipientActionVerb} 文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
|
||
msgid "{recipientActionVerb} the document to complete the process."
|
||
msgstr "処理を完了するには文書に {recipientActionVerb} してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
msgid "{recipientCount} recipients"
|
||
msgstr "{recipientCount} 件の受信者"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx
|
||
msgid "{recipientName} {action} a document by using one of your direct links"
|
||
msgstr "{recipientName} が、あなたのダイレクトリンクの 1 つを使用してドキュメントを {action} しました"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-rejected.tsx
|
||
msgid "{recipientName} has rejected the document '{documentName}'"
|
||
msgstr "{recipientName} がドキュメント「{documentName}」を却下しました"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-recipient-signed.tsx
|
||
msgid "{recipientReference} has completed signing the document."
|
||
msgstr "{recipientReference} がドキュメントへの署名を完了しました。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-recipient-signed-email.handler.ts
|
||
msgid "{recipientReference} has signed \"{0}\""
|
||
msgstr "{recipientReference} が「{0}」に署名しました"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-recipient-signed.tsx
|
||
msgid "{recipientReference} has signed \"{documentName}\""
|
||
msgstr "{recipientReference} が「{documentName}」に署名しました"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-recipient-signed.tsx
|
||
msgid "{recipientReference} has signed {documentName}"
|
||
msgstr "{recipientReference} が {documentName} に署名しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "{remaningLength, plural, one {# character remaining} other {# characters remaining}}"
|
||
msgstr "{remaningLength, plural, other {# 文字残り}}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/envelopes-table-bulk-action-bar.tsx
|
||
msgid "{selectedCount} selected"
|
||
msgstr "{selectedCount} 件選択済み"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx
|
||
msgid "{signerName} has rejected the document \"{documentName}\"."
|
||
msgstr "{signerName} がドキュメント「{documentName}」を却下しました。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
msgid "{teamName} has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\""
|
||
msgstr "{teamName} から {0}<0/>「{documentName}」の依頼が届いています"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx
|
||
msgid "{teamName} has invited you to {action} {documentName}"
|
||
msgstr "{teamName} から {action} {documentName} の依頼が届いています"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} added a field"
|
||
msgstr "{user} がフィールドを追加しました。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} added a recipient"
|
||
msgstr "{user} が受信者を追加しました。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} approved the document"
|
||
msgstr "{user} が文書を承認しました。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} CC'd the document"
|
||
msgstr "{user} が文書にCCしました。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} completed their task"
|
||
msgstr "{user} が自分のタスクを完了しました。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} created an envelope item with title {0}"
|
||
msgstr "{user} がタイトル「{0}」の封筒アイテムを作成しました。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} created the document"
|
||
msgstr "{user} が文書を作成しました。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} deleted an envelope item with title {0}"
|
||
msgstr "{user} がタイトル「{0}」の封筒アイテムを削除しました。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} deleted the document"
|
||
msgstr "{user} が文書を削除しました。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} failed to validate a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "{user} が文書の2要素認証トークンの検証に失敗しました。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} moved the document to team"
|
||
msgstr "{user} が文書をチームに移動しました。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} opened the document"
|
||
msgstr "{user} が文書を開きました。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} prefilled a field"
|
||
msgstr "{user} がフィールドに事前入力しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} rejected the document"
|
||
msgstr "{user} が文書を却下しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} removed a field"
|
||
msgstr "{user} がフィールドを削除しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} removed a recipient"
|
||
msgstr "{user} が受信者を削除しました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} replaced the PDF for envelope item {0}"
|
||
msgstr "{user} が封筒アイテム {0} のPDFを差し替えました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} requested a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "{user} が文書用の2要素認証トークンをリクエストしました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.recipientEmail
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} resent an email to {0}"
|
||
msgstr "{user} が {0} にメールを再送しました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.recipientEmail
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} sent an email to {0}"
|
||
msgstr "{user} が {0} にメールを送信しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} sent the document"
|
||
msgstr "{user} が文書を送信しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} signed a field"
|
||
msgstr "{user} がフィールドに署名しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} signed the document"
|
||
msgstr "{user} が文書に署名しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} unsigned a field"
|
||
msgstr "{user} がフィールドの署名を解除しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated a field"
|
||
msgstr "{user} がフィールドを更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated a recipient"
|
||
msgstr "{user} が受信者を更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated an envelope item"
|
||
msgstr "{user} が封筒アイテムを更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated the document"
|
||
msgstr "{user} が文書を更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated the document access auth requirements"
|
||
msgstr "{user} が文書のアクセス認証要件を更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated the document external ID"
|
||
msgstr "{user} が文書の外部IDを更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated the document signing auth requirements"
|
||
msgstr "{user} が文書の署名認証要件を更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated the document title"
|
||
msgstr "{user} が文書のタイトルを更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} updated the document visibility"
|
||
msgstr "{user} が文書の公開範囲を更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} validated a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "{user} が文書用の2要素認証トークンを検証しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "{user} viewed the document"
|
||
msgstr "{user} が文書を閲覧しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "{userAgent}"
|
||
msgstr "{userAgent}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx
|
||
msgid "{validationLength, plural, one {Select at least # option} other {Select at least # options}}"
|
||
msgstr "{validationLength, plural, other {少なくとも # 個のオプションを選択してください}}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx
|
||
msgid "{validationLength, plural, one {Select at most # option} other {Select at most # options}}"
|
||
msgstr "{validationLength, plural, other {最大 # 個のオプションを選択できます}}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx
|
||
msgid "{validationLength, plural, one {Select exactly # option} other {Select exactly # options}}"
|
||
msgstr "{validationLength, plural, other {ちょうど # 個のオプションを選択してください}}"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}"
|
||
msgstr "{visibleRows, plural, other {# 件の結果を表示中}}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: document.title
|
||
#. placeholder {0}: envelope.title
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
msgid "<0>\"{0}\"</0>is no longer available to sign"
|
||
msgstr "<0>\"{0}\"</0>は署名できなくなりました"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "<0>{organisationName}</0> has requested to create an account on your behalf."
|
||
msgstr "<0>{organisationName}</0> があなたに代わってアカウントを作成するようリクエストしています。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "<0>{organisationName}</0> has requested to link your current Documenso account to their organisation."
|
||
msgstr "<0>{organisationName}</0> が、あなたの現在の Documenso アカウントを自分たちの組織にリンクするようリクエストしています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> has invited you to approve this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> さんから、この文書の承認依頼が届いています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> has invited you to assist this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> さんから、この文書への補助依頼が届いています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> has invited you to sign this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> さんから、この文書への署名依頼が届いています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> has invited you to view this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> さんから、この文書の閲覧招待が届いています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: document.team?.name
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> on behalf of \"{0}\" has invited you to approve this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> さんが、\"{0}\" を代表してこの文書の承認を依頼しています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: document.team?.name
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> on behalf of \"{0}\" has invited you to assist this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> さんが、\"{0}\" を代表してこの文書への補助を依頼しています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: document.team?.name
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> on behalf of \"{0}\" has invited you to sign this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> さんが、\"{0}\" を代表してこの文書への署名を依頼しています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: document.team?.name
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "<0>{senderName} {senderEmail}</0> on behalf of \"{0}\" has invited you to view this document"
|
||
msgstr "<0>{senderName} {senderEmail}</0> さんが、\"{0}\" を代表してこの文書の閲覧を招待しています。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "<0>{teamName}</0> has requested to use your email address for their team on Documenso."
|
||
msgstr "<0>{teamName}</0> が、Documenso のチーム用メールアドレスとしてあなたのメールアドレスの使用をリクエストしました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "<0>Account management:</0> Modify your account settings, permissions, and preferences"
|
||
msgstr "<0>アカウント管理:</0> アカウント設定、権限、各種設定の変更"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-visibility-select.tsx
|
||
msgid "<0>Admins only</0> - Only admins can access and view the document"
|
||
msgstr "<0>管理者のみ</0> - 管理者だけがこの文書にアクセスして閲覧できます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "<0>Data access:</0> Access all data associated with your account"
|
||
msgstr "<0>データアクセス:</0> アカウントに関連するすべてのデータへのアクセス"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
|
||
msgid "<0>Drawn</0> - A signature that is drawn using a mouse or stylus."
|
||
msgstr "<0>手書き</0> - マウスやスタイラスを使って描画された署名です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "<0>Email</0> - The recipient will be emailed the document to sign, approve, etc."
|
||
msgstr "<0>メール</0> - 受信者に、署名・承認などのためのドキュメントがメールで送信されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "<0>Events:</0> All"
|
||
msgstr "<0>イベント:</0> すべて"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-visibility-select.tsx
|
||
msgid "<0>Everyone</0> - Everyone can access and view the document"
|
||
msgstr "<0>全員</0> - すべてのユーザーがこの文書にアクセスして閲覧できます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "<0>Full account access:</0> View all your profile information, settings, and activity"
|
||
msgstr "<0>アカウント全体へのアクセス:</0> プロフィール情報、設定、アクティビティのすべてを表示"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "<0>Inherit authentication method</0> - Use the global action signing authentication method configured in the \"General Settings\" step"
|
||
msgstr "<0>認証方法を継承</0> - 「一般設定」ステップで設定されたグローバルなアクション署名認証方法を使用します"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-visibility-select.tsx
|
||
msgid "<0>Managers and above</0> - Only managers and above can access and view the document"
|
||
msgstr "<0>マネージャー以上</0> - ドキュメントにアクセスして表示できるのはマネージャー以上のみです。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
msgid "<0>No restrictions</0> - No authentication required"
|
||
msgstr "<0>制限なし</0> - 認証は不要です"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx
|
||
msgid "<0>No restrictions</0> - The document can be accessed directly by the URL sent to the recipient"
|
||
msgstr "<0>制限なし</0> - 受信者に送信された URL から、直接ドキュメントにアクセスできます"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "<0>None</0> - No authentication required"
|
||
msgstr "<0>なし</0> - 認証は不要です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "<0>None</0> - We will generate links which you can send to the recipients manually."
|
||
msgstr "<0>なし</0> - 受信者に手動で送信できるリンクを生成します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "<0>Note</0> - If you use Links in combination with direct templates, you will need to manually send the links to the remaining recipients."
|
||
msgstr "<0>注意</0> - リンクをダイレクトテンプレートと組み合わせて使用する場合、残りの受信者にはリンクを手動で送信する必要があります。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/template/template-type-select.tsx
|
||
msgid "<0>Organisation</0> templates are shared across all teams in your organisation but can only be edited by the owning team."
|
||
msgstr "<0>組織</0>テンプレートは、組織内のすべてのチームで共有されますが、編集できるのは所有チームのみです。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/template/template-type-select.tsx
|
||
msgid "<0>Private</0> templates can only be used by your team."
|
||
msgstr "<0>非公開</0>テンプレートは、あなたのチームのみで使用できます。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/template/template-type-select.tsx
|
||
msgid "<0>Public</0> templates are linked to your public profile."
|
||
msgstr "<0>公開</0>テンプレートは、あなたの公開プロフィールにリンクされています。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "<0>Require 2FA</0> - The recipient must have an account and 2FA enabled via their settings"
|
||
msgstr "<0>2FA を必須にする</0> - 受信者はアカウントを持ち、設定から 2FA を有効にしている必要があります"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx
|
||
msgid "<0>Require account</0> - The recipient must be signed in to view the document"
|
||
msgstr "<0>アカウント必須</0> - 受信者はドキュメントを閲覧するためにサインインしている必要があります"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "<0>Require passkey</0> - The recipient must have an account and passkey configured via their settings"
|
||
msgstr "<0>パスキー必須</0> - 受信者はアカウントを持ち、設定からパスキーを構成している必要があります"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
msgid "<0>Require password</0> - The recipient must have an account and password configured via their settings, the password will be verified during signing"
|
||
msgstr "<0>パスワード必須</0> - 受信者はアカウントを持ち、設定からパスワードを構成している必要があります。署名時にパスワードが検証されます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-sender-filter.tsx
|
||
msgid "<0>Sender:</0> All"
|
||
msgstr "<0>送信者:</0> すべて"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
|
||
msgid "<0>Typed</0> - A signature that is typed using a keyboard."
|
||
msgstr "<0>タイプ入力</0> - キーボードで入力された署名です。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
|
||
msgid "<0>Uploaded</0> - A signature that is uploaded from a file."
|
||
msgstr "<0>アップロード</0> - ファイルからアップロードされた署名です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "0 Free organisations left"
|
||
msgstr "無料の組織枠は残り 0 件です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "1 Free organisations left"
|
||
msgstr "無料の組織枠は残り 1 件です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "1 month"
|
||
msgstr "1 か月"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "12 months"
|
||
msgstr "12 か月"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
msgid "2FA"
|
||
msgstr "2FA"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "2FA Reset"
|
||
msgstr "2FA リセット"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "2FA token"
|
||
msgstr "2要素認証トークン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "3 months"
|
||
msgstr "3 か月"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "400 Error"
|
||
msgstr "400 エラー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "401 Unauthorized"
|
||
msgstr "401 Unauthorized"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx
|
||
msgid "404 Document not found"
|
||
msgstr "404 ドキュメントが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "404 Email domain not found"
|
||
msgstr "404 メールドメインが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
msgid "404 not found"
|
||
msgstr "404 Not Found"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "404 Not found"
|
||
msgstr "404 Not found"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "404 Not Found"
|
||
msgstr "404 Not Found"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "404 Organisation group not found"
|
||
msgstr "404 組織グループが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "404 Organisation not found"
|
||
msgstr "404 組織が見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "404 Profile not found"
|
||
msgstr "404 プロフィールが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx
|
||
msgid "404 Team not found"
|
||
msgstr "404 チームが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx
|
||
msgid "404 Template not found"
|
||
msgstr "404 テンプレートが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "404 User not found"
|
||
msgstr "404 ユーザーが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "404 Webhook not found"
|
||
msgstr "404 Webhook が見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "5 documents a month"
|
||
msgstr "月 5 通のドキュメント"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "5 Documents a month"
|
||
msgstr "月 5 通のドキュメント"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
msgid "500 Internal Server Error"
|
||
msgstr "500 Internal Server Error"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "6 months"
|
||
msgstr "6 か月"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "7 days"
|
||
msgstr "7 日間"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "A confirmation email has been sent, and it should arrive in your inbox shortly."
|
||
msgstr "確認メールを送信しました。まもなく受信トレイに届きます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "A device capable of accessing, opening, and reading documents"
|
||
msgstr "文書にアクセスし、開いて閲覧できるデバイス"
|
||
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
msgid "A document was created by your direct template that requires you to {recipientActionVerb} it."
|
||
msgstr "ダイレクトテンプレートから、お客様が{recipientActionVerb}する必要があるドキュメントが作成されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "A draft document will be created"
|
||
msgstr "下書き文書が作成されます"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "A field was added"
|
||
msgstr "フィールドが追加されました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "A field was removed"
|
||
msgstr "フィールドが削除されました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "A field was updated"
|
||
msgstr "フィールドが更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "A means to print or download documents for your records"
|
||
msgstr "記録用に文書を印刷またはダウンロードする手段"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-join.tsx
|
||
msgid "A member has joined your organisation on Documenso"
|
||
msgstr "メンバーが Documenso の組織に参加しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-member-left-email.handler.ts
|
||
msgid "A member has left your organisation"
|
||
msgstr "メンバーが組織を離れました"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-leave.tsx
|
||
msgid "A member has left your organisation {organisationName}"
|
||
msgstr "メンバーが組織 {organisationName} を離れました"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-leave.tsx
|
||
msgid "A member has left your organisation on Documenso"
|
||
msgstr "メンバーが Documenso の組織を離れました"
|
||
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-member-joined-email.handler.ts
|
||
msgid "A new member has joined your organisation"
|
||
msgstr "新しいメンバーが組織に参加しました"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-join.tsx
|
||
msgid "A new member has joined your organisation {organisationName}"
|
||
msgstr "新しいメンバーが組織 {organisationName} に参加しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "A new token was created successfully."
|
||
msgstr "新しいトークンが正常に作成されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/check-email.tsx
|
||
msgid "A password reset email has been sent, if you have an account you should see it in your inbox shortly."
|
||
msgstr "パスワード再設定用のメールを送信しました。アカウントをお持ちの場合は、まもなく受信トレイに届きます。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "A recipient was added"
|
||
msgstr "受信者が追加されました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "A recipient was removed"
|
||
msgstr "受信者が削除されました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "A recipient was updated"
|
||
msgstr "受信者が更新されました"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "A request has been made to create an account for you"
|
||
msgstr "あなたのためにアカウントを作成するリクエストが行われました"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "A request has been made to link your Documenso account"
|
||
msgstr "Documenso アカウントをリンクするリクエストが行われました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts
|
||
msgid "A request to use your email has been initiated by {0} on Documenso"
|
||
msgstr "Documenso で {0} によって、あなたのメールアドレスを使用するリクエストが開始されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "A secret that will be sent to your URL so you can verify that the request has been sent by Documenso."
|
||
msgstr "Documenso から送信されたリクエストであることを検証できるよう、お客様の URL に送信されるシークレットです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "A stable internet connection"
|
||
msgstr "安定したインターネット接続"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/team-delete.tsx
|
||
#: packages/email/templates/team-delete.tsx
|
||
msgid "A team you were a part of has been deleted"
|
||
msgstr "参加していたチームが削除されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "A unique URL to access your profile"
|
||
msgstr "プロフィールにアクセスするための一意の URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "A unique URL to identify the organisation"
|
||
msgstr "組織を一意に識別する URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
msgid "A unique URL to identify your organisation"
|
||
msgstr "組織を一意に識別する URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
msgid "A unique URL to identify your team"
|
||
msgstr "チームを識別するための一意の URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
msgid "A valid email is required"
|
||
msgstr "有効なメールアドレスを入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
msgid "A verification email will be sent to the provided email."
|
||
msgstr "入力されたメールアドレス宛てに確認メールが送信されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
#: packages/email/templates/organisation-invite.tsx
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr "承諾"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Accept & Link Account"
|
||
msgstr "アカウントを承認してリンク"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-invite.tsx
|
||
msgid "Accept invitation to join an organisation on Documenso"
|
||
msgstr "Documenso の組織参加招待を承諾"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "Accept team email request for {teamName} on Documenso"
|
||
msgstr "Documenso 上の {teamName} のチームメールリクエストを承認"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Acceptance and Consent"
|
||
msgstr "同意と承諾"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "Access disabled"
|
||
msgstr "アクセスは無効です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Access enabled"
|
||
msgstr "アクセスは有効です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "アカウント"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
msgid "Account Authentication"
|
||
msgstr "アカウント認証"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "Account creation request"
|
||
msgstr "アカウント作成リクエスト"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Account Creation Request"
|
||
msgstr "アカウント作成リクエスト"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Account deleted"
|
||
msgstr "アカウントを削除しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "Account disabled"
|
||
msgstr "アカウントを無効化"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Account enabled"
|
||
msgstr "アカウントを有効化"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Account link declined"
|
||
msgstr "アカウント連携が拒否されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Account linked successfully"
|
||
msgstr "アカウントが正常に連携されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Account Linking Request"
|
||
msgstr "アカウントリンクリクエスト"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
msgid "Account Re-Authentication"
|
||
msgstr "アカウント再認証"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "Account unlinked"
|
||
msgstr "アカウントのリンクを解除しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Acknowledgment"
|
||
msgstr "確認"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "操作"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "操作"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "有効"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/billing.ts
|
||
msgctxt "Subscription status"
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "有効"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "Active sessions"
|
||
msgstr "アクティブなセッション"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "Active Sessions"
|
||
msgstr "アクティブなセッション"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Active Subscriptions"
|
||
msgstr "有効なサブスクリプション"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
msgid "Add 2 or more signers to enable signing order."
|
||
msgstr "署名順序を有効にするには、署名者を 2 人以上追加してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add a custom domain to send emails on behalf of your organisation. We'll generate DKIM records that you need to add to your DNS provider."
|
||
msgstr "組織を代表してメールを送信するためのカスタムドメインを追加します。DNS プロバイダーに追加する DKIM レコードを生成します。"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx
|
||
msgid "Add a document"
|
||
msgstr "ドキュメントを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Add a URL to redirect the user to once the document is signed"
|
||
msgstr "ドキュメントに署名完了後にリダイレクトする URL を追加します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "Add all relevant fields for each recipient."
|
||
msgstr "各受信者に必要なすべてのフィールドを追加します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "Add all relevant placeholders for each recipient."
|
||
msgstr "各受信者に必要なすべてのプレースホルダーを追加します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Add an authenticator to serve as a secondary authentication method for signing documents."
|
||
msgstr "文書署名時の二要素認証として利用する認証手段を追加します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Add an authenticator to serve as a secondary authentication method when signing in, or when signing documents."
|
||
msgstr "サインイン時や文書署名時の二要素認証として利用する認証手段を追加します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
msgid "Add an external ID to the document. This can be used to identify the document in external systems."
|
||
msgstr "ドキュメントに外部 ID を追加します。これは外部システムでドキュメントを識別するために使用できます。"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Add an external ID to the template. This can be used to identify in external systems."
|
||
msgstr "テンプレートに外部 ID を追加します。これは外部システムで識別するために使用できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
msgid "Add and configure multiple documents"
|
||
msgstr "複数の文書を追加して設定します"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
msgid "Add another option"
|
||
msgstr "別のオプションを追加"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
msgid "Add another value"
|
||
msgstr "別の値を追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
msgid "Add Attachment"
|
||
msgstr "添付ファイルを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add Custom Email Domain"
|
||
msgstr "カスタムメールドメインを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
msgid "Add email"
|
||
msgstr "メールアドレスを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add Email"
|
||
msgstr "メールを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add Email Domain"
|
||
msgstr "メールドメインを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Add fields"
|
||
msgstr "フィールドを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "Add Fields"
|
||
msgstr "フィールドを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add group roles"
|
||
msgstr "グループロールを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add groups"
|
||
msgstr "グループを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
msgid "Add links to relevant documents or resources."
|
||
msgstr "関連する文書やリソースへのリンクを追加します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add members"
|
||
msgstr "メンバーを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add Members"
|
||
msgstr "メンバーを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add members roles"
|
||
msgstr "メンバーロールを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Add more"
|
||
msgstr "さらに追加"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
msgid "Add myself"
|
||
msgstr "自分を追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Add Myself"
|
||
msgstr "自分を追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add Organisation Email"
|
||
msgstr "組織メールを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Add passkey"
|
||
msgstr "パスキーを追加"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Add Placeholder Recipient"
|
||
msgstr "プレースホルダー受信者を追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "Add Placeholders"
|
||
msgstr "プレースホルダーを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Add recipients"
|
||
msgstr "受信者を追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Add Recipients"
|
||
msgstr "受信者を追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
msgid "Add recipients to your document"
|
||
msgstr "ドキュメントに受信者を追加する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
msgid "Add Signer"
|
||
msgstr "署名者を追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Add Signers"
|
||
msgstr "署名者を追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
msgid "Add signers and configure signing preferences"
|
||
msgstr "署名者を追加し、署名設定を構成します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
msgid "Add team email"
|
||
msgstr "チームのメールアドレスを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Add text"
|
||
msgstr "テキストを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Add text to the field"
|
||
msgstr "フィールドにテキストを追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Add the people who will sign the document."
|
||
msgstr "文書に署名する人を追加します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Add the recipients to create the document with"
|
||
msgstr "文書を作成する受信者を追加します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
msgid "Add these DNS records to verify your domain ownership"
|
||
msgstr "ドメイン所有者を検証するために、これらの DNS レコードを追加してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Add this URL to your provider's allowed redirect URIs"
|
||
msgstr "この URL をプロバイダーの許可されたリダイレクト URI に追加してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails"
|
||
msgstr "メールの末尾に表示する追加のブランド情報"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/organisations-translations.ts
|
||
#: packages/lib/constants/teams-translations.ts
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr "管理者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Admin Actions"
|
||
msgstr "管理者操作"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
msgid "Admin panel"
|
||
msgstr "管理パネル"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
msgid "Admin Panel"
|
||
msgstr "管理画面"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document-visibility.ts
|
||
msgid "Admins only"
|
||
msgstr "管理者のみ"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Advanced Options"
|
||
msgstr "詳細オプション"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/field-advanced-settings-drawer.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Advanced settings"
|
||
msgstr "詳細設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Advanced Settings"
|
||
msgstr "詳細設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "After signing a document electronically, you will be provided the opportunity to view, download, and print the document for your records. It is highly recommended that you retain a copy of all electronically signed documents for your personal records. We will also retain a copy of the signed document for our records however we may not be able to provide you with a copy of the signed document after a certain period of time."
|
||
msgstr "文書に電子的に署名すると、記録用にその文書を表示・ダウンロード・印刷する機会が提供されます。すべての電子署名済み文書のコピーを個人の記録として保管することを強くお勧めします。当社も記録として署名済み文書のコピーを保管しますが、一定期間を過ぎるとコピーを提供できない場合があります。"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "After submission, a document will be automatically generated and added to your documents page. You will also receive a notification via email."
|
||
msgstr "送信後、自動的にドキュメントが生成され、「ドキュメント」ページに追加されます。メールでも通知が届きます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "AI features"
|
||
msgstr "AI 機能"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "AI Features"
|
||
msgstr "AI 機能"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "AI features are disabled for your team. Please ask your team owner or organisation owner to enable them."
|
||
msgstr "チームではAI機能が無効になっています。チームオーナーまたは組織オーナーに有効化を依頼してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "すべて"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "All documents"
|
||
msgstr "すべての文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "All documents have been completed!"
|
||
msgstr "すべてのドキュメントが完了しました!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
msgid "All documents have been processed. Any new documents that are sent or received will show here."
|
||
msgstr "すべての文書は処理済みです。今後送信または受信した文書はここに表示されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "All documents related to the electronic signing process will be provided to you electronically through our platform or via email. It is your responsibility to ensure that your email address is current and that you can receive and open our emails."
|
||
msgstr "電子署名プロセスに関連するすべての文書は、当社のプラットフォームまたはメールを通じて電子的に提供されます。メールアドレスを最新の状態に保ち、当社からのメールを受信して開封できるようにする責任はお客様にあります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
msgid "All email domains have been synced successfully"
|
||
msgstr "すべてのメールドメインが正常に同期されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx
|
||
msgid "All Folders"
|
||
msgstr "すべてのフォルダ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "All inserted signatures will be voided"
|
||
msgstr "挿入されたすべての署名は無効になります"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "All items must be of the same type."
|
||
msgstr "すべてのアイテムは同じ種類でなければなりません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "All recipients have signed. The document is being processed and you will receive an email copy shortly."
|
||
msgstr "すべての受信者が署名しました。現在ドキュメントを処理しており、まもなく署名済みドキュメントのコピーがメールで送信されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "All recipients will be notified"
|
||
msgstr "すべての受信者に通知されます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
msgid "All rights reserved."
|
||
msgstr "全著作権所有。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx
|
||
msgid "All signatures have been voided."
|
||
msgstr "すべての署名が無効化されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
msgid "All signing links have been copied to your clipboard."
|
||
msgstr "すべての署名リンクをクリップボードにコピーしました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
msgid "All Statuses"
|
||
msgstr "すべてのステータス"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "All templates"
|
||
msgstr "すべてのテンプレート"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/filters/date-range-filter.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/period-selector.tsx
|
||
msgid "All Time"
|
||
msgstr "全期間"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Allow all organisation members to access this team"
|
||
msgstr "すべての組織メンバーがこのチームにアクセスできるようにします"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "Allow document recipients to reply directly to this email address"
|
||
msgstr "ドキュメントの受信者が、このメールアドレスに直接返信できるようにします。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Allow signers to dictate next signer"
|
||
msgstr "署名者が次の署名者を指定できるようにする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Allowed Email Domains"
|
||
msgstr "許可されたメールドメイン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Allowed Signature Types"
|
||
msgstr "許可する署名タイプ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
msgid "Allowed teams"
|
||
msgstr "許可されたチーム"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Allows authenticating using biometrics, password managers, hardware keys, etc."
|
||
msgstr "生体認証、パスワードマネージャー、ハードウェアキーなどで認証できるようにします。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Almost done"
|
||
msgstr "ほぼ完了しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Already have an account? <0>Sign in instead</0>"
|
||
msgstr "すでにアカウントをお持ちですか?<0>サインイン</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx
|
||
msgid "Amount"
|
||
msgstr "金額"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-super-delete.tsx
|
||
msgid "An admin has deleted your document \"{documentName}\"."
|
||
msgstr "管理者によって、あなたのドキュメント「{documentName}」が削除されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "An electronic signature provided by you on our platform, achieved through clicking through to a document and entering your name, or any other electronic signing method we provide, is legally binding. It carries the same weight and enforceability as a manual signature written with ink on paper."
|
||
msgstr "当社のプラットフォーム上でお客様が行う電子署名(文書をクリックして氏名を入力する、その他当社が提供する方法を用いるなど)は、法的拘束力を持ちます。紙にインクで署名した手書き署名と同等の効力と強制力を持ちます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "An email account"
|
||
msgstr "メールアカウント"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "An email containing an invitation will be sent to each member."
|
||
msgstr "各メンバー宛てに招待状を含むメールが送信されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "An email with this address already exists."
|
||
msgstr "このメールアドレスはすでに存在します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/_layout.tsx
|
||
msgid "An error occurred"
|
||
msgstr "エラーが発生しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
msgid "An error occurred during upload."
|
||
msgstr "アップロード中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while adding fields."
|
||
msgstr "フィールドの追加中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while adding signers."
|
||
msgstr "署名者の追加中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while adding the fields."
|
||
msgstr "フィールドの追加中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while auto-saving the document settings."
|
||
msgstr "ドキュメント設定の自動保存中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while auto-saving the fields."
|
||
msgstr "フィールドの自動保存中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while auto-saving the subject form."
|
||
msgstr "件名フォームの自動保存中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while auto-saving the template fields."
|
||
msgstr "テンプレートフィールドの自動保存中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while auto-saving the template placeholders."
|
||
msgstr "テンプレートプレースホルダーの自動保存中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while auto-saving the template settings."
|
||
msgstr "テンプレート設定の自動保存中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
msgid "An error occurred while auto-signing the document, some fields may not be signed. Please review and manually sign any remaining fields."
|
||
msgstr "ドキュメントの自動署名中にエラーが発生しました。一部のフィールドに署名されていない可能性があります。残りのフィールドを確認し、手動で署名してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while completing the document. Please try again."
|
||
msgstr "ドキュメントの完了処理中にエラーが発生しました。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while creating document from template."
|
||
msgstr "テンプレートから文書を作成する際にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while creating the webhook. Please try again."
|
||
msgstr "Webhook の作成中にエラーが発生しました。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while deleting the items."
|
||
msgstr "アイテムの削除中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while deleting the user."
|
||
msgstr "ユーザーの削除中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while disabling direct link signing."
|
||
msgstr "ダイレクトリンク署名を無効にする際にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while disabling the user."
|
||
msgstr "ユーザーの無効化中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while enabling direct link signing."
|
||
msgstr "ダイレクトリンク署名を有効にする際にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while enabling the user."
|
||
msgstr "ユーザーの有効化中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/pdf-viewer.tsx
|
||
msgid "An error occurred while loading the document."
|
||
msgstr "ドキュメントの読み込み中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while moving the document."
|
||
msgstr "文書の移動中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while moving the items."
|
||
msgstr "アイテムの移動中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while moving the template."
|
||
msgstr "テンプレートの移動中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while rejecting the document. Please try again."
|
||
msgstr "ドキュメントの却下処理中にエラーが発生しました。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
msgid "An error occurred while removing the field."
|
||
msgstr "フィールドの削除中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx
|
||
msgid "An error occurred while removing the selection."
|
||
msgstr "選択肢の解除中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
msgid "An error occurred while removing the signature."
|
||
msgstr "署名の削除中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "An error occurred while resetting two factor authentication for the user."
|
||
msgstr "ユーザーの二要素認証リセット中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while sending the document."
|
||
msgstr "文書の送信中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "An error occurred while sending your confirmation email"
|
||
msgstr "確認メールの送信中にエラーが発生しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
msgid "An error occurred while signing as assistant."
|
||
msgstr "代理署名中に予期しないエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
msgid "An error occurred while signing the document."
|
||
msgstr "文書の署名中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-page-renderer.tsx
|
||
msgid "An error occurred while signing the field."
|
||
msgstr "フィールドへの署名中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "An error occurred while trying to create a checkout session."
|
||
msgstr "チェックアウトセッションの作成中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred while updating the document settings."
|
||
msgstr "文書設定の更新中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
|
||
msgid "An error occurred while updating the signature."
|
||
msgstr "署名の更新中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "An error occurred while updating your profile."
|
||
msgstr "プロフィールの更新中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "An error occurred while uploading your document."
|
||
msgstr "文書のアップロード中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
msgid "An error occurred. Please try again later."
|
||
msgstr "エラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "An organisation wants to create an account for you. Please review the details below."
|
||
msgstr "ある組織があなたのためにアカウントを作成しようとしています。以下の詳細を確認してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "An organisation wants to link your account. Please review the details below."
|
||
msgstr "ある組織があなたのアカウントをリンクしようとしています。以下の詳細を確認してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
msgid "An unexpected error occurred."
|
||
msgstr "予期しないエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "An unknown error occurred"
|
||
msgstr "不明なエラーが発生しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "An unknown error occurred while creating the folder."
|
||
msgstr "フォルダの作成中に不明なエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "An unknown error occurred while deleting the folder."
|
||
msgstr "フォルダの削除中に不明なエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
msgid "An unknown error occurred while moving the folder."
|
||
msgstr "フォルダの移動中に不明なエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Analyzing page layout"
|
||
msgstr "ページレイアウトを分析しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Analyzing pages"
|
||
msgstr "ページを分析しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/inbox.tsx
|
||
msgid "Any documents that you have been invited to will appear here"
|
||
msgstr "あなた宛てに招待されたドキュメントがここに表示されます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
msgid "Any Source"
|
||
msgstr "すべてのソース"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
msgid "Any Status"
|
||
msgstr "すべてのステータス"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "API Tokens"
|
||
msgstr "API トークン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "App Version"
|
||
msgstr "アプリのバージョン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "承認"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role action verb"
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "承認"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Approve Document"
|
||
msgstr "文書を承認"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
msgid "Approved"
|
||
msgstr "承認済み"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role actioned"
|
||
msgid "Approved"
|
||
msgstr "承認済み"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
msgid "Approver"
|
||
msgstr "承認者"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role name"
|
||
msgid "Approver"
|
||
msgstr "承認者"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role plural name"
|
||
msgid "Approvers"
|
||
msgstr "承認者"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role progressive verb"
|
||
msgid "Approving"
|
||
msgstr "承認中"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to complete the document? This action cannot be undone. Please ensure that you have completed prefilling all relevant fields before proceeding."
|
||
msgstr "ドキュメントを完了してもよろしいですか?この操作は元に戻せません。すべての関連フィールドの事前入力が完了していることを確認してから続行してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the following claim?"
|
||
msgstr "次のクレームを削除してもよろしいですか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
|
||
msgstr "このフォルダを削除してもよろしいですか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this token?"
|
||
msgstr "このトークンを削除してもよろしいですか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to reject this document? This action cannot be undone."
|
||
msgstr "このドキュメントを却下してもよろしいですか?この操作は元に戻せません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName}</0> passkey?"
|
||
msgstr "<0>{passkeyName}</0> のパスキーを削除してもよろしいですか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete this organisation?"
|
||
msgstr "本当にこの組織を削除してもよろしいですか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete this team?"
|
||
msgstr "このチームを本当に削除しますか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "本当によろしいですか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
msgid "Assigned Teams"
|
||
msgstr "割り当て済みのチーム"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role action verb"
|
||
msgid "Assist"
|
||
msgstr "補助"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Assist Document"
|
||
msgstr "ドキュメントを補助"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
msgid "Assist with signing"
|
||
msgstr "署名を補助"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
msgid "Assistant"
|
||
msgstr "アシスタント"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role name"
|
||
msgid "Assistant"
|
||
msgstr "アシスタント"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "Assistant role is only available when the document is in sequential signing mode."
|
||
msgstr "アシスタントロールは、ドキュメントが順次署名モードのときのみ利用できます。"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role plural name"
|
||
msgid "Assistants"
|
||
msgstr "アシスタント"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "Assistants and Copy roles are currently not compatible with the multi-sign experience."
|
||
msgstr "アシスタントロールとコピー受信ロールは、現在マルチ署名機能と互換性がありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
msgid "Assisted"
|
||
msgstr "補助済み"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role actioned"
|
||
msgid "Assisted"
|
||
msgstr "補助済み"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role progressive verb"
|
||
msgid "Assisting"
|
||
msgstr "補助中"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/lib/types/document-meta.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.types.tsx
|
||
msgid "At least one signature type must be enabled"
|
||
msgstr "少なくとも 1 つの署名タイプを有効にする必要があります"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
msgid "Attachment added successfully."
|
||
msgstr "添付ファイルを追加しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
msgid "Attachment removed successfully."
|
||
msgstr "添付ファイルを削除しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "添付ファイル"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Attempts sealing the document again, useful for after a code change has occurred to resolve an erroneous document."
|
||
msgstr "文書の再封止を試行します。コード変更後に文書の不具合を解消する際などに役立ちます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Audit Log"
|
||
msgstr "監査ログ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
msgid "Audit Log Details"
|
||
msgstr "監査ログの詳細"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Audit Logs"
|
||
msgstr "監査ログ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Authentication Level"
|
||
msgstr "認証レベル"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "Authentication Portal Not Found"
|
||
msgstr "認証ポータルが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
|
||
msgid "Authentication required"
|
||
msgstr "認証が必要です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Authenticator app"
|
||
msgstr "認証アプリ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
msgid "Automatically sign fields"
|
||
msgstr "フィールドに自動で署名する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
msgid "Avatar"
|
||
msgstr "アバター"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
msgid "Avatar Updated"
|
||
msgstr "アバターを更新しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "Awaiting email confirmation"
|
||
msgstr "メール確認待ち"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "戻る"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Back home"
|
||
msgstr "ホームへ戻る"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
msgid "Background Color"
|
||
msgstr "背景色"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
msgid "Background Jobs"
|
||
msgstr "バックグラウンドジョブ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Backup Code"
|
||
msgstr "バックアップコード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Backup codes"
|
||
msgstr "バックアップコード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
msgid "Banner Updated"
|
||
msgstr "バナーを更新しました"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "Before you get started, please confirm your email address by clicking the button below:"
|
||
msgstr "開始する前に、下のボタンをクリックしてメールアドレスを確認してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/billing.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/billing.tsx
|
||
msgid "Billing"
|
||
msgstr "請求"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx
|
||
msgid "Black"
|
||
msgstr "黒"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx
|
||
msgid "Blue"
|
||
msgstr "青"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr "下"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Brand Details"
|
||
msgstr "ブランド詳細"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Brand Website"
|
||
msgstr "ブランドの Web サイト"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "Branding"
|
||
msgstr "ブランディング"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Branding company details"
|
||
msgstr "ブランディング用の会社情報"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Branding logo"
|
||
msgstr "ブランディング用ロゴ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Branding Logo"
|
||
msgstr "ブランディングロゴ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
msgid "Branding Preferences"
|
||
msgstr "ブランディング設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
msgid "Branding preferences updated"
|
||
msgstr "ブランディング設定を更新しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Branding URL"
|
||
msgstr "ブランディング用 URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx
|
||
msgid "Browser"
|
||
msgstr "ブラウザ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
msgid "Bulk Copy"
|
||
msgstr "一括コピー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Bulk Import"
|
||
msgstr "一括インポート"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: template.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/internal/bulk-send-template.handler.ts
|
||
msgid "Bulk Send Complete: {0}"
|
||
msgstr "一括送信完了: {0}"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "Bulk send operation complete for template \"{templateName}\""
|
||
msgstr "テンプレート「{templateName}」の一括送信が完了しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Bulk Send Template via CSV"
|
||
msgstr "CSV でテンプレートを一括送信"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
msgid "Bulk Send via CSV"
|
||
msgstr "CSV で一括送信"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-invite.tsx
|
||
msgid "by <0>{senderName}</0>"
|
||
msgstr "送信者: <0>{senderName}</0>"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "By accepting this request, you grant {0} the following permissions:"
|
||
msgstr "このリクエストを承諾すると、{0} に次の権限を付与することになります。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "By accepting this request, you will be granting <0>{teamName}</0> access to:"
|
||
msgstr "このリクエストを承諾すると、<0>{teamName}</0> に対して次のアクセス権を付与することになります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "By deleting this document, the following will occur:"
|
||
msgstr "この文書を削除すると、次のことが行われます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "By enabling 2FA, you will be required to enter a code from your authenticator app every time you sign in using email password."
|
||
msgstr "2FA を有効にすると、メールとパスワードでサインインするたびに、認証アプリのコード入力が必要になります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "By proceeding to use the electronic signature service provided by Documenso, you affirm that you have read and understood this disclosure. You agree to all terms and conditions related to the use of electronic signatures and electronic transactions as outlined herein."
|
||
msgstr "Documenso が提供する電子署名サービスを利用することで、本開示文書を読み理解したことを表明したものとみなされます。また、ここに記載された電子署名および電子取引に関するすべての条件に同意したものとみなされます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-disclosure.tsx
|
||
msgid "By proceeding with your electronic signature, you acknowledge and consent that it will be used to sign the given document and holds the same legal validity as a handwritten signature. By completing the electronic signing process, you affirm your understanding and acceptance of these conditions."
|
||
msgstr "電子署名を続行することで、その署名が対象文書への署名に使用され、手書きの署名と同等の法的効力を持つことに同意し承諾したものとみなされます。電子署名プロセスを完了することで、これらの条件を理解し受け入れたことを表明します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "By proceeding, you agree to our <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
|
||
msgstr "続行することで、<0>利用規約</0>および<1>プライバシーポリシー</1>に同意したものとみなされます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "By using the electronic signature feature, you are consenting to conduct transactions and receive disclosures electronically. You acknowledge that your electronic signature on documents is binding and that you accept the terms outlined in the documents you are signing."
|
||
msgstr "電子署名機能を利用することで、お客様は取引や開示の電子的な実行および受領に同意したものとみなされます。さらに、電子署名が文書に対して法的拘束力を持ち、署名対象文書の条件を受け入れたことを認めるものとします。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "Can prepare"
|
||
msgstr "準備ができる"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Can't find someone?"
|
||
msgstr "メンバーが見つかりませんか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-dialog.tsx
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "キャンセル"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Cancelled by user"
|
||
msgstr "ユーザーによりキャンセルされました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "Cannot remove document"
|
||
msgstr "ドキュメントを削除できません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
msgid "Cannot remove signer"
|
||
msgstr "署名者を削除できません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
msgid "Cannot upload items after the document has been sent"
|
||
msgstr "ドキュメント送信後はアイテムをアップロードできません"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role name"
|
||
msgid "Cc"
|
||
msgstr "Cc"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role action verb"
|
||
msgid "CC"
|
||
msgstr "CC"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role progressive verb"
|
||
msgid "CC"
|
||
msgstr "CC"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role actioned"
|
||
msgid "CC'd"
|
||
msgstr "CC 済み"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role plural name"
|
||
msgid "Ccers"
|
||
msgstr "Cc 受信者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "中央"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Change language"
|
||
msgstr "言語を変更する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
|
||
msgid "Change Recipient"
|
||
msgstr "受信者を変更"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Change theme"
|
||
msgstr "テーマを変更する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
msgid "Character limit"
|
||
msgstr "文字数制限"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Character Limit"
|
||
msgstr "文字数制限"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Charts"
|
||
msgstr "グラフ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Checkbox"
|
||
msgstr "チェックボックス"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-content.tsx
|
||
msgid "Checkbox option"
|
||
msgstr "チェックボックスのオプション"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Checkbox Settings"
|
||
msgstr "チェックボックス設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
msgid "Checkbox values"
|
||
msgstr "チェックボックスの値"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Checkout"
|
||
msgstr "チェックアウト"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Chinese"
|
||
msgstr "中国語"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Choose an existing recipient from below to continue"
|
||
msgstr "続行するには、下から既存の受信者を選択してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Choose Direct Link Recipient"
|
||
msgstr "ダイレクトリンクの受信者を選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Choose how the document will reach recipients"
|
||
msgstr "文書をどのように受信者へ届けるかを選択します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Choose how to distribute your document to recipients. Email will send notifications, None will generate signing links for manual distribution."
|
||
msgstr "ドキュメントを受信者にどのように配布するかを選択します。メールは通知を送信し、「なし」は手動配布用の署名リンクを生成します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Choose verification method"
|
||
msgstr "認証方法を選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
msgid "Choose your preferred authentication method:"
|
||
msgstr "希望する認証方法を選択してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Choose..."
|
||
msgstr "選択..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Claim account"
|
||
msgstr "アカウントを引き継ぐ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
msgid "Claims"
|
||
msgstr "クレーム"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx
|
||
msgid "Clear filters"
|
||
msgstr "フィルターをクリア"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/envelopes-table-bulk-action-bar.tsx
|
||
msgid "Clear selection"
|
||
msgstr "選択をクリア"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-draw.tsx
|
||
msgid "Clear Signature"
|
||
msgstr "署名をクリア"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
msgid "Click here to get started"
|
||
msgstr "ここをクリックして開始"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
msgid "Click here to retry"
|
||
msgstr "ここをクリックして再試行"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Click here to upload"
|
||
msgstr "ここをクリックしてアップロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx
|
||
msgid "Click to copy signing link for sending to recipient"
|
||
msgstr "クリックして署名用リンクをコピーし、受信者に送信します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-page-renderer.tsx
|
||
msgid "Click to insert field"
|
||
msgstr "クリックしてフィールドを挿入"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Client ID"
|
||
msgstr "クライアント ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Client ID is required"
|
||
msgstr "クライアント ID は必須です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Client Secret"
|
||
msgstr "クライアントシークレット"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Client secret is required"
|
||
msgstr "クライアントシークレットは必須です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/sheet.tsx
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "閉じる"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
msgid "Collapse sidebar"
|
||
msgstr "サイドバーを折りたたむ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Communication"
|
||
msgstr "コミュニケーション"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Compare all plans and features in detail"
|
||
msgstr "すべてのプランと機能を詳細に比較"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Complete"
|
||
msgstr "完了"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
msgid "Complete Document"
|
||
msgstr "ドキュメントを完了"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "Complete the fields for the following signers."
|
||
msgstr "次の署名者のフィールドを入力してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-recipient-signed.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
msgid "Completed"
|
||
msgstr "完了"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Completed At"
|
||
msgstr "完了日時"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-completed.tsx
|
||
#: packages/email/templates/document-self-signed.tsx
|
||
msgid "Completed Document"
|
||
msgstr "完了したドキュメント"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Completed documents"
|
||
msgstr "完了した文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Completed Documents"
|
||
msgstr "完了した文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
msgid "Completed on {formattedDate}"
|
||
msgstr "{formattedDate} に完了"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
msgid "Configuration Error"
|
||
msgstr "設定エラー"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: parseMessageDescriptor(_, FRIENDLY_FIELD_TYPE[currentField.type])
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/field-advanced-settings-drawer.tsx
|
||
msgid "Configure {0} Field"
|
||
msgstr "{0} フィールドを設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Configure additional options and preferences"
|
||
msgstr "追加のオプションと設定を構成します"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "Configure Direct Recipient"
|
||
msgstr "ダイレクト受信者を設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx
|
||
msgid "Configure Document"
|
||
msgstr "ドキュメントを設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure document settings and options before sending."
|
||
msgstr "送信前に、ドキュメント設定とオプションを構成します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure email settings for the document."
|
||
msgstr "この文書のメール設定を構成します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
msgid "Configure Fields"
|
||
msgstr "フィールドを設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Configure general settings for the document."
|
||
msgstr "この文書の一般設定を構成します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "Configure general settings for the template."
|
||
msgstr "このテンプレートの一般設定を構成します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure security settings for the document."
|
||
msgstr "この文書のセキュリティ設定を構成します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure signing reminder settings for the document."
|
||
msgstr "この文書の署名リマインダー設定を構成します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure template"
|
||
msgstr "テンプレートを構成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx
|
||
msgid "Configure Template"
|
||
msgstr "テンプレートを設定"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: parseMessageDescriptor( _, FRIENDLY_FIELD_TYPE[currentField.type], )
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/field-advanced-settings-drawer.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Configure the {0} field"
|
||
msgstr "{0} フィールドを設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
msgid "Configure the fields you want to place on the document."
|
||
msgstr "ドキュメントに配置したいフィールドを設定します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure the team roles for each group"
|
||
msgstr "グループごとにチームロールを設定します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure the team roles for each member"
|
||
msgstr "メンバーごとにチームロールを設定します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure when and how often reminder emails are sent to recipients who have not yet completed signing. Uses the team default when set to inherit."
|
||
msgstr "まだ署名を完了していない受信者に、リマインドメールをいつ、どの頻度で送信するかを設定します。「継承」に設定されている場合は、チームのデフォルト設定が使用されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "確認"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Confirm by typing <0>{deleteMessage}</0>"
|
||
msgstr "<0>{deleteMessage}</0> と入力して確認してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Confirm by typing: <0>{deleteMessage}</0>"
|
||
msgstr "次を入力して確認してください: <0>{deleteMessage}</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Confirm Deletion"
|
||
msgstr "削除の確認"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/unverified-account.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "Confirm email"
|
||
msgstr "メールアドレスを確認"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "Confirmation email sent"
|
||
msgstr "確認メールを送信しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Consent to Electronic Transactions"
|
||
msgstr "電子取引への同意"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Contact Information"
|
||
msgstr "連絡先情報"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Contact sales here"
|
||
msgstr "営業にお問い合わせ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Contact us"
|
||
msgstr "お問い合わせ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "コンテンツ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Context"
|
||
msgstr "コンテキスト"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "続行"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Continue by approving the document."
|
||
msgstr "ドキュメントを承認して続行してください。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Continue by assisting with the document."
|
||
msgstr "ドキュメントの補助を続行してください。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx
|
||
msgid "Continue by downloading the document."
|
||
msgstr "ドキュメントをダウンロードして続行してください。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Continue by signing the document."
|
||
msgstr "ドキュメントに署名して続行してください。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Continue by viewing the document."
|
||
msgstr "ドキュメントを表示して続行してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "Continue to login"
|
||
msgstr "ログインを続ける"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls how long recipients have to complete signing before the document expires. After expiration, recipients can no longer sign the document."
|
||
msgstr "受信者が文書の有効期限切れまでに署名を完了できる期間を設定します。有効期限後は、受信者は文書に署名できなくなります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls the default email settings when new documents or templates are created. Updating these settings will not affect existing documents or templates."
|
||
msgstr "新しいドキュメントまたはテンプレートを作成する際のデフォルトのメール設定を管理します。これらの設定を更新しても、既存のドキュメントやテンプレートには影響しません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls the default language of an uploaded document. This will be used as the language in email communications with the recipients."
|
||
msgstr "アップロードされた文書の既定の言語を制御します。この言語が受信者へのメール通知で使用されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls the default visibility of an uploaded document."
|
||
msgstr "アップロードされた文書の既定の公開範囲を制御します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls the formatting of the message that will be sent when inviting a recipient to sign a document. If a custom message has been provided while configuring the document, it will be used instead."
|
||
msgstr "受信者への署名依頼メールの書式を制御します。文書の設定時にカスタムメッセージを指定した場合は、そちらが優先されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
msgid "Controls the language for the document, including the language to be used for email notifications, and the final certificate that is generated and attached to the document."
|
||
msgstr "ドキュメントの言語を制御します。メール通知に使用される言語や、生成されドキュメントに添付される最終証明書の言語も含まれます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls when and how often reminder emails are sent to recipients who have not yet completed signing."
|
||
msgstr "まだ署名を完了していない受信者に、リマインドメールをいつ、どの頻度で送信するかを管理します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls whether the audit logs will be included in the document when it is downloaded. The audit logs can still be downloaded from the logs page separately."
|
||
msgstr "ダウンロード時に監査ログをドキュメントに含めるかどうかを制御します。監査ログはログページから別途ダウンロードすることもできます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls whether the signing certificate will be included in the document when it is downloaded. The signing certificate can still be downloaded from the logs page separately."
|
||
msgstr "ダウンロード時に署名証明書をドキュメントに含めるかどうかを制御します。署名証明書はログページから別途ダウンロードすることもできます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Controls which signatures are allowed to be used when signing a document."
|
||
msgstr "ドキュメントに署名するときに使用できる署名タイプを制御します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "Copied"
|
||
msgstr "コピーしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Copied field"
|
||
msgstr "フィールドをコピーしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Copied field to clipboard"
|
||
msgstr "フィールドをクリップボードにコピーしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "Copied to clipboard"
|
||
msgstr "クリップボードにコピーしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "コピー"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
msgid "Copy Link"
|
||
msgstr "リンクをコピー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Copy organisation ID"
|
||
msgstr "組織 ID をコピー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
msgid "Copy sharable link"
|
||
msgstr "共有リンクをコピー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Copy Shareable Link"
|
||
msgstr "共有リンクをコピー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
msgid "Copy Signing Links"
|
||
msgstr "署名リンクをコピー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Copy team ID"
|
||
msgstr "チーム ID をコピー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Copy token"
|
||
msgstr "トークンをコピー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Copy Value"
|
||
msgstr "値をコピー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "作成"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx
|
||
msgid "Create a <0>free account</0> to access your signed documents at any time."
|
||
msgstr "<0>無料アカウント</0>を作成すると、いつでも署名済みドキュメントにアクセスできます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Create a new account"
|
||
msgstr "新しいアカウントを作成"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: emailDomain.domain
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create a new email address for your organisation using the domain <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "ドメイン <0>{0}</0> を使用して、組織用の新しいメールアドレスを作成します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Create a new organisation with {planName} plan. Keep your current organisation on it's current plan"
|
||
msgstr "{planName} プランの新しい組織を作成します。現在の組織はそのままのプランを維持します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Create a support ticket"
|
||
msgstr "サポートチケットを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create a team to collaborate with your team members."
|
||
msgstr "チームメンバーと共同作業するためのチームを作成します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
msgid "Create a template from this document."
|
||
msgstr "このドキュメントからテンプレートを作成します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx
|
||
msgid "Create account"
|
||
msgstr "アカウントを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create an organisation for this user"
|
||
msgstr "このユーザー用の組織を作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create an organisation to collaborate with teams"
|
||
msgstr "チームでコラボレーションするための組織を作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
msgid "Create an organisation to get started."
|
||
msgstr "まずは組織を作成してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Create and send"
|
||
msgstr "作成して送信"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Create as draft"
|
||
msgstr "下書きとして作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Create as pending"
|
||
msgstr "保留として作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create claim"
|
||
msgstr "クレームを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Claim"
|
||
msgstr "クレームを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Direct Link"
|
||
msgstr "ダイレクトリンクを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Direct Signing Link"
|
||
msgstr "ダイレクト署名リンクを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Create Document"
|
||
msgstr "ドキュメントを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Create document from template"
|
||
msgstr "テンプレートから文書を作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Email"
|
||
msgstr "メールを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "Create folder"
|
||
msgstr "フォルダを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Folder"
|
||
msgstr "フォルダを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create group"
|
||
msgstr "グループを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Groups"
|
||
msgstr "グループを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create New Folder"
|
||
msgstr "新しいフォルダを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "Create now"
|
||
msgstr "今すぐ作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Create one automatically"
|
||
msgstr "自動的に作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
msgid "Create organisation"
|
||
msgstr "組織を作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Create Organisation"
|
||
msgstr "組織を作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Create separate organisation"
|
||
msgstr "別の組織を作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Create signing links"
|
||
msgstr "署名リンクを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Create Stripe customer"
|
||
msgstr "Stripe 顧客を作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Create subscription"
|
||
msgstr "サブスクリプションを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Subscription Claim"
|
||
msgstr "サブスクリプションクレームを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Create team"
|
||
msgstr "チームを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
msgid "Create Team"
|
||
msgstr "チームを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Create Template"
|
||
msgstr "テンプレートを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Create the document as pending and ready to sign."
|
||
msgstr "文書を保留状態で作成し、署名可能にします。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Create token"
|
||
msgstr "トークンを作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create webhook"
|
||
msgstr "Webhook を作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Webhook"
|
||
msgstr "Webhook を作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing."
|
||
msgstr "アカウントを作成して、最先端の文書署名を今すぐ始めましょう。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing. Open and beautiful signing is within your grasp."
|
||
msgstr "アカウントを作成して、最先端の文書署名を今すぐ始めましょう。オープンで美しい署名体験があなたを待っています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-overview-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "作成日時"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-user-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Created At"
|
||
msgstr "作成日時"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "作成者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "作成日"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: i18n.date(token.createdAt, DateTime.DATETIME_FULL)
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "Created on {0}"
|
||
msgstr "作成日 {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
msgid "Creating Document"
|
||
msgstr "ドキュメントを作成中"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
msgid "Creating Template"
|
||
msgstr "テンプレートを作成中"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "CSV Structure"
|
||
msgstr "CSV 構造"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "Current"
|
||
msgstr "現在"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
msgid "Current Password"
|
||
msgstr "現在のパスワード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
msgid "Current password is incorrect."
|
||
msgstr "現在のパスワードが正しくありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Current recipients:"
|
||
msgstr "現在の受信者:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Current usage against organisation limits."
|
||
msgstr "組織の上限に対する現在の利用状況。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-inherit-member-alert.tsx
|
||
msgid "Currently all organisation members can access this team"
|
||
msgstr "現在、すべての組織メンバーがこのチームにアクセスできます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
msgid "Currently branding can only be configured for Teams and above plans."
|
||
msgstr "現在、ブランディングは Teams プラン以上のみ設定できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||
msgid "Currently email domains can only be configured for Platform and above plans."
|
||
msgstr "現在、メールドメインは Platform プラン以上のみ設定できます。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: (field.value.size / (1024 * 1024)).toFixed(2)
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Custom {0} MB file"
|
||
msgstr "カスタム {0} MB ファイル"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/expiration-period-picker.tsx
|
||
msgid "Custom duration"
|
||
msgstr "カスタム期間"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "Custom interval"
|
||
msgstr "カスタム間隔"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups._index.tsx
|
||
msgid "Custom Organisation Groups"
|
||
msgstr "カスタム組織グループ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Dark Mode"
|
||
msgstr "ダークモード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "ダッシュボード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日付"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
msgid "Date created"
|
||
msgstr "作成日"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Date format"
|
||
msgstr "日付形式"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Date Format"
|
||
msgstr "日付形式"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Date Settings"
|
||
msgstr "日付設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "David is the Employee, Lucas is the Manager"
|
||
msgstr "David は従業員で、Lucas はマネージャーです"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
#: packages/email/templates/organisation-invite.tsx
|
||
msgid "Decline"
|
||
msgstr "辞退"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Date Format"
|
||
msgstr "既定の日付形式"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Document Language"
|
||
msgstr "既定の文書言語"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Document Visibility"
|
||
msgstr "既定の文書の公開範囲"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Email"
|
||
msgstr "既定のメール"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Email Settings"
|
||
msgstr "既定のメール設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Envelope Expiration"
|
||
msgstr "デフォルトの封筒有効期限"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Default file"
|
||
msgstr "デフォルトのファイル"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Default Organisation Role for New Users"
|
||
msgstr "新規ユーザーの既定の組織ロール"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Recipients"
|
||
msgstr "デフォルトの受信者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Default settings applied to this organisation."
|
||
msgstr "この組織に適用されているデフォルト設定です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Default settings applied to this team. Inherited values come from the organisation."
|
||
msgstr "このチームに適用されているデフォルト設定です。継承された値は組織から引き継がれます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Signature Settings"
|
||
msgstr "既定の署名設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Signing Reminders"
|
||
msgstr "デフォルトの署名リマインダー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Default Time Zone"
|
||
msgstr "既定のタイムゾーン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
msgid "Default value"
|
||
msgstr "デフォルト値"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
msgid "Default Value"
|
||
msgstr "既定値"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Delegate document ownership"
|
||
msgstr "ドキュメント所有権の委任"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Delegate Document Ownership"
|
||
msgstr "文書の所有権を委譲する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "delete"
|
||
msgstr "delete"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/envelopes-table-bulk-action-bar.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "削除"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: folder.name
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#. placeholder {0}: token.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "delete {0}"
|
||
msgstr "delete {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "delete {emailDomain}"
|
||
msgstr "delete {emailDomain}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "delete {teamName}"
|
||
msgstr "delete {teamName}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete account"
|
||
msgstr "アカウントを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete Account"
|
||
msgstr "アカウントの削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete document"
|
||
msgstr "文書を削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Delete Document"
|
||
msgstr "文書を削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete Documents"
|
||
msgstr "文書を削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete email"
|
||
msgstr "メールを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Delete email domain"
|
||
msgstr "メールドメインを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Delete Email Domain"
|
||
msgstr "メールドメインを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Delete Envelope"
|
||
msgstr "封筒を削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete Folder"
|
||
msgstr "フォルダを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx
|
||
msgid "Delete organisation"
|
||
msgstr "組織を削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete organisation group"
|
||
msgstr "組織グループを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete organisation member"
|
||
msgstr "組織メンバーを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "Delete passkey"
|
||
msgstr "パスキーを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete Subscription Claim"
|
||
msgstr "サブスクリプションクレームを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "Delete team"
|
||
msgstr "チームを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete team group"
|
||
msgstr "チームグループを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Delete Template"
|
||
msgstr "テンプレートを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete Templates"
|
||
msgstr "テンプレートを削除する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete the document. This action is irreversible so proceed with caution."
|
||
msgstr "この文書を削除します。この操作は取り消せないため、十分ご注意ください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete the users account and all its contents. This action is irreversible and will cancel their subscription, so proceed with caution."
|
||
msgstr "このユーザーのアカウントと、そのすべての内容を削除します。この操作は取り消せず、サブスクリプションもキャンセルされるため、十分ご注意ください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete Webhook"
|
||
msgstr "Webhook を削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Delete your account and all its contents, including completed documents. This action is irreversible and will cancel your subscription, so proceed with caution."
|
||
msgstr "アカウントと、その完了済み文書を含むすべての内容を削除します。この操作は取り消せず、サブスクリプションもキャンセルされるため、十分ご注意ください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Deleted"
|
||
msgstr "削除済み"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Deleting account..."
|
||
msgstr "アカウントを削除しています..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
msgid "Destination"
|
||
msgstr "送信先"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "詳細"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detect"
|
||
msgstr "検出"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detect fields"
|
||
msgstr "フィールドを検出"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detect recipients"
|
||
msgstr "受信者を検出"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
msgid "Detect recipients with AI"
|
||
msgstr "AI で受信者を検出"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Detect with AI"
|
||
msgstr "AI で検出"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detected fields"
|
||
msgstr "検出されたフィールド"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detected recipients"
|
||
msgstr "検出された受信者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detecting fields"
|
||
msgstr "フィールドを検出しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detecting recipients"
|
||
msgstr "受信者を検出しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detecting signature areas"
|
||
msgstr "署名欄を検出しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Detection failed"
|
||
msgstr "検出に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Developer Mode"
|
||
msgstr "開発者モード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "デバイス"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/reset-password.tsx
|
||
msgid "Didn't request a password change? We are here to help you secure your account, just <0>contact us</0>."
|
||
msgstr "パスワード変更をリクエストしていませんか?アカウントの安全確保をお手伝いしますので、<0>こちらからお問い合わせください</0>。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "direct link"
|
||
msgstr "ダイレクトリンク"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
msgid "Direct link"
|
||
msgstr "ダイレクトリンク"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
msgid "Direct Link"
|
||
msgstr "ダイレクトリンク"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx
|
||
msgid "direct link disabled"
|
||
msgstr "ダイレクトリンクは無効です"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Direct link receiver"
|
||
msgstr "ダイレクトリンク受信者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Direct Link Signing"
|
||
msgstr "ダイレクトリンク署名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Direct link signing has been disabled"
|
||
msgstr "ダイレクトリンク署名は無効になりました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Direct link signing has been enabled"
|
||
msgstr "ダイレクトリンク署名は有効になりました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Direct link templates contain one dynamic recipient placeholder. Anyone with access to this link can sign the document, and it will then appear on your documents page."
|
||
msgstr "ダイレクトリンクテンプレートには 1 つの動的受信者プレースホルダーが含まれます。このリンクにアクセスできる人であれば誰でも文書に署名でき、その文書はあなたの文書一覧に表示されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Direct links associated with templates will be removed"
|
||
msgstr "テンプレートに関連付けられているダイレクトリンクは削除されます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Direct template link deleted"
|
||
msgstr "ダイレクトテンプレートリンクを削除しました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: quota.directTemplates
|
||
#. placeholder {1}: quota.directTemplates
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Direct template link usage exceeded ({0}/{1})"
|
||
msgstr "ダイレクトテンプレートリンクの使用数が上限を超えました ({0}/{1})"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
msgid "Direction"
|
||
msgstr "方向"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "無効化"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Disable 2FA"
|
||
msgstr "2FA を無効にする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "Disable access"
|
||
msgstr "アクセスを無効化"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "Disable account"
|
||
msgstr "アカウントを無効化"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "Disable Account"
|
||
msgstr "アカウントを無効化"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Disable Two Factor Authentication before deleting your account."
|
||
msgstr "アカウントを削除する前に二要素認証を無効にしてください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "無効"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Disabling direct link signing will prevent anyone from accessing the link."
|
||
msgstr "ダイレクトリンク署名を無効にすると、誰もそのリンクにアクセスできなくなります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "Disabling the user results in the user not being able to use the account. It also disables all the related contents such as subscription, webhooks, teams, and API keys."
|
||
msgstr "ユーザーを無効化すると、そのユーザーはアカウントを使用できなくなります。また、サブスクリプション、Webhook、チーム、API キーなどの関連コンテンツもすべて無効になります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Discord"
|
||
msgstr "Discord"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "表示名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "Display your name and email in documents"
|
||
msgstr "文書にあなたの名前とメールアドレスを表示する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Distribute Document"
|
||
msgstr "文書を配布"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Distribution Method"
|
||
msgstr "配信方法"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "DKIM records generated. Please add the DNS records to verify your domain."
|
||
msgstr "DKIM レコードを生成しました。DNS レコードを追加してドメインを検証してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "DNS Records"
|
||
msgstr "DNS レコード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Documenso License"
|
||
msgstr "Documenso ライセンス"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Documenso will delete <0>all of your documents</0>, along with all of your completed documents, signatures, and all other resources belonging to your Account."
|
||
msgstr "Documenso は<0>すべての文書</0>と、完了済み文書・署名・アカウントに紐づくその他すべてのリソースを削除します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "文書"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.title
|
||
#. placeholder {1}: recipient.name
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.handler.ts
|
||
msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}"
|
||
msgstr "ドキュメント「{0}」 - {1} が却下"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.handler.ts
|
||
msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed"
|
||
msgstr "ドキュメント「{0}」 - 却下が確認されました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-cancelled-emails.handler.ts
|
||
msgid "Document \"{0}\" Cancelled"
|
||
msgstr "ドキュメント「{0}」がキャンセルされました"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-upload-button.tsx
|
||
msgid "Document (Legacy)"
|
||
msgstr "文書(レガシー)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Document & Recipients"
|
||
msgstr "ドキュメントと受信者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Document access"
|
||
msgstr "ドキュメントへのアクセス"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document access auth updated"
|
||
msgstr "ドキュメントのアクセス認証が更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
msgid "Document All"
|
||
msgstr "すべての文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Document Approved"
|
||
msgstr "文書が承認されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/admin/admin-super-delete-document.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts
|
||
msgid "Document Cancelled"
|
||
msgstr "文書はキャンセルされました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
msgid "Document completed"
|
||
msgstr "文書が完了しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document completed"
|
||
msgstr "ドキュメントが完了しました"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Document completed email"
|
||
msgstr "ドキュメント完了メール"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-completed.tsx
|
||
msgid "Document Completed!"
|
||
msgstr "文書が完了しました!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Document created"
|
||
msgstr "文書を作成しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document created"
|
||
msgstr "ドキュメントが作成されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
msgid "Document Created"
|
||
msgstr "ドキュメントを作成しました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: document.user.name
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "Document created by <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "文書は <0>{0}</0> によって作成されました"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-created-from-direct-template-email.handler.ts
|
||
msgid "Document created from direct template"
|
||
msgstr "ダイレクトテンプレートから作成されたドキュメント"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Document created from direct template email"
|
||
msgstr "ダイレクトテンプレートメールから作成されたドキュメント"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "Document created using a <0>direct link</0>"
|
||
msgstr "<0>ダイレクトリンク</0>から文書が作成されました"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "Document Creation"
|
||
msgstr "ドキュメント作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
msgid "Document deleted"
|
||
msgstr "文書を削除しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document deleted"
|
||
msgstr "ドキュメントが削除されました"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Document deleted email"
|
||
msgstr "ドキュメント削除メール"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/document/send-delete-email.ts
|
||
msgid "Document Deleted!"
|
||
msgstr "ドキュメントを削除しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Document Distribution Method"
|
||
msgstr "ドキュメントの配信方法"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
msgid "Document draft"
|
||
msgstr "文書の下書き"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "Document Duplicated"
|
||
msgstr "文書を複製しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Document Editor"
|
||
msgstr "ドキュメントエディター"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document external ID updated"
|
||
msgstr "ドキュメントの外部 ID が更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
msgid "Document found in your account"
|
||
msgstr "あなたのアカウントでドキュメントが見つかりました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Document hidden"
|
||
msgstr "ドキュメントを非表示にしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
msgid "Document ID"
|
||
msgstr "文書 ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx
|
||
msgid "Document ID (Legacy)"
|
||
msgstr "文書ID(レガシー)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
msgid "Document inbox"
|
||
msgstr "文書の受信箱"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "Document is already uploaded"
|
||
msgstr "ドキュメントはすでにアップロードされています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx
|
||
msgid "Document is using legacy field insertion"
|
||
msgstr "ドキュメントは旧式のフィールド挿入を使用しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Document language"
|
||
msgstr "ドキュメントの言語"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Document Limit Exceeded!"
|
||
msgstr "文書数の上限を超えました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Document metrics"
|
||
msgstr "文書メトリクス"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Document moved"
|
||
msgstr "文書を移動しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document moved to team"
|
||
msgstr "ドキュメントがチームに移動されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Document no longer available to sign"
|
||
msgstr "文書は署名できなくなりました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document opened"
|
||
msgstr "ドキュメントが開かれました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
msgid "Document pending"
|
||
msgstr "文書は保留中です"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Document pending email"
|
||
msgstr "ドキュメント保留メール"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx
|
||
msgid "Document Preferences"
|
||
msgstr "ドキュメント設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx
|
||
msgid "Document preferences updated"
|
||
msgstr "文書設定を更新しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
msgid "Document re-sent"
|
||
msgstr "文書を再送信しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
msgid "Document rejected"
|
||
msgstr "ドキュメントは却下されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx
|
||
msgid "Document Rejected"
|
||
msgstr "ドキュメントを却下しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Document Renamed"
|
||
msgstr "ドキュメント名を変更しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Document sent"
|
||
msgstr "文書を送信しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document sent"
|
||
msgstr "ドキュメントが送信されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Document Settings"
|
||
msgstr "ドキュメント設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Document Signed"
|
||
msgstr "文書に署名しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document signing auth updated"
|
||
msgstr "ドキュメントの署名認証が更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Document signing process will be cancelled"
|
||
msgstr "文書の署名プロセスはキャンセルされます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
msgid "Document status"
|
||
msgstr "文書のステータス"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Document timezone"
|
||
msgstr "ドキュメントのタイムゾーン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
msgid "Document title"
|
||
msgstr "文書タイトル"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
msgid "Document Title"
|
||
msgstr "ドキュメントタイトル"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document title updated"
|
||
msgstr "ドキュメントタイトルが更新されました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document updated"
|
||
msgstr "ドキュメントが更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Document Updated"
|
||
msgstr "ドキュメントを更新しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Document updated successfully"
|
||
msgstr "ドキュメントは正常に更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Document upload disabled due to unpaid invoices"
|
||
msgstr "未払いの請求書があるため、文書のアップロードは無効化されています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Document uploaded"
|
||
msgstr "文書をアップロードしました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document viewed"
|
||
msgstr "ドキュメントが閲覧されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Document Viewed"
|
||
msgstr "文書が閲覧されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/document-visibility-select.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Document visibility"
|
||
msgstr "ドキュメント公開範囲"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Document visibility updated"
|
||
msgstr "ドキュメント公開範囲が更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-overview-table.tsx
|
||
msgid "Document Volume"
|
||
msgstr "文書ボリューム"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Document will be permanently deleted"
|
||
msgstr "文書は完全に削除されます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "ドキュメント"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/user-profile-skeleton.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.legacy_editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx
|
||
msgid "Documents"
|
||
msgstr "文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-attachments-popover.tsx
|
||
msgid "Documents and resources related to this envelope."
|
||
msgstr "この封筒に関連する文書およびリソースです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
msgid "Documents Completed"
|
||
msgstr "完了した文書数"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
msgid "Documents Created"
|
||
msgstr "作成された文書数"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "Documents created from template"
|
||
msgstr "テンプレートから作成された文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Documents deleted"
|
||
msgstr "ドキュメントを削除しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Documents partially deleted"
|
||
msgstr "一部のドキュメントを削除しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Documents Received"
|
||
msgstr "受信した文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
msgid "Documents that require your attention will appear here"
|
||
msgstr "対応が必要なドキュメントがここに表示されます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Documents Viewed"
|
||
msgstr "閲覧された文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
msgid "Documents where all recipients have signed but the document has not been sealed. Documents stuck for more than 6 hours are no longer retried by the sweep job."
|
||
msgstr "すべての受信者が署名したものの、まだ封印されていない文書です。6時間以上スタックしている文書は、スイープジョブによって再試行されなくなります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "ドメイン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Domain Added"
|
||
msgstr "ドメインが追加されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Domain already in use"
|
||
msgstr "このドメインはすでに使用されています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Domain Name"
|
||
msgstr "ドメイン名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Domain re-registered"
|
||
msgstr "ドメインが再登録されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||
msgid "Don't have an account? <0>Sign up</0>"
|
||
msgstr "アカウントをお持ちでないですか?<0>サインアップ</0>"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "Don't repeat"
|
||
msgstr "繰り返さない"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Don't transfer (Delete all documents)"
|
||
msgstr "転送しない(すべてのドキュメントを削除)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "ダウンロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-audit-log-download-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Download Audit Logs"
|
||
msgstr "監査ログをダウンロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-download-button.tsx
|
||
msgid "Download Certificate"
|
||
msgstr "証明書をダウンロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
msgid "Download Files"
|
||
msgstr "ファイルをダウンロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
msgid "Download PDF"
|
||
msgstr "PDF をダウンロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Download Template CSV"
|
||
msgstr "テンプレート用 CSV をダウンロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "下書き"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Draft documents"
|
||
msgstr "下書き文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Drafted Documents"
|
||
msgstr "下書き文書"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx
|
||
msgid "Drag & drop your PDF here."
|
||
msgstr "PDF をここにドラッグ&ドロップしてください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "Drag and drop or click to upload"
|
||
msgstr "ドラッグ&ドロップするか、クリックしてアップロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
msgid "Drag and drop your PDF file here"
|
||
msgstr "PDF ファイルをここにドラッグ&ドロップしてください"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx
|
||
msgctxt "Draw signature"
|
||
msgid "Draw"
|
||
msgstr "手書き"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Draw signature"
|
||
msgstr "手書き署名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Drop PDF here or click to select"
|
||
msgstr "PDFファイルをここにドロップするか、クリックして選択してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "Drop your document here"
|
||
msgstr "ドキュメントをここにドロップしてください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Dropdown"
|
||
msgstr "ドロップダウン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
msgid "Dropdown must have at least one option"
|
||
msgstr "ドロップダウンには少なくとも 1 つのオプションが必要です"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
msgid "Dropdown options"
|
||
msgstr "ドロップダウンのオプション"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Dropdown Settings"
|
||
msgstr "ドロップダウン設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
msgid "Dropdown values"
|
||
msgstr "ドロップダウンの値"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "複製"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Duplicate Document"
|
||
msgstr "ドキュメントを複製"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Duplicate Envelope"
|
||
msgstr "封筒を複製"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Duplicate on all pages"
|
||
msgstr "すべてのページに複製"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Duplicate Template"
|
||
msgstr "テンプレートを複製"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
msgid "Duplicate values are not allowed"
|
||
msgstr "同じ値を重複して使用することはできません"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Dutch"
|
||
msgstr "オランダ語"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "E.g. 0"
|
||
msgstr "例: 0"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "E.g. 100"
|
||
msgstr "例: 100"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "編集"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Edit Item"
|
||
msgstr "アイテムを編集"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "Edit Template"
|
||
msgstr "テンプレートを編集"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Edit webhook"
|
||
msgstr "Webhook を編集"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "eg. Legal"
|
||
msgstr "例: 法務"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "eg. Mac"
|
||
msgstr "例: Mac"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Electronic Delivery of Documents"
|
||
msgstr "文書の電子的な配信"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Electronic Signature Disclosure"
|
||
msgstr "電子署名に関する開示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-configure-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "メール"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Email address"
|
||
msgstr "メールアドレス"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Email Address"
|
||
msgstr "メールアドレス"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "Email already confirmed"
|
||
msgstr "メールはすでに確認済みです"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Email already exists"
|
||
msgstr "メールはすでに存在します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "Email Confirmed!"
|
||
msgstr "メールアドレスが確認されました!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Email Created"
|
||
msgstr "メールが作成されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Email document settings"
|
||
msgstr "ドキュメントのメール設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Email Domain"
|
||
msgstr "メールドメイン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Email domain not found"
|
||
msgstr "メールドメインが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Email Domain Settings"
|
||
msgstr "メールドメイン設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||
msgid "Email Domains"
|
||
msgstr "メールドメイン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
msgid "Email domains synced"
|
||
msgstr "メールドメインを同期しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx
|
||
msgid "Email is required"
|
||
msgstr "メールは必須です"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Email Options"
|
||
msgstr "メールオプション"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx
|
||
msgid "Email Preferences"
|
||
msgstr "メール設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx
|
||
msgid "Email preferences updated"
|
||
msgstr "メール設定を更新しました"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email recipients when a pending document is deleted"
|
||
msgstr "保留中のドキュメントが削除されたときに受信者へメール通知する"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email recipients when the document is completed"
|
||
msgstr "ドキュメントが完了したときに受信者へメール通知する"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email recipients when they're removed from a pending document"
|
||
msgstr "自分が保留中のドキュメントから削除されたときに受信者へメール通知する"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email recipients with a signing request"
|
||
msgstr "署名の依頼を受信者へメール送信する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Email reply-to"
|
||
msgstr "メールの reply-to"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Email resent"
|
||
msgstr "メールを再送しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Email Sender"
|
||
msgstr "メール送信者"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Email sent"
|
||
msgstr "メールを送信しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/check-email.tsx
|
||
msgid "Email sent!"
|
||
msgstr "メールを送信しました!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Email Settings"
|
||
msgstr "メール設定"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email the owner when a document is created from a direct template"
|
||
msgstr "ダイレクトテンプレートからドキュメントが作成されたときに、所有者にメールで通知する"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email the owner when a recipient signs"
|
||
msgstr "受信者が署名したときに所有者へメール通知する"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email the owner when the document is completed"
|
||
msgstr "ドキュメントが完了したときに所有者へメール通知する"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Email the signer if the document is still pending"
|
||
msgstr "ドキュメントがまだ保留中の場合に署名者へメール通知する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Email verification"
|
||
msgstr "メール認証"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Email verification has been removed"
|
||
msgstr "メール認証を削除しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx
|
||
msgid "Email verification has been resent"
|
||
msgstr "メール認証を再送しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Emails"
|
||
msgstr "メール"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Embedding, 5 members included and more"
|
||
msgstr "埋め込み、5 メンバー含む など"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
msgid "Empty field"
|
||
msgstr "空のフィールド"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "有効化"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable 2FA"
|
||
msgstr "2FA を有効にする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable access"
|
||
msgstr "アクセスを有効化"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable account"
|
||
msgstr "アカウントを有効化"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable Account"
|
||
msgstr "アカウントを有効化"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
msgid "Enable AI detection"
|
||
msgstr "AI検出を有効にする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable AI features"
|
||
msgstr "AI機能を有効にする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Enable AI-powered features such as automatic recipient detection. When enabled, document content will be sent to AI providers. We only use providers that do not retain data for training and prefer European regions where available."
|
||
msgstr "自動受信者検出などの AI 搭載機能を有効にします。有効にすると、ドキュメントの内容が AI プロバイダーに送信されます。学習目的でデータを保持しないプロバイダーのみを使用し、利用可能な場合は欧州地域を優先します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable Authenticator App"
|
||
msgstr "認証アプリを有効にする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Enable Custom Branding"
|
||
msgstr "カスタムブランディングを有効にする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Enable custom branding for all documents in this organisation"
|
||
msgstr "この組織内のすべてのドキュメントにカスタムブランディングを適用する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Enable custom branding for all documents in this team"
|
||
msgstr "このチーム内のすべてのドキュメントにカスタムブランディングを適用する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Enable direct link signing"
|
||
msgstr "ダイレクトリンク署名を有効にする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "Enable Direct Link Signing"
|
||
msgstr "ダイレクトリンク署名を有効にする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Enable signing order"
|
||
msgstr "署名順序を有効にする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Enable SSO portal"
|
||
msgstr "SSO ポータルを有効にする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Enable team API tokens to delegate document ownership to another team member."
|
||
msgstr "チーム API トークンを有効にして、別のチームメンバーに文書の所有権を委譲できるようにします。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "有効"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Enabling the account results in the user being able to use the account again, and all the related features such as webhooks, teams, and API keys for example."
|
||
msgstr "アカウントを有効にすると、そのユーザーは再びアカウントを使用できるようになり、Webhook、チーム、API キーなどの関連機能も再度利用可能になります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
msgid "Enclosed Document"
|
||
msgstr "同封文書"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Enclosed Documents"
|
||
msgstr "同封された文書"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "英語"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/_layout.tsx
|
||
msgid "Ensure that you are using the embedding token, not the API token"
|
||
msgstr "埋め込みトークンを使用していることを確認し、API トークンを使用しないでください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter"
|
||
msgstr "入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter a name for your new folder. Folders help you organise your items."
|
||
msgstr "新しいフォルダ名を入力してください。フォルダを使うとアイテムを整理できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter a new title"
|
||
msgstr "新しいタイトルを入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
msgid "Enter claim name"
|
||
msgstr "クレーム名を入力"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter Email"
|
||
msgstr "メールアドレスを入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter Initials"
|
||
msgstr "イニシャルを入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter Name"
|
||
msgstr "氏名を入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter Number"
|
||
msgstr "番号を入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter Text"
|
||
msgstr "テキストを入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter the domain you want to use for sending emails (without http:// or www)"
|
||
msgstr "メール送信に使用したいドメインを入力してください(http:// や www は不要)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter the next signer's email"
|
||
msgstr "次の署名者のメールアドレスを入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter the next signer's name"
|
||
msgstr "次の署名者の名前を入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Enter verification code"
|
||
msgstr "認証コードを入力"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter your 2FA code"
|
||
msgstr "2FA コードを入力"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Enter your brand details"
|
||
msgstr "ブランド情報を入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter your email"
|
||
msgstr "メールアドレスを入力"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-configure-form.tsx
|
||
msgid "Enter your email address to receive the completed document."
|
||
msgstr "完了した文書を受け取るメールアドレスを入力してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter your name"
|
||
msgstr "名前を入力"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx
|
||
msgid "Enter your number here"
|
||
msgstr "ここに番号を入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx
|
||
msgid "Enter your password"
|
||
msgstr "パスワードを入力"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
msgid "Enter your text here"
|
||
msgstr "ここにテキストを入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Enterprise"
|
||
msgstr "Enterprise"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
msgid "Envelope distributed"
|
||
msgstr "封筒を送信しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Envelope ID"
|
||
msgstr "封筒ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Envelope Item Count"
|
||
msgstr "封筒アイテム数"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Envelope item created"
|
||
msgstr "エンベロープアイテムを作成しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Envelope item deleted"
|
||
msgstr "エンベロープアイテムを削除しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Envelope item PDF replaced"
|
||
msgstr "封筒アイテムのPDFが差し替えられました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Envelope item updated"
|
||
msgstr "封筒アイテムが更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
msgid "Envelope resent"
|
||
msgstr "封筒を再送信しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Envelope Title"
|
||
msgstr "封筒タイトル"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Envelope updated"
|
||
msgstr "封筒を更新しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-email-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-page-renderer.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/pdf-viewer.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "エラー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Error declining account link"
|
||
msgstr "アカウント連携の拒否時にエラーが発生しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Error linking account"
|
||
msgstr "アカウント連携時にエラーが発生しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/pdf-viewer-page-image.tsx
|
||
msgid "Error loading page"
|
||
msgstr "ページの読み込み中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "Error uploading file"
|
||
msgstr "ファイルのアップロード中にエラーが発生しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Event"
|
||
msgstr "イベント"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "Event Type"
|
||
msgstr "イベントタイプ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document-visibility.ts
|
||
#: packages/ui/components/document/document-visibility-select.tsx
|
||
msgid "Everyone"
|
||
msgstr "全員"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Everyone can access and view the document"
|
||
msgstr "すべてのユーザーが文書にアクセスして閲覧できます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Everyone has signed"
|
||
msgstr "全員が署名しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Everyone has signed! You will receive an email copy of the signed document."
|
||
msgstr "全員が署名しました。署名済みドキュメントのコピーがメールで送信されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Exceeded timeout"
|
||
msgstr "タイムアウトを超えました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
msgid "Expand sidebar"
|
||
msgstr "サイドバーを展開"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Expiration"
|
||
msgstr "有効期限"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "有効期限切れ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgctxt "Subscription status"
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "有効期限切れ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Expires"
|
||
msgstr "有効期限"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.expiresAt ? i18n.date(recipient.expiresAt, DateTime.DATETIME_MED) : 'N/A'
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
msgid "Expires {0}"
|
||
msgstr "有効期限: {0}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: DateTime.fromMillis(Math.max(millisecondsRemaining, 0)).toFormat( 'mm:ss', )
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Expires in {0}"
|
||
msgstr "有効期限: 残り {0}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: i18n.date(token.expires, DateTime.DATETIME_FULL)
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "Expires on {0}"
|
||
msgstr "有効期限 {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "External ID"
|
||
msgstr "外部 ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Extracting contact details"
|
||
msgstr "連絡先情報を抽出しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "失敗"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
msgid "Failed to complete the document. Please try again."
|
||
msgstr "ドキュメントの完了に失敗しました。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
msgid "Failed to create document. Please try again."
|
||
msgstr "ドキュメントの作成に失敗しました。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to create folder"
|
||
msgstr "フォルダの作成に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to create subscription claim."
|
||
msgstr "サブスクリプションクレームの作成に失敗しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
msgid "Failed to create support ticket"
|
||
msgstr "サポートチケットの作成に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to delete folder"
|
||
msgstr "フォルダの削除に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to delete subscription claim."
|
||
msgstr "サブスクリプションクレームの削除に失敗しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Failed to download audit logs. Please try again later."
|
||
msgstr "監査ログのダウンロードに失敗しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
msgid "Failed to load document"
|
||
msgstr "ドキュメントの読み込みに失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to move folder"
|
||
msgstr "フォルダの移動に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to move subscription. Please try again."
|
||
msgstr "サブスクリプションの移動に失敗しました。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Failed to re-register email domain"
|
||
msgstr "メールドメインの再登録に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to read file"
|
||
msgstr "ファイルの読み取りに失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Failed to reseal document"
|
||
msgstr "文書の再封止に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "Failed to revoke session"
|
||
msgstr "セッションの取り消しに失敗しました"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Failed to save settings."
|
||
msgstr "設定の保存に失敗しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to sign out all sessions"
|
||
msgstr "すべてのセッションからのサインアウトに失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Failed to sync license"
|
||
msgstr "ライセンスの同期に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
msgid "Failed to trigger seal"
|
||
msgstr "封印処理のトリガーに失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "Failed to unlink account"
|
||
msgstr "アカウントのリンク解除に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Failed to update document"
|
||
msgstr "ドキュメントの更新に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Failed to update envelope. Please try again."
|
||
msgstr "封筒の更新に失敗しました。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to update item"
|
||
msgstr "アイテムの更新に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
msgid "Failed to update recipient"
|
||
msgstr "受信者の更新に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to update subscription claim."
|
||
msgstr "サブスクリプションクレームの更新に失敗しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Failed to update template"
|
||
msgstr "テンプレートの更新に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to update webhook"
|
||
msgstr "Webhook の更新に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to upload CSV. Please check the file format and try again."
|
||
msgstr "CSV のアップロードに失敗しました。ファイル形式を確認してから、もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "Failed: {failedCount}"
|
||
msgstr "失敗: {failedCount}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Feature Flags"
|
||
msgstr "機能フラグ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Features"
|
||
msgstr "機能"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Field character limit"
|
||
msgstr "フィールドの文字数制限"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Field font size"
|
||
msgstr "フィールドのフォントサイズ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "Field format"
|
||
msgstr "フィールド形式"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Field ID:"
|
||
msgstr "フィールドID:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Field label"
|
||
msgstr "フィールドラベル"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Field placeholder"
|
||
msgstr "フィールドプレースホルダー"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Field prefilled by assistant"
|
||
msgstr "フィールドはアシスタントによって自動入力されました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Field signed"
|
||
msgstr "フィールドに署名しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Field unsigned"
|
||
msgstr "フィールドの署名がありません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "フィールド"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx
|
||
msgid "Fields updated"
|
||
msgstr "フィールドを更新しました"
|
||
|
||
#: packages/ui/lib/handle-dropzone-rejection.tsx
|
||
msgid "File is larger than {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB"
|
||
msgstr "ファイルサイズが {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB を超えています"
|
||
|
||
#: packages/ui/lib/handle-dropzone-rejection.tsx
|
||
msgid "File is too small"
|
||
msgstr "ファイルサイズが小さすぎます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
|
||
msgstr "ファイルサイズが {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB の上限を超えています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Fill in the details to create a new subscription claim."
|
||
msgstr "新しいサブスクリプションクレームを作成するための詳細を入力してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
msgid "Filter by status"
|
||
msgstr "ステータスで絞り込む"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder"
|
||
msgstr "フォルダ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder created successfully"
|
||
msgstr "フォルダが正常に作成されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder deleted successfully"
|
||
msgstr "フォルダは正常に削除されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder moved successfully"
|
||
msgstr "フォルダは正常に移動されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder Name"
|
||
msgstr "フォルダ名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder not found"
|
||
msgstr "フォルダが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder Settings"
|
||
msgstr "フォルダ設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Folder updated successfully"
|
||
msgstr "フォルダは正常に更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Font Size"
|
||
msgstr "フォントサイズ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "For any questions regarding this disclosure, electronic signatures, or any related process, please contact us at: <0>{SUPPORT_EMAIL}</0>"
|
||
msgstr "本開示、電子署名、その他関連プロセスに関するご質問がある場合は、<0>{SUPPORT_EMAIL}</0> までお問い合わせください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "For each recipient, provide their email (required) and name (optional) in separate columns. Download the template CSV below for the correct format."
|
||
msgstr "各受信者ごとに、メールアドレス(必須)と名前(任意)を別々の列に入力してください。正しい形式については、下からテンプレート CSV をダウンロードしてください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "For example, if the claim has a new flag \"FLAG_1\" set to true, then this organisation will get that flag added."
|
||
msgstr "たとえば、クレームに新しいフラグ「FLAG_1」が true で設定されている場合、この組織にもそのフラグが追加されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/check-email.tsx
|
||
msgid "Forgot password"
|
||
msgstr "パスワードをお忘れの方"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx
|
||
msgid "Forgot Password"
|
||
msgstr "パスワードをお忘れですか?"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/auth/send-forgot-password.ts
|
||
msgid "Forgot Password?"
|
||
msgstr "パスワードをお忘れですか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-forgot-password.tsx
|
||
msgid "Forgot your password?"
|
||
msgstr "パスワードをお忘れですか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgctxt "Plan price"
|
||
msgid "Free"
|
||
msgstr "無料"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
msgctxt "Subscription status"
|
||
msgid "Free"
|
||
msgstr "無料"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
msgid "Free Signature"
|
||
msgstr "フリー署名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Free Signature Settings"
|
||
msgstr "手書き署名の設定"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "フランス語"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx
|
||
msgid "Full Name"
|
||
msgstr "氏名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "一般"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Generate DKIM Records"
|
||
msgstr "DKIM レコードを生成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "Generate Links"
|
||
msgstr "リンクを生成"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "ドイツ語"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
msgid "Global recipient action authentication"
|
||
msgstr "グローバル受信者アクション認証"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Global Settings"
|
||
msgstr "グローバル設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "Go back"
|
||
msgstr "戻る"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/_layout.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx
|
||
msgid "Go Back"
|
||
msgstr "戻る"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "Go back home"
|
||
msgstr "ホームに戻る"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Go Back Home"
|
||
msgstr "ホームに戻る"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx
|
||
msgid "Go home"
|
||
msgstr "ホームへ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
msgid "Go to document"
|
||
msgstr "ドキュメントへ移動"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "Go to first page"
|
||
msgstr "最初のページへ移動"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "Go to last page"
|
||
msgstr "最後のページへ移動"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "Go to next page"
|
||
msgstr "次のページへ移動"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Go to owner"
|
||
msgstr "所有者ページへ移動"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "Go to previous page"
|
||
msgstr "前のページへ移動"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Go to team"
|
||
msgstr "チームへ移動"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx
|
||
msgid "Go to your <0>public profile settings</0> to add documents."
|
||
msgstr "<0>公開プロフィール設定</0>に移動して文書を追加してください。"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "緑"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "グループ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Group has been created."
|
||
msgstr "グループが作成されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Group has been updated successfully"
|
||
msgstr "グループは正常に更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Group Name"
|
||
msgstr "グループ名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "グループ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Having an assistant as the last signer means they will be unable to take any action as there are no subsequent signers to assist."
|
||
msgstr "アシスタントが最後の署名者である場合、次に補助する署名者がいないため、何も操作できません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Height:"
|
||
msgstr "高さ:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
msgid "Help complete the document for other signers."
|
||
msgstr "他の署名者のためにドキュメントの完了を手伝います。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Help the AI assign fields to the right recipients."
|
||
msgstr "AI が正しい受信者にフィールドを割り当てられるように支援します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||
msgid "Here you can add email domains to your organisation."
|
||
msgstr "ここでは組織にメールドメインを追加できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx
|
||
msgid "Here you can edit your organisation details."
|
||
msgstr "ここでは組織の詳細を編集できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/profile.tsx
|
||
msgid "Here you can edit your personal details."
|
||
msgstr "ここでは個人情報を編集できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Here you can manage your password and security settings."
|
||
msgstr "ここではパスワードとセキュリティ設定を管理できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
msgid "Here you can set branding preferences for your organisation. Teams will inherit these settings by default."
|
||
msgstr "ここでは組織のブランディング設定を行えます。チームはこれらの設定をデフォルトで継承します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
msgid "Here you can set branding preferences for your team."
|
||
msgstr "ここでは、チーム用のブランディング設定を行うことができます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
msgid "Here you can set document preferences for your organisation. Teams will inherit these settings by default."
|
||
msgstr "ここでは組織のドキュメント設定を行えます。チームはこれらの設定をデフォルトで継承します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
msgid "Here you can set preferences and defaults for branding."
|
||
msgstr "ここでブランディングの優先設定と既定値を管理できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx
|
||
msgid "Here you can set preferences and defaults for your team."
|
||
msgstr "ここでチームの優先設定と既定値を設定できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
msgid "Here you can set your general branding preferences."
|
||
msgstr "ここでは、全般的なブランディング設定を行うことができます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
msgid "Here you can set your general document preferences."
|
||
msgstr "ここでは、ドキュメント全般の設定を行うことができます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Here's how it works:"
|
||
msgstr "仕組みは次のとおりです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx
|
||
msgid "Hey I’m Timur"
|
||
msgstr "こんにちは、Timur です"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Hi {recipientName},"
|
||
msgstr "{recipientName} 様"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "Hi {userName},"
|
||
msgstr "{userName} さん、こんにちは。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "Hi {userName}, you need to enter a verification code to complete the document \"{documentTitle}\"."
|
||
msgstr "{userName} 様、文書「{documentTitle}」を完了するには、認証コードを入力する必要があります。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/reset-password.tsx
|
||
msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})</0>"
|
||
msgstr "こんにちは、{userName} さん <0>({userEmail})</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr "非表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Hide license key"
|
||
msgstr "ライセンスキーを非表示にする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-grid.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "ホーム"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Home (No Folder)"
|
||
msgstr "ホーム(フォルダなし)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "横"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "How long recipients have to complete this document after it is sent. Uses the team default when set to inherit."
|
||
msgstr "この文書が送信されてから、受信者が完了するまでの猶予期間です。「継承」に設定すると、チームのデフォルト値が使用されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "I agree to link my account with this organization"
|
||
msgstr "この組織と自分のアカウントをリンクすることに同意します"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgid "I am a signer of this document"
|
||
msgstr "私はこのドキュメントの署名者です"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgid "I am a viewer of this document"
|
||
msgstr "私はこのドキュメントの閲覧者です"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgid "I am an approver of this document"
|
||
msgstr "私はこのドキュメントの承認者です"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgid "I am an assistant of this document"
|
||
msgstr "私はこのドキュメントのアシスタントです"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgid "I am required to receive a copy of this document"
|
||
msgstr "私はこのドキュメントのコピー受信が必須です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "I am the owner of this document"
|
||
msgstr "私はこの文書の所有者です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "I understand that I am providing my credentials to a 3rd party service configured by this organisation"
|
||
msgstr "この組織が設定したサードパーティサービスに資格情報を提供することを理解しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "I'm sure! Delete it"
|
||
msgstr "本当に削除します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
msgid "ID copied to clipboard"
|
||
msgstr "ID をクリップボードにコピーしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Identifying input fields"
|
||
msgstr "入力フィールドを特定しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Identifying recipients"
|
||
msgstr "受信者を特定しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "If there is any issue with your subscription, please contact us at <0>{SUPPORT_EMAIL}</0>."
|
||
msgstr "サブスクリプションに問題がある場合は、<0>{SUPPORT_EMAIL}</0> までお問い合わせください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/_layout.tsx
|
||
msgid "If you are using staging, ensure that you have set the host prop on the embedding component to the staging domain (https://stg-app.documenso.com)"
|
||
msgstr "ステージング環境を使用している場合は、埋め込みコンポーネントの host プロパティをステージングドメイン (https://stg-app.documenso.com) に設定していることを確認してください"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "If you didn't request this verification code, you can safely ignore this email."
|
||
msgstr "この認証コードをリクエストしていない場合は、このメールは無視してかまいません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "If you do not want to use the authenticator prompted, you can close it, which will then display the next available authenticator."
|
||
msgstr "表示された認証手段を使いたくない場合は閉じてください。次に利用可能な認証手段が表示されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/unverified-account.tsx
|
||
msgid "If you don't find the confirmation link in your inbox, you can request a new one below."
|
||
msgstr "受信トレイに確認リンクが見当たらない場合は、下から新しいリンクをリクエストできます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "If your authenticator app does not support QR codes, you can use the following code instead:"
|
||
msgstr "認証アプリが QR コードに対応していない場合は、代わりに次のコードを使用できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Important: What This Means"
|
||
msgstr "重要: これが意味すること"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/billing.ts
|
||
msgctxt "Subscription status"
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "無効"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
msgid "Inbox"
|
||
msgstr "受信箱"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Inbox documents"
|
||
msgstr "受信箱の文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Include audit log"
|
||
msgstr "監査ログを含める"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
msgid "Include Fields"
|
||
msgstr "フィールドを含める"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
msgid "Include Recipients"
|
||
msgstr "受信者を含める"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Include sender details"
|
||
msgstr "送信者情報を含める"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Include signing certificate"
|
||
msgstr "署名証明書を含める"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Include the Audit Logs in the Document"
|
||
msgstr "監査ログをドキュメントに含める"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Include the Signing Certificate in the Document"
|
||
msgstr "署名証明書をドキュメントに含める"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Includes:"
|
||
msgstr "含まれる内容:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "情報"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "Inherit authentication method"
|
||
msgstr "認証方法を継承"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Inherit from organisation"
|
||
msgstr "組織から継承"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-inherit-member-alert.tsx
|
||
msgid "Inherit organisation members"
|
||
msgstr "組織メンバーを継承"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Inherited"
|
||
msgstr "継承"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Inherited subscription claim"
|
||
msgstr "継承されたサブスクリプションクレーム"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-initials-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Initials"
|
||
msgstr "イニシャル"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx
|
||
msgid "Initials are required"
|
||
msgstr "イニシャルは必須です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Initials Settings"
|
||
msgstr "イニシャルの設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
msgid "Inserted"
|
||
msgstr "挿入済み"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Instance Stats"
|
||
msgstr "インスタンス統計"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
msgid "Invalid code. Please try again."
|
||
msgstr "コードが無効です。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Invalid domains"
|
||
msgstr "無効なドメイン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/default-recipients-multiselect-combobox.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.types.ts
|
||
msgid "Invalid email"
|
||
msgstr "無効なメールアドレスです"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Invalid Embedding Parameters"
|
||
msgstr "埋め込みパラメーターが無効です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/_layout.tsx
|
||
msgid "Invalid embedding presign token provided"
|
||
msgstr "無効な埋め込み事前署名トークンが指定されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Invalid License Key"
|
||
msgstr "無効なライセンスキー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-status-banner.tsx
|
||
msgid "Invalid License Type - Your Documenso instance is using features that are not part of your license."
|
||
msgstr "無効なライスタイプです。ご利用中の Documenso インスタンスでは、ライセンスに含まれていない機能が使用されています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "Invalid link"
|
||
msgstr "リンクが無効です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "Invalid token"
|
||
msgstr "トークンが無効です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Invalid Token"
|
||
msgstr "無効なトークン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "Invalid token provided. Please try again."
|
||
msgstr "無効なトークンです。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
msgid "Invitation accepted"
|
||
msgstr "招待を承諾しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "Invitation accepted!"
|
||
msgstr "招待を承諾しました!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx
|
||
msgid "Invitation declined"
|
||
msgstr "招待を辞退しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
msgid "Invitation has been deleted"
|
||
msgstr "招待を削除しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
msgid "Invitation has been resent"
|
||
msgstr "招待を再送しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Invite"
|
||
msgstr "招待"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Invite member"
|
||
msgstr "メンバーを招待"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Invite Members"
|
||
msgstr "メンバーを招待"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Invite organisation members"
|
||
msgstr "組織メンバーを招待"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Invite team members to collaborate"
|
||
msgstr "チームメンバーを招待してコラボレーション"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Invite them to the organisation first"
|
||
msgstr "まずは組織に招待してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Invited"
|
||
msgstr "招待済み"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
msgid "Invited At"
|
||
msgstr "招待日時"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx
|
||
msgid "Invoice"
|
||
msgstr "請求書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-activity-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "IP Address"
|
||
msgstr "IP アドレス"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Issuer URL"
|
||
msgstr "Issuer URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "It is crucial to keep your contact information, especially your email address, up to date with us. Please notify us immediately of any changes to ensure that you continue to receive all necessary communications."
|
||
msgstr "特にメールアドレスなどの連絡先情報を最新の状態に保つことが重要です。必要な通知を確実に受け取れるよう、変更があれば速やかにご連絡ください。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: publicProfile.name
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx
|
||
msgid "It looks like {0} hasn't added any documents to their profile yet."
|
||
msgstr "{0} はまだプロフィールに文書を追加していないようです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "It looks like we ran into an issue!"
|
||
msgstr "問題が発生したようです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "It seems that the provided token has expired. We've just sent you another token, please check your email and try again."
|
||
msgstr "指定されたトークンの有効期限が切れているようです。新しいトークンを送信しましたので、メールを確認して再度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email._index.tsx
|
||
msgid "It seems that there is no token provided, if you are trying to verify your email please follow the link in your email."
|
||
msgstr "トークンが指定されていないようです。メールアドレスを確認し、メール内のリンクからアクセスしてください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-waiting-for-turn.tsx
|
||
msgid "It's currently not your turn to sign. Please check back soon as this document should be available for you to sign shortly."
|
||
msgstr "現在はあなたの署名順ではありません。まもなくこのドキュメントに署名できるようになりますので、しばらくしてから再度ご確認ください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx
|
||
msgid "It's currently not your turn to sign. You will receive an email with instructions once it's your turn to sign the document."
|
||
msgstr "現在はあなたの署名順ではありません。順番が来ると、文書への署名方法を記載したメールが届きます。"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "イタリア語"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "日本語"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-invite.tsx
|
||
msgid "Join {organisationName} on Documenso"
|
||
msgstr "{organisationName} に Documenso で参加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Join our community on <0>Discord</0> for community support and discussion."
|
||
msgstr "コミュニティサポートやディスカッションのために、<0>Discord</0> のコミュニティに参加してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Joined"
|
||
msgstr "参加日"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: DateTime.fromJSDate(team.createdAt).toRelative({ style: 'short' })
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
msgid "Joined {0}"
|
||
msgstr "{0} に参加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Key identifiers and relationships for this team."
|
||
msgstr "このチームの主要な識別子と関連付けです。"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "韓国語"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "ラベル"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "言語"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/period-selector.tsx
|
||
msgid "Last 14 days"
|
||
msgstr "直近 14 日間"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/period-selector.tsx
|
||
msgid "Last 30 days"
|
||
msgstr "直近 30 日間"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/filters/date-range-filter.tsx
|
||
msgid "Last 30 Days"
|
||
msgstr "直近30日"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/period-selector.tsx
|
||
msgid "Last 7 days"
|
||
msgstr "直近 7 日間"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/filters/date-range-filter.tsx
|
||
msgid "Last 90 Days"
|
||
msgstr "直近90日"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "Last Active"
|
||
msgstr "最終アクティブ日時"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx
|
||
msgid "Last modified"
|
||
msgstr "最終更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
msgid "Last Retried"
|
||
msgstr "最終再試行日時"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
msgid "Last Signed"
|
||
msgstr "最終署名日時"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
msgid "Last updated"
|
||
msgstr "最終更新日時"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Last Updated"
|
||
msgstr "最終更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Last updated at"
|
||
msgstr "最終利用日"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table.tsx
|
||
msgid "Last used"
|
||
msgstr "退会"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Last Verified"
|
||
msgstr "最終検証日時"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/filters/date-range-filter.tsx
|
||
msgid "Last Year"
|
||
msgstr "昨年"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Learn more"
|
||
msgstr "詳細はこちら"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
msgid "Leave"
|
||
msgstr "退出する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Leave blank to inherit from the organisation."
|
||
msgstr "空欄のままにすると、組織から継承されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
msgid "Leave organisation"
|
||
msgstr "組織から退出"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "左"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Legality of Electronic Signatures"
|
||
msgstr "電子署名の適法性"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Letter spacing"
|
||
msgstr "文字間隔"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Letter Spacing"
|
||
msgstr "文字間隔"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "License"
|
||
msgstr "ライセンス"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-status-banner.tsx
|
||
msgid "License Expired - Please renew your license to continue using enterprise features."
|
||
msgstr "ライセンスの有効期限が切れています。エンタープライズ機能を引き続きご利用いただくには、ライセンスを更新してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "License Key"
|
||
msgstr "ライセンスキー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-status-banner.tsx
|
||
msgid "License Payment Overdue - Please update your payment to avoid service disruptions."
|
||
msgstr "ライセンスの支払いが延滞しています。サービスの中断を防ぐために、お支払い情報を更新してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "License synced"
|
||
msgstr "ライセンスが同期されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Light Mode"
|
||
msgstr "ライトモード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "Like to have your own public profile with agreements?"
|
||
msgstr "自分の合意書付き公開プロフィールが欲しいですか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Line height"
|
||
msgstr "行の高さ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Line Height"
|
||
msgstr "行の高さ"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "Link expires in 1 hour."
|
||
msgstr "リンクは 1 時間で有効期限が切れます。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "Link expires in 30 minutes."
|
||
msgstr "リンクの有効期限は30分です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgctxt "Action button to link template to public profile"
|
||
msgid "Link template"
|
||
msgstr "テンプレートをリンク"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "Link your Documenso account"
|
||
msgstr "Documenso アカウントをリンクする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "Linked Accounts"
|
||
msgstr "リンク済みアカウント"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "Linked At"
|
||
msgstr "リンク日時"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Links Generated"
|
||
msgstr "生成済みリンク"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "Listening to"
|
||
msgstr "リッスン対象"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "Load older activity"
|
||
msgstr "以前のアクティビティを読み込む"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "読み込み中"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx
|
||
msgid "Loading document..."
|
||
msgstr "文書を読み込み中..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx
|
||
msgid "Loading Document..."
|
||
msgstr "文書を読み込み中..."
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx
|
||
msgid "Loading suggestions..."
|
||
msgstr "候補を読み込み中..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-client-loading.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/default-recipients-multiselect-combobox.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "読み込み中..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Local timezone"
|
||
msgstr "ローカルタイムゾーン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "ログイン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "Logs"
|
||
msgstr "ログ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Looking for form fields"
|
||
msgstr "フォームフィールドを探しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Looking for signature fields"
|
||
msgstr "署名フィールドを探しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
msgid "Manage"
|
||
msgstr "管理"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: user?.name
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Manage {0}'s profile"
|
||
msgstr "{0} のプロフィールを管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Manage a custom SSO login portal for your organisation."
|
||
msgstr "組織向けのカスタムSSOログインポータルを管理します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx
|
||
msgid "Manage all organisations you are currently associated with."
|
||
msgstr "現在所属しているすべての組織を管理します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/claims.tsx
|
||
msgid "Manage all subscription claims"
|
||
msgstr "すべてのサブスクリプションクレームを管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "Manage and view template"
|
||
msgstr "テンプレートを管理・閲覧"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-portal-button.tsx
|
||
msgid "Manage billing"
|
||
msgstr "請求を管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
msgid "Manage Billing"
|
||
msgstr "請求を管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/billing.tsx
|
||
msgid "Manage billing and subscriptions for organisations where you have billing management permissions."
|
||
msgstr "請求管理の権限を持つ組織について、請求およびサブスクリプションを管理します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "Manage details for this public template"
|
||
msgstr "この公開テンプレートの詳細を管理します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Manage Direct Link"
|
||
msgstr "ダイレクトリンクを管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx
|
||
msgid "Manage documents"
|
||
msgstr "文書の管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Manage linked accounts"
|
||
msgstr "リンク済みアカウントを管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-insights.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Manage organisation"
|
||
msgstr "組織を管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Manage Organisation"
|
||
msgstr "組織を管理する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
|
||
msgid "Manage organisations"
|
||
msgstr "組織を管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.passkeys.tsx
|
||
msgid "Manage passkeys"
|
||
msgstr "パスキーを管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Manage permissions and access controls"
|
||
msgstr "権限とアクセス制御の管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Manage sessions"
|
||
msgstr "セッション管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Manage subscription"
|
||
msgstr "サブスクリプションを管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Manage team"
|
||
msgstr "チームを管理"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Manage the {0} organisation"
|
||
msgstr "{0} 組織を管理"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Manage the {0} organisation subscription"
|
||
msgstr "{0} 組織のサブスクリプションを管理"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Manage the {0} team"
|
||
msgstr "{0} チームを管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups._index.tsx
|
||
msgid "Manage the custom groups of members for your organisation."
|
||
msgstr "組織メンバーのカスタムグループを管理します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Manage the direct link signing for this template"
|
||
msgstr "このテンプレートのダイレクトリンク署名を管理します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.groups.tsx
|
||
msgid "Manage the groups assigned to this team."
|
||
msgstr "このチームに割り当てられているグループを管理します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.members.tsx
|
||
msgid "Manage the members of your team."
|
||
msgstr "チームメンバーを管理します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx
|
||
msgid "Manage the members or invite new members."
|
||
msgstr "メンバーを管理したり、新しいメンバーを招待したりできます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Manage the settings for this folder."
|
||
msgstr "このフォルダの設定を管理します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx
|
||
msgid "Manage the teams in this organisation."
|
||
msgstr "この組織内のチームを管理します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users._index.tsx
|
||
msgid "Manage users"
|
||
msgstr "ユーザー管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Manage your email domain settings."
|
||
msgstr "メールドメインの設定を管理します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Manage your organisation group settings."
|
||
msgstr "組織グループの設定を管理します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.passkeys.tsx
|
||
msgid "Manage your passkeys."
|
||
msgstr "パスキーを管理します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
msgid "Manage your site settings here"
|
||
msgstr "ここでサイト設定を管理できます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/organisations-translations.ts
|
||
#: packages/lib/constants/teams-translations.ts
|
||
msgid "Manager"
|
||
msgstr "マネージャー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document-visibility.ts
|
||
msgid "Managers and above"
|
||
msgstr "マネージャー以上"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Mapping fields to recipients"
|
||
msgstr "フィールドを受信者に対応付けています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Mark as viewed"
|
||
msgstr "閲覧済みにする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Mark as Viewed"
|
||
msgstr "閲覧済みにする"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "MAU (created document)"
|
||
msgstr "MAU(文書作成)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "MAU (had document completed)"
|
||
msgstr "MAU(文書完了)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "MAU (signed in)"
|
||
msgstr "MAU(サインイン済み)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "Max"
|
||
msgstr "最大"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults."
|
||
msgstr "最大ファイルサイズ: 4MB。アップロードあたり最大 100 行。空の値はテンプレートのデフォルトが使用されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed"
|
||
msgstr "封筒ごとにアップロードできる最大ファイル数"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/organisations-translations.ts
|
||
#: packages/lib/constants/teams-translations.ts
|
||
msgid "Member"
|
||
msgstr "メンバー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Member Count"
|
||
msgstr "メンバー数"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
msgid "Member Since"
|
||
msgstr "メンバー登録日"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-overview-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "Members"
|
||
msgstr "メンバー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Members that currently belong to this team."
|
||
msgstr "現在このチームに所属しているメンバー。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "メッセージ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Message <0>(Optional)</0>"
|
||
msgstr "メッセージ <0>(任意)</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Middle"
|
||
msgstr "中央"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "Min"
|
||
msgstr "最小"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-status-banner.tsx
|
||
msgid "Missing License - Your Documenso instance is using features that require a license."
|
||
msgstr "ライセンスがありません。ご利用中の Documenso インスタンスでは、ライセンスが必要な機能が使用されています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Missing Recipients"
|
||
msgstr "不足している受信者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recipients.tsx
|
||
msgid "Modify recipients"
|
||
msgstr "受信者を変更"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Modify the details of the subscription claim."
|
||
msgstr "サブスクリプションクレームの詳細を変更します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Monthly"
|
||
msgstr "月額"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Monthly Active Users: Users that created at least one Document"
|
||
msgstr "月間アクティブユーザー:1 つ以上の文書を作成したユーザー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents completed"
|
||
msgstr "月間アクティブユーザー:1 つ以上の文書が完了したユーザー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "移動"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Move \"{templateTitle}\" to a folder"
|
||
msgstr "「{templateTitle}」をフォルダに移動"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Move Document to Folder"
|
||
msgstr "ドキュメントをフォルダに移動"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "Move Documents to Folder"
|
||
msgstr "ドキュメントをフォルダーに移動"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
msgid "Move Folder"
|
||
msgstr "フォルダを移動"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
msgid "Move Subscription"
|
||
msgstr "サブスクリプションを移動"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Move Template to Folder"
|
||
msgstr "テンプレートをフォルダに移動"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "Move Templates to Folder"
|
||
msgstr "テンプレートをフォルダーに移動"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "Move the subscription from \"{sourceOrganisationName}\" to another organisation owned by this user."
|
||
msgstr "サブスクリプションを「{sourceOrganisationName}」から、このユーザーが所有する別の組織へ移動します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/envelopes-table-bulk-action-bar.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
msgid "Move to Folder"
|
||
msgstr "フォルダに移動"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx
|
||
msgid "Multiple access methods can be selected."
|
||
msgstr "複数のアクセス方法を選択できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx
|
||
msgid "My Folder"
|
||
msgstr "マイフォルダ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "N/A"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-overview-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名前"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Name is required"
|
||
msgstr "名前は必須です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Name Settings"
|
||
msgstr "名前の設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Need to sign documents?"
|
||
msgstr "文書への署名が必要ですか?"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "Needs to approve"
|
||
msgstr "承認が必要"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "Needs to sign"
|
||
msgstr "署名が必要"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "Needs to view"
|
||
msgstr "閲覧が必要"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table.tsx
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "なし"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Never expire"
|
||
msgstr "有効期限なし"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/expiration-period-picker.tsx
|
||
msgid "Never expires"
|
||
msgstr "有効期限なし"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
msgid "New option"
|
||
msgstr "新しいオプション"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: i + 1
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
msgid "New option {0}"
|
||
msgstr "新しいオプション {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "新しいパスワード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-dialog.tsx
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "次へ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Next Field"
|
||
msgstr "次のフィールド"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Next Recipient Email"
|
||
msgstr "次の受信者のメールアドレス"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Next Recipient Name"
|
||
msgstr "次の受信者の名前"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "いいえ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
msgid "No active drafts"
|
||
msgstr "有効な下書きはありません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/envelope-pdf-viewer.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/pdf-viewer.tsx
|
||
msgid "No document found"
|
||
msgstr "ドキュメントが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
msgid "No document selected"
|
||
msgstr "ドキュメントが選択されていません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx
|
||
msgid "No documents found"
|
||
msgstr "文書が見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "No eligible organisations found. The target must be on the free plan."
|
||
msgstr "対象となる組織が見つかりません。対象は無料プランである必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "No email detected"
|
||
msgstr "メールアドレスが検出されませんでした"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "No emails configured for this domain."
|
||
msgstr "このドメインにはメールが設定されていません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "No features enabled"
|
||
msgstr "有効な機能はありません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "No fields were detected in your document."
|
||
msgstr "ドキュメント内でフィールドが検出されませんでした。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "No folders found"
|
||
msgstr "フォルダが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx
|
||
msgid "No folders found matching \"{searchTerm}\""
|
||
msgstr "「{searchTerm}」に一致するフォルダが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx
|
||
msgid "No folders yet."
|
||
msgstr "まだフォルダーがありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx
|
||
msgid "No further action is required from you at this time."
|
||
msgstr "現在、お客様が行う必要のある操作はありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "No License Configured"
|
||
msgstr "ライセンスが設定されていません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "No members selected"
|
||
msgstr "メンバーが選択されていません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "No organisation members available"
|
||
msgstr "利用可能な組織メンバーがいません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx
|
||
msgid "No organisation templates are shared with your team yet."
|
||
msgstr "まだあなたのチームと共有されている組織テンプレートはありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
msgid "No organisations found"
|
||
msgstr "組織が見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
msgid "No public profile templates found"
|
||
msgstr "公開プロフィール用のテンプレートが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "No recent activity"
|
||
msgstr "最近のアクティビティはありません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "No recent documents"
|
||
msgstr "最近の文書はありません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-recipient-selector.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/recipient-selector.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "No recipient matching this description was found."
|
||
msgstr "この条件に一致する受信者は見つかりませんでした。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recipients.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "No recipients"
|
||
msgstr "受信者なし"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "No recipients were detected in your document."
|
||
msgstr "ドキュメント内で受信者が検出されませんでした。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-recipient-selector.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/recipient-selector.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "No recipients with this role"
|
||
msgstr "このロールの受信者はいません"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "No reminders"
|
||
msgstr "リマインダーなし"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
msgid "No restrictions"
|
||
msgstr "制限なし"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx
|
||
msgid "No results found"
|
||
msgstr "結果が見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "No results found."
|
||
msgstr "結果が見つかりません。"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||
msgid "No signature field found"
|
||
msgstr "署名フィールドが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "No Stripe customer attached"
|
||
msgstr "Stripe 顧客が紐づいていません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "No subscription found"
|
||
msgstr "サブスクリプションが見つかりません"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-autocomplete-input.tsx
|
||
msgid "No suggestions found"
|
||
msgstr "候補が見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
msgid "No team groups found"
|
||
msgstr "チームグループが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "No teams yet"
|
||
msgstr "チームはまだありません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "No triggers available"
|
||
msgstr "利用可能なトリガーはありません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "No valid direct templates found"
|
||
msgstr "有効なダイレクトテンプレートが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "No valid recipients found"
|
||
msgstr "有効な受信者が見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/multiselect-role-combobox.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/combobox.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/multi-select-combobox.tsx
|
||
msgid "No value found."
|
||
msgstr "値が見つかりません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx
|
||
msgid "No worries, it happens! Enter your email and we'll email you a special link to reset your password."
|
||
msgstr "大丈夫です。メールアドレスを入力していただければ、パスワードをリセットするための特別なリンクをメールでお送りします。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "なし"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document-auth.ts
|
||
msgid "None (Overrides global settings)"
|
||
msgstr "なし(グローバル設定を上書き)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "Not found"
|
||
msgstr "見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/_v0+/_layout.tsx
|
||
msgid "Not Found"
|
||
msgstr "見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Not set"
|
||
msgstr "未設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Not supported"
|
||
msgstr "サポートされていません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
msgid "Nothing to do"
|
||
msgstr "今は行うことがありません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "数値"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "Number format"
|
||
msgstr "数値形式"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx
|
||
msgid "Number needs to be formatted as {numberFormat}"
|
||
msgstr "数値は {numberFormat} の形式で入力する必要があります"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Number of members allowed. 0 = Unlimited"
|
||
msgstr "許可されるメンバー数。0 = 無制限"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Number of teams allowed. 0 = Unlimited"
|
||
msgstr "許可されるチーム数。0 = 無制限"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Number Settings"
|
||
msgstr "数値の設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Off"
|
||
msgstr "オフ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "On"
|
||
msgstr "オン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
msgid "On this page, you can create a new webhook."
|
||
msgstr "このページでは新しい Webhook を作成できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "On this page, you can create and manage API tokens. See our <0>Documentation</0> for more information."
|
||
msgstr "このページでは、API トークンの作成と管理ができます。詳しくは<0>ドキュメント</0>をご覧ください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "On this page, you can create new Webhooks and manage the existing ones."
|
||
msgstr "このページでは Webhook の新規作成と既存 Webhook の管理が行えます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Once confirmed, the following will occur:"
|
||
msgstr "確認すると、次のことが行われます。"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "Once enabled, you can select any active recipient to be a direct link signing recipient, or create a new one. This recipient type cannot be edited or deleted."
|
||
msgstr "有効化すると、任意のアクティブな受信者をダイレクトリンク署名受信者として選択するか、新規作成できます。この受信者タイプは編集も削除もできません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Once you have scanned the QR code or entered the code manually, enter the code provided by your authenticator app below."
|
||
msgstr "QR コードをスキャンするかコードを手動で入力したら、認証アプリに表示されるコードを下に入力してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
msgid "Once you update your DNS records, it may take up to 48 hours for it to be propogated. Once the DNS propagation is complete you will need to come back and press the \"Sync\" domains button."
|
||
msgstr "DNS レコードを更新した後、反映が完了するまで最大 48 時間かかる場合があります。DNS の伝播が完了したら、再度ここに戻り、\"Sync\" domains ボタンを押してください。"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "Once your template is set up, share the link anywhere you want. The person who opens the link will be able to enter their information in the direct link recipient field and complete any other fields assigned to them."
|
||
msgstr "テンプレートの設定が完了したら、リンクを好きな場所で共有できます。リンクを開いた人は、ダイレクトリンク受信者フィールドに自分の情報を入力し、割り当てられたその他のフィールドも完了できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "One of the documents in the current bundle has a signing role that is not compatible with the current signing experience."
|
||
msgstr "現在のバンドル内のドキュメントのうち 1 つに、この署名体験と互換性のない署名ロールがあります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Only admins can access and view the document"
|
||
msgstr "管理者のみが文書にアクセスして閲覧できます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Only managers and above can access and view the document"
|
||
msgstr "マネージャー以上のみが文書にアクセスして閲覧できます"
|
||
|
||
#: packages/ui/lib/handle-dropzone-rejection.tsx
|
||
msgid "Only one file can be uploaded at a time"
|
||
msgstr "一度にアップロードできるファイルは1件のみです"
|
||
|
||
#: packages/ui/lib/handle-dropzone-rejection.tsx
|
||
msgid "Only PDF files are allowed"
|
||
msgstr "PDFファイルのみアップロードできます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "Oops! Something went wrong."
|
||
msgstr "問題が発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Open menu"
|
||
msgstr "メニューを開く"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx
|
||
msgid "Opened"
|
||
msgstr "開封済み"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
msgid "Option 1"
|
||
msgstr "オプション 1"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
msgid "Option value cannot be empty"
|
||
msgstr "オプションの値を空にすることはできません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-dropdown-dialog.tsx
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "オプション"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Or"
|
||
msgstr "または"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "OR"
|
||
msgstr "または"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Or continue with"
|
||
msgstr "または次の方法で続行"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-user-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
#: packages/ui/components/template/template-type-select.tsx
|
||
msgid "Organisation"
|
||
msgstr "組織"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/organisations-translations.ts
|
||
msgid "Organisation Admin"
|
||
msgstr "組織管理者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Organisation authentication portal URL"
|
||
msgstr "組織の認証ポータルURL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Organisation created"
|
||
msgstr "組織が作成されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation group not found"
|
||
msgstr "組織グループが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation Group Settings"
|
||
msgstr "組織グループ設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation has been updated successfully"
|
||
msgstr "組織は正常に更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation ID"
|
||
msgstr "組織 ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-insights._index.tsx
|
||
msgid "Organisation Insights"
|
||
msgstr "組織インサイト"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "Organisation invitation"
|
||
msgstr "組織への招待"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Organisation invitations have been sent."
|
||
msgstr "組織への招待を送信しました。"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/organisations-translations.ts
|
||
msgid "Organisation Manager"
|
||
msgstr "組織マネージャー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/organisations-translations.ts
|
||
msgid "Organisation Member"
|
||
msgstr "組織メンバー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx
|
||
msgid "Organisation Members"
|
||
msgstr "組織メンバー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation Name"
|
||
msgstr "組織名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation not found"
|
||
msgstr "組織が見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation role"
|
||
msgstr "組織ロール"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation Role"
|
||
msgstr "組織ロール"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
msgid "Organisation settings"
|
||
msgstr "組織設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
msgid "Organisation Settings"
|
||
msgstr "組織設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Organisation SSO Portal"
|
||
msgstr "組織SSOポータル"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation Teams"
|
||
msgstr "組織のチーム"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Organisation Template"
|
||
msgstr "組織テンプレート"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Organisation templates are shared across all teams within the same organisation. Only the owning team can edit them."
|
||
msgstr "組織テンプレートは、同じ組織内のすべてのチームで共有されます。編集できるのは、そのテンプレートを所有するチームのみです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation URL"
|
||
msgstr "組織 URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation usage"
|
||
msgstr "組織の使用状況"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Organisation-level pending invites for this team's parent organisation."
|
||
msgstr "このチームの親組織に対する、組織レベルの保留中の招待。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx
|
||
msgid "Organisations"
|
||
msgstr "組織"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Organisations that the user is a member of."
|
||
msgstr "ユーザーが所属している組織。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "Organise your documents"
|
||
msgstr "ドキュメントを整理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Organise your members into groups which can be assigned to teams"
|
||
msgstr "メンバーをチームに割り当てるためのグループに整理します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "Organise your templates"
|
||
msgstr "テンプレートを整理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Organize your documents and templates"
|
||
msgstr "ドキュメントとテンプレートを整理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
msgctxt "Original document (adjective)"
|
||
msgid "Original"
|
||
msgstr "オリジナル"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Otherwise, the document will be created as a draft."
|
||
msgstr "チェックを入れない場合、文書は下書きとして作成されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Override organisation settings"
|
||
msgstr "組織設定を上書き"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "所有者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Owner document completed"
|
||
msgstr "所有者向けドキュメント完了"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Owner document created"
|
||
msgstr "所有者向けドキュメント作成"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Owner recipient expired"
|
||
msgstr "所有者向け受信者の有効期限切れ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Ownership transferred to {organisationMemberName}."
|
||
msgstr "所有権を {organisationMemberName} に移転しました。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: table.getState().pagination.pageIndex + 1
|
||
#. placeholder {1}: table.getPageCount() || 1
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "Page {0} of {1}"
|
||
msgstr "ページ {0} / {1}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/pdf-viewer.tsx
|
||
msgid "Page {pageNumber} of {numPages}"
|
||
msgstr "{numPages} ページ中 {pageNumber} ページ目"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
msgctxt "Subscription status"
|
||
msgid "Paid"
|
||
msgstr "有料"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Passkey"
|
||
msgstr "パスキー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Passkey already exists for the provided authenticator"
|
||
msgstr "指定された認証手段にはすでにパスキーが存在します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Passkey creation cancelled due to one of the following reasons:"
|
||
msgstr "次の理由により、パスキーの作成がキャンセルされました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "Passkey has been removed"
|
||
msgstr "パスキーを削除しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "Passkey has been updated"
|
||
msgstr "パスキーを更新しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Passkey name"
|
||
msgstr "パスキー名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
msgid "Passkey Re-Authentication"
|
||
msgstr "パスキーによる再認証"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.passkeys.tsx
|
||
msgid "Passkeys"
|
||
msgstr "パスキー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Passkeys allow you to sign in and authenticate using biometrics, password managers, etc."
|
||
msgstr "パスキーを使うことで、生体認証やパスワードマネージャーなどでサインインや認証が行えます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Passkeys are not supported on this browser"
|
||
msgstr "このブラウザではパスキーがサポートされていません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "パスワード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
msgid "Password Re-Authentication"
|
||
msgstr "パスワード再認証"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/forgot-password.tsx
|
||
msgid "Password Reset Requested"
|
||
msgstr "パスワードリセットのリクエスト"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/reset-password.tsx
|
||
msgid "Password Reset Successful"
|
||
msgstr "パスワードリセットが完了しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Password should not be common or based on personal information"
|
||
msgstr "パスワードは一般的なものや個人情報に基づくものは使用しないでください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "Password updated"
|
||
msgstr "パスワードを更新しました"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-reset-password.tsx
|
||
msgid "Password updated!"
|
||
msgstr "パスワードを更新しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/billing.ts
|
||
msgctxt "Subscription status"
|
||
msgid "Past Due"
|
||
msgstr "支払い遅延"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "Payment overdue"
|
||
msgstr "支払い期限超過"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
msgid "PDF Document"
|
||
msgstr "PDF文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
#: packages/ui/components/document/document-read-only-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/envelope-recipient-field-tooltip.tsx
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "保留中"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-pending.tsx
|
||
msgid "Pending Document"
|
||
msgstr "保留中のドキュメント"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Pending documents"
|
||
msgstr "保留中の文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Pending Documents"
|
||
msgstr "保留中の文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Pending documents will have their signing process cancelled"
|
||
msgstr "保留中のドキュメントは署名プロセスがキャンセルされます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
msgid "Pending invitations"
|
||
msgstr "保留中の招待"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Pending Organisation Invites"
|
||
msgstr "保留中の組織招待"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Pending since"
|
||
msgstr "保留開始日時"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "per month"
|
||
msgstr "月額"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "per year"
|
||
msgstr "年額"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
msgctxt "Personal organisation (adjective)"
|
||
msgid "Personal"
|
||
msgstr "個人用"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
msgid "Personal Account"
|
||
msgstr "個人アカウント"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/inbox.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/inbox.tsx
|
||
msgid "Personal Inbox"
|
||
msgstr "個人用受信箱"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
msgid "Pick a number"
|
||
msgstr "数値を選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Pick a password"
|
||
msgstr "パスワードを設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx
|
||
msgid "Pick any of the following agreements below and start signing to get started"
|
||
msgstr "以下の合意書のいずれかを選択して署名し、始めましょう"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "Pin"
|
||
msgstr "ピン留め"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Place and configure form fields in the document"
|
||
msgstr "文書内に入力フィールドを配置・設定します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-text-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Placeholder"
|
||
msgstr "プレースホルダー"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
msgid "Please {0} your document<0/>\"{documentName}\""
|
||
msgstr "ドキュメント<0/>「{documentName}」を{0}してください"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-invite.tsx
|
||
msgid "Please {action} your document {documentName}"
|
||
msgstr "ドキュメント {documentName} を {action} してください"
|
||
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
msgid "Please {recipientActionVerb} this document"
|
||
msgstr "このドキュメントを{recipientActionVerb}してください"
|
||
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
msgid "Please {recipientActionVerb} this document created by your direct template"
|
||
msgstr "あなたのダイレクトテンプレートから作成されたこのドキュメントを{recipientActionVerb}してください"
|
||
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
msgid "Please {recipientActionVerb} your document"
|
||
msgstr "ドキュメントを{recipientActionVerb}してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Please check the CSV file and make sure it is according to our format"
|
||
msgstr "CSV ファイルが当社のフォーマットに従っているか確認してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-waiting-for-turn.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-recipient-expired.tsx
|
||
msgid "Please check with the parent application for more information."
|
||
msgstr "詳細については、親アプリケーションを確認してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx
|
||
msgid "Please check your email for updates."
|
||
msgstr "更新についてはメールをご確認ください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password.$token.tsx
|
||
msgid "Please choose your new password"
|
||
msgstr "新しいパスワードを選択してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
msgid "Please complete the document once reviewed"
|
||
msgstr "確認後、文書を完了してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Please configure the document first"
|
||
msgstr "まずドキュメントを設定してください"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/auth/send-confirmation-email.ts
|
||
msgid "Please confirm your email"
|
||
msgstr "メールアドレスを確認してください"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-email.tsx
|
||
msgid "Please confirm your email address"
|
||
msgstr "メールアドレスを確認してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please contact support if you would like to revert this action."
|
||
msgstr "この操作を元に戻したい場合は、サポートまでお問い合わせください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "Please contact the site owner for further assistance."
|
||
msgstr "詳しくはサイトのオーナーにお問い合わせください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Please enter a meaningful name for your token. This will help you identify it later."
|
||
msgstr "トークンの用途が分かる名前を入力してください。後から識別しやすくなります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx
|
||
msgid "Please enter a number"
|
||
msgstr "数値を入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Please enter a valid name."
|
||
msgstr "有効な名前を入力してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-number-dialog.tsx
|
||
msgid "Please enter a valid number"
|
||
msgstr "有効な数値を入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx
|
||
msgid "Please enter a value"
|
||
msgstr "値を入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-email-dialog.tsx
|
||
msgid "Please enter your email address"
|
||
msgstr "メールアドレスを入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-name-dialog.tsx
|
||
msgid "Please enter your full name"
|
||
msgstr "氏名を入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-initials-dialog.tsx
|
||
msgid "Please enter your initials"
|
||
msgstr "イニシャルを入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
msgid "Please mark as viewed to complete"
|
||
msgstr "完了するには閲覧済みにしてください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "Please mark as viewed to complete."
|
||
msgstr "完了するには閲覧済みにしてください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Please note that anyone who signs in through your portal will be added to your organisation as a member."
|
||
msgstr "ポータルからサインインしたユーザーは、すべて組織メンバーとして追加されますのでご注意ください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Please note that proceeding will remove direct linking recipient and turn it into a placeholder."
|
||
msgstr "続行すると、ダイレクトリンクの受信者が削除され、プレースホルダーに変換されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please note that this action is <0>irreversible</0>."
|
||
msgstr "この操作は<0>取り消せません</0>のでご注意ください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please note that this action is <0>irreversible</0>. Once confirmed, this document will be permanently deleted."
|
||
msgstr "この操作は<0>取り消せません</0>。確認すると、この文書は完全に削除されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please note that this action is <0>irreversible</0>. Once confirmed, this template will be permanently deleted."
|
||
msgstr "この操作は<0>元に戻せません</0>。一度実行すると、このテンプレートは完全に削除されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your token will be permanently deleted."
|
||
msgstr "この操作は取り消せません。確認すると、トークンは完全に削除されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your webhook will be permanently deleted."
|
||
msgstr "この操作は取り消せません。確認すると、Webhook は完全に削除されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please note that you will lose access to all documents associated with this team & all the members will be removed and notified"
|
||
msgstr "このチームに関連するすべての文書へのアクセスを失います。また、すべてのメンバーは削除され、通知されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Please open your authenticator app and enter the 6-digit code for this document."
|
||
msgstr "認証アプリを開き、この文書用の6桁のコードを入力してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
msgid "Please provide a reason for rejecting this document"
|
||
msgstr "このドキュメントを却下する理由を入力してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support."
|
||
msgstr "認証アプリのトークン、またはバックアップコードを入力してください。バックアップコードがない場合は、サポートまでお問い合わせください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
msgid "Please provide a token from your authenticator, or a backup code."
|
||
msgstr "認証アプリのトークン、またはバックアップコードを入力してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "Please review the document before approving."
|
||
msgstr "承認する前にドキュメントを確認してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
msgid "Please review the document before signing."
|
||
msgstr "署名前に文書の内容を確認してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Please select a PDF file"
|
||
msgstr "PDF ファイルを選択してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Please select at least one member to add to the team."
|
||
msgstr "チームに追加するメンバーを少なくとも1人選択してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Please select how you'd like to receive your verification code."
|
||
msgstr "認証コードの受け取り方法を選択してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Please try a different domain."
|
||
msgstr "別のドメインをお試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "Please try again and make sure you enter the correct email address."
|
||
msgstr "もう一度お試しいただき、正しいメールアドレスが入力されているか確認してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/pdf-viewer-states.tsx
|
||
msgid "Please try again or contact our support."
|
||
msgstr "もう一度お試しいただくか、サポートにお問い合わせください。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: `'${t(deleteMessage)}'`
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please type {0} to confirm"
|
||
msgstr "確認のため {0} と入力してください"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: user.email
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Please type <0>{0}</0> to confirm."
|
||
msgstr "確認のため、<0>{0}</0> と入力してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx
|
||
msgid "Please upload a document to continue"
|
||
msgstr "続行するには文書をアップロードしてください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Please upload a logo"
|
||
msgstr "ロゴをアップロードしてください"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "ポーランド語"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||
msgstr "ポルトガル語(ブラジル)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Pos X:"
|
||
msgstr "X 位置:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Pos Y:"
|
||
msgstr "Y 位置:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/multisign+/_index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/multisign+/_index.tsx
|
||
msgid "Powered by"
|
||
msgstr "提供:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Pre-formatted CSV template with example data."
|
||
msgstr "サンプルデータ入りの事前フォーマット済み CSV テンプレートです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "プレビュー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
|
||
msgid "Preview and configure template."
|
||
msgstr "テンプレートをプレビューして構成します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx
|
||
msgid "Preview Mode"
|
||
msgstr "プレビューモード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Preview the document before sending"
|
||
msgstr "送信前に文書をプレビューします"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx
|
||
msgid "Preview what the signed document will look like with placeholder data"
|
||
msgstr "プレースホルダーデータを使用して、署名後の文書の見た目をプレビューします"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
#: packages/ui/components/template/template-type-select.tsx
|
||
msgid "Private"
|
||
msgstr "非公開"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Private Template"
|
||
msgstr "非公開テンプレート"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Private templates can only be modified and viewed by you."
|
||
msgstr "非公開テンプレートは、あなたのみが閲覧・編集できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
msgid "Proceed"
|
||
msgstr "続行"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Processing document"
|
||
msgstr "ドキュメントを処理しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "プロフィール"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Profile is currently <0>hidden</0>."
|
||
msgstr "プロフィールは現在<0>非表示</0>です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Profile is currently <0>visible</0>."
|
||
msgstr "プロフィールは現在<0>公開</0>されています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Profile updated"
|
||
msgstr "プロフィールを更新しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "Progress"
|
||
msgstr "進行状況"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "Provider"
|
||
msgstr "プロバイダー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Provider has been updated successfully"
|
||
msgstr "プロバイダーを正常に更新しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-type.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
#: packages/ui/components/template/template-type-select.tsx
|
||
msgid "Public"
|
||
msgstr "公開"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Public Profile"
|
||
msgstr "公開プロフィール"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "Public profile URL"
|
||
msgstr "公開プロフィール URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Public Template"
|
||
msgstr "公開テンプレート"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Public templates are connected to your public profile. Any modifications to public templates will also appear in your public profile."
|
||
msgstr "公開テンプレートは公開プロフィールに紐づきます。公開テンプレートを変更すると、公開プロフィールにも反映されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Quick Actions"
|
||
msgstr "クイックアクション"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Radio"
|
||
msgstr "ラジオボタン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Radio Settings"
|
||
msgstr "ラジオボタンの設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
msgid "Radio values"
|
||
msgstr "ラジオボタンの値"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Re-register"
|
||
msgstr "再登録"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Re-register Email Domain"
|
||
msgstr "メールドメインを再登録"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Read only"
|
||
msgstr "読み取り専用"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/envelope-recipient-field-tooltip.tsx
|
||
msgid "Read Only"
|
||
msgstr "読み取り専用"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Read our documentation to get started with Documenso."
|
||
msgstr "Documenso のドキュメントを読んで使い始めましょう。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Read Status"
|
||
msgstr "既読状況"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-disclosure.tsx
|
||
msgid "Read the full <0>signature disclosure</0>."
|
||
msgstr "<0>署名に関する開示</0>をすべて読む。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Reading your document"
|
||
msgstr "ドキュメントを読み込んでいます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
msgid "Ready"
|
||
msgstr "準備完了"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Reason"
|
||
msgstr "理由"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx
|
||
msgid "Reason for cancellation: {cancellationReason}"
|
||
msgstr "キャンセル理由: {cancellationReason}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
msgid "Reason for rejection: "
|
||
msgstr "却下理由: "
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx
|
||
msgid "Reason for rejection: {rejectionReason}"
|
||
msgstr "却下理由: {rejectionReason}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
msgid "Reason must be less than 500 characters"
|
||
msgstr "理由は500文字未満で入力してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
msgid "Reauthentication is required to sign this field"
|
||
msgstr "このフィールドへの署名には再認証が必要です"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "Receives copy"
|
||
msgstr "コピーを受け取る"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Recent activity"
|
||
msgstr "最近のアクティビティ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "Recent documents"
|
||
msgstr "最近の文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
msgid "Recipient"
|
||
msgstr "受信者"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: index + 1
|
||
#. placeholder {0}: recipient.index + 1
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-recipient-selector.tsx
|
||
msgid "Recipient {0}"
|
||
msgstr "受信者 {0}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Recipient action authentication"
|
||
msgstr "受信者アクション認証"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient approved the document"
|
||
msgstr "受信者が文書を承認しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient CC'd the document"
|
||
msgstr "受信者が文書のCCに追加されました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient completed their task"
|
||
msgstr "受信者が自分のタスクを完了しました"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Recipient expired email"
|
||
msgstr "受信者の期限切れメール"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient failed to validate a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "受信者は文書用の2要素認証トークンを検証できませんでした"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Recipient ID:"
|
||
msgstr "受信者ID:"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient rejected the document"
|
||
msgstr "受信者が文書を却下しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Recipient removed"
|
||
msgstr "受信者が削除されました"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Recipient removed email"
|
||
msgstr "受信者削除メール"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient requested a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "受信者が文書用の2要素認証トークンをリクエストしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Recipient signed"
|
||
msgstr "受信者が署名しました"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Recipient signed email"
|
||
msgstr "受信者署名メール"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient signed the document"
|
||
msgstr "受信者が文書に署名しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Recipient signing request"
|
||
msgstr "受信者への署名リクエスト"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Recipient signing request email"
|
||
msgstr "受信者署名依頼メール"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "Recipient signing window expired"
|
||
msgstr "受信者の署名期間が期限切れ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
msgid "Recipient updated"
|
||
msgstr "受信者を更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient validated a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "受信者が文書用の2要素認証トークンを検証しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipient viewed the document"
|
||
msgstr "受信者が文書を閲覧しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Recipients"
|
||
msgstr "受信者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Recipients metrics"
|
||
msgstr "受信者は文書のコピーを保持したままです"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Recipients that will be automatically added to new documents."
|
||
msgstr "新しいドキュメントに自動的に追加される受信者です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
msgid "Recipients will be able to sign the document once sent"
|
||
msgstr "送信後、受信者は文書に署名できるようになります"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Recipients will still retain their copy of the document"
|
||
msgstr "受信者は引き続きドキュメントのコピーを保持できます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Record"
|
||
msgstr "レコード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
msgid "Record Name"
|
||
msgstr "レコード名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
msgid "Record Type"
|
||
msgstr "レコードタイプ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
msgid "Record Value"
|
||
msgstr "レコード値"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx
|
||
msgid "Recovery code copied"
|
||
msgstr "リカバリーコードをコピーしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Recovery codes"
|
||
msgstr "リカバリーコード"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "赤"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Redirect URI"
|
||
msgstr "リダイレクトURI"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Redirect URL"
|
||
msgstr "リダイレクト URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx
|
||
msgid "Redirecting"
|
||
msgstr "リダイレクト中"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Registration Successful"
|
||
msgstr "登録に成功しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "拒否"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
msgid "Reject Document"
|
||
msgstr "ドキュメントを却下"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "却下済み"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx
|
||
msgid "Rejection Confirmed"
|
||
msgstr "却下が確認されました"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx
|
||
msgid "Rejection reason: {reason}"
|
||
msgstr "却下理由: {reason}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
msgid "Reload"
|
||
msgstr "再読み込み"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/forgot-password.tsx
|
||
msgid "Remembered your password? <0>Sign In</0>"
|
||
msgstr "パスワードを思い出しましたか?<0>サインイン</0>"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-reminder.tsx
|
||
msgid "Reminder to {action} {documentName}"
|
||
msgstr "{documentName} を{action}するためのリマインダー"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.documentMeta.subject
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/internal/process-signing-reminder.handler.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts
|
||
msgid "Reminder: {0}"
|
||
msgstr "リマインダー: {0}"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.team.name
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/internal/process-signing-reminder.handler.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts
|
||
msgid "Reminder: {0} invited you to {recipientActionVerb} a document"
|
||
msgstr "リマインダー: {0} からドキュメントの{recipientActionVerb}依頼が届いています"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Reminder: Please {0} your document<0/>\"{documentName}\""
|
||
msgstr "リマインダー: 書類を{0}してください<0/>\\\"{documentName}\\\""
|
||
|
||
#. placeholder {0}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/internal/process-signing-reminder.handler.ts
|
||
msgid "Reminder: Please {recipientActionVerb} the document \"{0}\""
|
||
msgstr "リマインダー: 書類 \\\"{0}\\\" を{recipientActionVerb}してください"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts
|
||
msgid "Reminder: Please {recipientActionVerb} this document"
|
||
msgstr "リマインダー: このドキュメントを{recipientActionVerb}してください"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts
|
||
msgid "Reminder: Please {recipientActionVerb} your document"
|
||
msgstr "リマインダー: ドキュメントを{recipientActionVerb}してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Reminders"
|
||
msgstr "リマインダー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-field-container.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Remove email domain"
|
||
msgstr "メールドメインを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Remove organisation group"
|
||
msgstr "組織グループを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
msgid "Remove organisation member"
|
||
msgstr "組織メンバーを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Remove recipient"
|
||
msgstr "受信者を削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Remove team email"
|
||
msgstr "チームのメールアドレスを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
msgid "Remove team member"
|
||
msgstr "チームメンバーを削除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table-action-dropdown.tsx
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr "名前を変更"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Rename Document"
|
||
msgstr "ドキュメント名を変更"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Rename Template"
|
||
msgstr "テンプレート名を変更"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "Repeat Password"
|
||
msgstr "パスワードを再入力"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
msgid "Replace failed"
|
||
msgstr "差し替えに失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Replace PDF"
|
||
msgstr "PDFを差し替え"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Reply to email"
|
||
msgstr "返信先メール"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Reply To Email <0>(Optional)</0>"
|
||
msgstr "返信先メールアドレス <0>(任意)</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
msgid "Request"
|
||
msgstr "リクエスト"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Requesting Organisation"
|
||
msgstr "要求元の組織"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document-auth.ts
|
||
msgid "Require 2FA"
|
||
msgstr "2 要素認証を必須にする"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document-auth.ts
|
||
msgid "Require account"
|
||
msgstr "アカウントを必須にする"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document-auth.ts
|
||
msgid "Require passkey"
|
||
msgstr "パスキーを必須にする"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document-auth.ts
|
||
msgid "Require password"
|
||
msgstr "パスワードを必須にする"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Required field"
|
||
msgstr "必須フィールド"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Required Field"
|
||
msgstr "必須フィールド"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Required scopes"
|
||
msgstr "必要なスコープ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
msgid "Reseal"
|
||
msgstr "再封印"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Reseal document"
|
||
msgstr "文書を再封止"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "Resend"
|
||
msgstr "再送"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Resend code"
|
||
msgstr "コードを再送信"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Resend Confirmation Email"
|
||
msgstr "確認メールを再送"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Resend Document"
|
||
msgstr "文書を再送信"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Resend Envelope"
|
||
msgstr "封筒を再送信"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx
|
||
msgid "Resend verification"
|
||
msgstr "認証を再送"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "リセット"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "Reset 2FA"
|
||
msgstr "2要素認証をリセット"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx
|
||
msgid "Reset email sent"
|
||
msgstr "リセット用メールを送信しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password.$token.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-forgot-password.tsx
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr "パスワードをリセット"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "Reset the users two factor authentication. This action is irreversible and will disable two factor authentication for the user."
|
||
msgstr "ユーザーの二要素認証をリセットします。この操作は元に戻せず、このユーザーの二要素認証は無効化されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "Reset Two Factor Authentication"
|
||
msgstr "二要素認証をリセット"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "Resetting Password..."
|
||
msgstr "パスワードをリセットしています..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "Resolve"
|
||
msgstr "解決"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "Resolve payment"
|
||
msgstr "支払いを解決"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
msgid "Response"
|
||
msgstr "レスポンス"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
msgid "Response Code"
|
||
msgstr "レスポンスコード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
msgid "Response Headers"
|
||
msgstr "レスポンスヘッダー"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
msgid "Rest assured, your document is strictly confidential and will never be shared. Only your signing experience will be highlighted. Share your personalized signing card to showcase your signature!"
|
||
msgstr "ドキュメント自体は厳重に機密扱いされ、共有されることはありませんのでご安心ください。強調されるのは署名体験のみです。あなただけの署名カードを共有して、署名をアピールしましょう。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "Restricted Access"
|
||
msgstr "アクセス制限"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Retention of Documents"
|
||
msgstr "文書の保管"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
msgid "Retried"
|
||
msgstr "再試行済み"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Retry"
|
||
msgstr "再試行"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "Return"
|
||
msgstr "戻る"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/expired.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx
|
||
msgid "Return Home"
|
||
msgstr "ホームに戻る"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "Return to Documenso sign in page here"
|
||
msgstr "Documenso のサインインページへ戻る"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Return to documents"
|
||
msgstr "文書一覧に戻る"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx
|
||
msgid "Return to Home"
|
||
msgstr "ホームに戻る"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/check-email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password._index.tsx
|
||
msgid "Return to sign in"
|
||
msgstr "サインイン画面に戻る"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Return to templates"
|
||
msgstr "テンプレート一覧に戻る"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-account-link-confirmation.tsx
|
||
msgid "Review request"
|
||
msgstr "リクエストを確認"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "Revoke"
|
||
msgstr "取り消し"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "Revoke access"
|
||
msgstr "アクセスを取り消す"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
msgid "Revoke all sessions"
|
||
msgstr "すべてのセッションを取り消す"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "右"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-user-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "役割"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Roles"
|
||
msgstr "ロール"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx
|
||
msgid "Rows per page"
|
||
msgstr "ページあたりの行数"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-fields-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "保存"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
msgid "Save as Template"
|
||
msgstr "テンプレートとして保存"
|
||
|
||
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
|
||
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
|
||
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
|
||
msgid "Save failed"
|
||
msgstr "保存に失敗しました"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Save Template"
|
||
msgstr "テンプレートを保存"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
msgid "Seal job triggered"
|
||
msgstr "封印ジョブをトリガーしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Sealing job started"
|
||
msgstr "封印ジョブを開始しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-sender-filter.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.members.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.groups.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.members.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "検索"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
|
||
msgid "Search and manage all organisations"
|
||
msgstr "すべての組織を検索・管理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/claims.tsx
|
||
msgid "Search by claim ID or name"
|
||
msgstr "クレーム ID または名前で検索"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx
|
||
msgid "Search by document title"
|
||
msgstr "文書タイトルで検索"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
msgid "Search by domain or organisation name"
|
||
msgstr "ドメイン名または組織名で検索"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Search by ID"
|
||
msgstr "IDで検索"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
|
||
msgid "Search by name or email"
|
||
msgstr "名前またはメールアドレスで検索"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
|
||
msgid "Search by organisation ID, name, customer ID or owner email"
|
||
msgstr "組織 ID、名前、顧客 ID、オーナーのメールアドレスで検索"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-overview-table.tsx
|
||
msgid "Search by organisation name"
|
||
msgstr "組織名で検索"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-search.tsx
|
||
msgid "Search documents..."
|
||
msgstr "文書を検索..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.folders._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx
|
||
msgid "Search folders..."
|
||
msgstr "フォルダを検索…"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/common/language-switcher-dialog.tsx
|
||
msgid "Search languages..."
|
||
msgstr "言語を検索…"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Secret"
|
||
msgstr "シークレット"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "セキュリティ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.activity.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.activity.tsx
|
||
msgid "Security activity"
|
||
msgstr "セキュリティアクティビティ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-status-banner.tsx
|
||
msgid "See Documentation"
|
||
msgstr "ドキュメントを見る"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "See the background jobs tab for the status"
|
||
msgstr "ステータスはバックグラウンドジョブのタブで確認できます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-content.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
msgid "Select a destination for this folder."
|
||
msgstr "このフォルダの移動先を選択してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Select a folder to move this document to."
|
||
msgstr "このドキュメントを移動するフォルダを選択してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select a plan"
|
||
msgstr "プランを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select a plan to continue"
|
||
msgstr "続行するプランを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
|
||
msgid "Select a recipient"
|
||
msgstr "受信者を選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Select a team to view its dashboard"
|
||
msgstr "チームを選択してダッシュボードを表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "Select a template you'd like to display on your public profile"
|
||
msgstr "公開プロフィールに表示するテンプレートを選択してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "Select a template you'd like to display on your team's public profile"
|
||
msgstr "チームの公開プロフィールに表示するテンプレートを選択してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Select a time zone"
|
||
msgstr "タイムゾーンを選択"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx
|
||
msgid "Select access methods"
|
||
msgstr "アクセス方法を選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Select all"
|
||
msgstr "すべて選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "Select an event type"
|
||
msgstr "イベントタイプを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-dropdown-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/combobox.tsx
|
||
msgid "Select an option"
|
||
msgstr "オプションを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "Select an organisation"
|
||
msgstr "組織を選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
msgid "Select an organisation to view teams"
|
||
msgstr "組織を選択してチームを表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
msgid "Select at least"
|
||
msgstr "少なくとも"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "Select authentication methods"
|
||
msgstr "認証方法を選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-dropdown-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx
|
||
msgid "Select default option"
|
||
msgstr "デフォルトのオプションを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Select default role"
|
||
msgstr "デフォルトロールを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
msgid "Select direction"
|
||
msgstr "方向を選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select groups"
|
||
msgstr "グループを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select groups of members to add to the team."
|
||
msgstr "チームに追加するメンバーグループを選択します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select groups to add to this team"
|
||
msgstr "このチームに追加するグループを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Select members"
|
||
msgstr "メンバーを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select members or groups of members to add to the team."
|
||
msgstr "チームに追加するメンバーまたはメンバーグループを選択します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select members to add to this team"
|
||
msgstr "このチームに追加するメンバーを選択"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
msgid "Select Option"
|
||
msgstr "オプションを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx
|
||
msgid "Select Options"
|
||
msgstr "オプションを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/default-recipients-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "Select or add recipients"
|
||
msgstr "受信者を選択または追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/default-recipients-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "Select or enter email address"
|
||
msgstr "メールアドレスを選択または入力"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Select passkey"
|
||
msgstr "パスキーを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Select row"
|
||
msgstr "行を選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Select signature types"
|
||
msgstr "署名タイプを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Select text align"
|
||
msgstr "テキストの配置を選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
msgid "Select the files you would like to download."
|
||
msgstr "ダウンロードするファイルを選択してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Select the members to add to this group"
|
||
msgstr "このグループに追加するメンバーを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Select the members to include in this group"
|
||
msgstr "このグループに含めるメンバーを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-multiselect-combobox.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "Select triggers"
|
||
msgstr "トリガーを選択"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/multi-select-combobox.tsx
|
||
msgid "Select values..."
|
||
msgstr "値を選択…"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Select vertical align"
|
||
msgstr "縦位置揃えを選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Select visibility"
|
||
msgstr "公開範囲を選択"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Selected documents will be permanently deleted"
|
||
msgstr "選択したドキュメントは完全に削除されます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "Selected items have been moved."
|
||
msgstr "選択したアイテムを移動しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-preview-page.tsx
|
||
msgid "Selected Recipient"
|
||
msgstr "選択中の受信者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Selected templates will be permanently deleted"
|
||
msgstr "選択したテンプレートは完全に削除されます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "Selector"
|
||
msgstr "セレクター"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "送信"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "Send a test webhook with sample data to verify your integration is working correctly."
|
||
msgstr "統合が正しく動作しているか確認するために、サンプルデータを使ったテスト Webhook を送信します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/send-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "Send confirmation email"
|
||
msgstr "確認メールを送信"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Send document"
|
||
msgstr "文書を送信"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx
|
||
msgid "Send Document"
|
||
msgstr "ドキュメントを送信"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "Send documents on behalf of the team using the email address"
|
||
msgstr "このメールアドレスを使用して、チームを代表してドキュメントを送信します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Send documents to recipients immediately"
|
||
msgstr "ドキュメントをすぐに受信者へ送信する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Send Envelope"
|
||
msgstr "封筒を送信"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "Send first reminder after"
|
||
msgstr "最初のリマインダーを送信するまでの期間"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Send on Behalf of Team"
|
||
msgstr "チームを代表して送信"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "Send recipient expired email to the owner"
|
||
msgstr "受信者の期限切れメールを所有者に送信する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
msgid "Send reminder"
|
||
msgstr "リマインダーを送信"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
msgid "Send reminders to the following recipients"
|
||
msgstr "次の受信者にリマインダーを送信する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Send Status"
|
||
msgstr "送信状況"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
msgid "Sender"
|
||
msgstr "送信者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/forgot-password.tsx
|
||
msgid "Sending Reset Email..."
|
||
msgstr "リセットメールを送信中..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Sending..."
|
||
msgstr "送信中..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Sent"
|
||
msgstr "送信日時"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "Session revoked"
|
||
msgstr "セッションを取り消しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
msgid "Sessions have been revoked"
|
||
msgstr "セッションは取り消されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "Set a password"
|
||
msgstr "パスワードを設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx
|
||
msgid "Set up your document properties and recipient information"
|
||
msgstr "ドキュメントのプロパティと受信者情報を設定します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx
|
||
msgid "Set up your template properties and recipient information"
|
||
msgstr "テンプレートのプロパティと受信者情報を設定します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Setup"
|
||
msgstr "セットアップ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "共有"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
msgid "Share Signing Card"
|
||
msgstr "署名カードを共有"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "Share the Link"
|
||
msgstr "リンクを共有"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
msgid "Share your signing experience!"
|
||
msgstr "あなたの署名体験を共有しましょう!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Show advanced settings"
|
||
msgstr "詳細設定を表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Show license key"
|
||
msgstr "ライセンスキーを表示する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Show templates in your public profile for your audience to sign and get started quickly"
|
||
msgstr "オーディエンスがすぐに署名を開始できるよう、公開プロフィールにテンプレートを表示します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/user-profile-skeleton.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx
|
||
msgid "Sign"
|
||
msgstr "署名"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role action verb"
|
||
msgid "Sign"
|
||
msgstr "署名"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.name
|
||
#. placeholder {1}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
msgid "Sign as {0} <0>({1})</0>"
|
||
msgstr "{0} として署名 <0>({1})</0>"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.name
|
||
#. placeholder {1}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-name-field.tsx
|
||
msgid "Sign as<0>{0} <1>({1})</1></0>"
|
||
msgstr "<0>{0} <1>({1})</1></0>として署名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
msgid "Sign document"
|
||
msgstr "文書に署名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
msgid "Sign Document"
|
||
msgstr "文書に署名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "Sign Documents"
|
||
msgstr "ドキュメントに署名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
msgid "Sign field"
|
||
msgstr "署名フィールド"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Sign Here"
|
||
msgstr "ここに署名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-reset-password.tsx
|
||
msgid "Sign In"
|
||
msgstr "サインイン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||
msgid "Sign in to your account"
|
||
msgstr "アカウントにサインイン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
msgid "Sign Out"
|
||
msgstr "サインアウト"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
|
||
msgid "Sign Signature Field"
|
||
msgstr "署名用署名フィールド"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
msgid "Sign the document to complete the process."
|
||
msgstr "文書に署名して処理を完了してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
|
||
msgid "Sign up"
|
||
msgstr "サインアップ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signup.tsx
|
||
msgid "Sign Up"
|
||
msgstr "登録する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Sign Up with Google"
|
||
msgstr "Google でサインアップ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Sign Up with Microsoft"
|
||
msgstr "Microsoftでサインアップ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Sign Up with OIDC"
|
||
msgstr "OIDC でサインアップ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-signing-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/field-selector.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Signature"
|
||
msgstr "署名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Signature ID"
|
||
msgstr "署名 ID"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-draw.tsx
|
||
msgid "Signature is too small"
|
||
msgstr "署名が小さすぎます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
msgid "Signature Pad cannot be empty."
|
||
msgstr "署名パッドを空のままにはできません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Signature Settings"
|
||
msgstr "署名の設定"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
|
||
msgid "Signature types"
|
||
msgstr "署名タイプ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Signatures Collected"
|
||
msgstr "収集された署名数"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
#: packages/ui/components/document/document-read-only-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/envelope-recipient-field-tooltip.tsx
|
||
msgid "Signed"
|
||
msgstr "署名済み"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role actioned"
|
||
msgid "Signed"
|
||
msgstr "署名済み"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
msgctxt "Signed document (adjective)"
|
||
msgid "Signed"
|
||
msgstr "署名済み"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
msgid "Signer"
|
||
msgstr "署名者"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role name"
|
||
msgid "Signer"
|
||
msgstr "署名者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Signer Events"
|
||
msgstr "署名者のイベント"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role plural name"
|
||
msgid "Signers"
|
||
msgstr "署名者"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role progressive verb"
|
||
msgid "Signing"
|
||
msgstr "署名中"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Signing Certificate"
|
||
msgstr "署名証明書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Signing certificate provided by"
|
||
msgstr "署名証明書の提供元"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts
|
||
msgid "Signing Complete!"
|
||
msgstr "署名が完了しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/expired.tsx
|
||
msgid "Signing Deadline Expired"
|
||
msgstr "署名期限が切れました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
msgid "Signing for"
|
||
msgstr "署名対象"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Signing in..."
|
||
msgstr "サインインしています..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
msgid "Signing Links"
|
||
msgstr "署名リンク"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Signing links have been generated for this document."
|
||
msgstr "この文書の署名リンクが生成されています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Signing order is enabled."
|
||
msgstr "署名順序が有効になっています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "Signing Reminders"
|
||
msgstr "署名リマインダー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "Signing Status"
|
||
msgstr "署名状況"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-recipient-expired.tsx
|
||
msgid "Signing Window Expired"
|
||
msgstr "署名期間が終了しました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.name || recipient.email
|
||
#. placeholder {1}: envelope.title
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-owner-recipient-expired-email.handler.ts
|
||
msgid "Signing window expired for \"{0}\" on \"{1}\""
|
||
msgstr "「{0}」の「{1}」に対する署名期間が終了しました"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-recipient-expired.tsx
|
||
msgid "Signing window expired for \"{displayName}\" on \"{documentName}\""
|
||
msgstr "「{displayName}」の「{documentName}」に対する署名期間が終了しました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.recipientName || data.recipientEmail
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "Signing window expired for {0}"
|
||
msgstr "{0} の署名期間が終了しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "Signup is currently disabled or not available for your email domain."
|
||
msgstr "サインアップは現在無効になっているか、お使いのメールドメインでは利用できません。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: DateTime.fromJSDate(publicProfile.badge.since).toFormat('LLL ‘yy')
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx
|
||
msgid "Since {0}"
|
||
msgstr "{0} から"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
msgid "Site Banner"
|
||
msgstr "サイトバナー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
msgid "Site Settings"
|
||
msgstr "サイト設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr "スキップ"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx
|
||
msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding."
|
||
msgstr "一部の署名者に署名フィールドが割り当てられていません。続行する前に、各署名者に少なくとも 1 つの署名フィールドを割り当ててください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-audit-log-download-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-download-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-portal-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
msgid "Something went wrong"
|
||
msgstr "問題が発生しました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.teamName
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while attempting to verify your email address for <0>{0}</0>. Please try again later."
|
||
msgstr "<0>{0}</0> のメールアドレスの認証中に問題が発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while detecting fields."
|
||
msgstr "フィールドの検出中に問題が発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while detecting recipients."
|
||
msgstr "受信者の検出中に問題が発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/pdf-viewer/pdf-viewer-states.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while loading the document."
|
||
msgstr "ドキュメントの読み込み中に問題が発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while loading your passkeys."
|
||
msgstr "パスキーの読み込み中に問題が発生しました。"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
msgid "Something went wrong while rendering the document, please try again or contact our support."
|
||
msgstr "ドキュメントの表示中に問題が発生しました。もう一度お試しいただくか、サポートまでご連絡ください。"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
msgid "Something went wrong while rendering the document, some fields may be missing or corrupted."
|
||
msgstr "文書の表示中に問題が発生したため、一部のフィールドが欠損または破損している可能性があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while replacing the PDF"
|
||
msgstr "PDF の置き換え中に問題が発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while sending the confirmation email."
|
||
msgstr "確認メール送信中に問題が発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while updating the envelope item."
|
||
msgstr "封筒アイテムの更新中に問題が発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while updating the team billing subscription, please contact support."
|
||
msgstr "チームの請求サブスクリプションの更新中に問題が発生しました。サポートまでお問い合わせください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
msgid "Something went wrong while uploading this file"
|
||
msgstr "ファイルのアップロード中に問題が発生しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx
|
||
msgid "Something went wrong!"
|
||
msgstr "問題が発生しました。"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx
|
||
msgid "Something went wrong."
|
||
msgstr "問題が発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Something went wrong. Please try again later."
|
||
msgstr "問題が発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
msgid "Something went wrong. Please try again or contact support."
|
||
msgstr "問題が発生しました。もう一度お試しいただくか、サポートまでお問い合わせください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Something went wrong. Please try again."
|
||
msgstr "問題が発生しました。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-audit-log-download-button.tsx
|
||
msgid "Sorry, we were unable to download the audit logs. Please try again later."
|
||
msgstr "監査ログをダウンロードできませんでした。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-download-button.tsx
|
||
msgid "Sorry, we were unable to download the certificate. Please try again later."
|
||
msgstr "証明書をダウンロードできませんでした。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "ソース"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Space-separated list of domains. Leave empty to allow all domains."
|
||
msgstr "ドメインを半角スペース区切りで入力します。空のままにするとすべてのドメインが許可されます。"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/i18n.ts
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "スペイン語"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
msgid "SSO"
|
||
msgstr "SSO"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
msgid "Stats"
|
||
msgstr "統計"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "ステータス"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: currentStepData.order
|
||
#. placeholder {1}: envelopeEditorSteps.length
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgctxt "The step counter"
|
||
msgid "Step {0}/{1}"
|
||
msgstr "ステップ {0}/{1}"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx
|
||
msgid "Step <0>{step} of {maxStep}</0>"
|
||
msgstr "ステップ <0>{step} / {maxStep}</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
msgid "Stripe"
|
||
msgstr "Stripe"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Stripe customer created successfully"
|
||
msgstr "Stripe 顧客が正常に作成されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Stripe Customer ID"
|
||
msgstr "Stripe 顧客 ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
msgid "Stuck For"
|
||
msgstr "スタック期間"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "件名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Subject <0>(Optional)</0>"
|
||
msgstr "件名 <0>(任意)</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "送信"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-jobs-table.tsx
|
||
msgid "Submitted"
|
||
msgstr "送信済み"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Subscribe"
|
||
msgstr "購読"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Subscription"
|
||
msgstr "サブスクリプション"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Subscription claim created successfully."
|
||
msgstr "サブスクリプションクレームは正常に作成されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Subscription claim deleted successfully."
|
||
msgstr "サブスクリプションクレームは正常に削除されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Subscription claim updated successfully."
|
||
msgstr "サブスクリプションクレームは正常に更新されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/claims.tsx
|
||
msgid "Subscription Claims"
|
||
msgstr "サブスクリプションクレーム"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "Subscription invalid"
|
||
msgstr "サブスクリプションが無効です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "Subscription moved successfully"
|
||
msgstr "サブスクリプションを移動しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
msgid "Subscription Status"
|
||
msgstr "サブスクリプション状況"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/document.edit.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "成功"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Successfully created passkey"
|
||
msgstr "パスキーを作成しました"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "Successfully created: {successCount}"
|
||
msgstr "正常に作成: {successCount}"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "Summary:"
|
||
msgstr "概要:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "support"
|
||
msgstr "サポート"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "サポート"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
msgid "Support ticket created"
|
||
msgstr "サポートチケットを作成しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
msgid "Sync"
|
||
msgstr "同期"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
msgid "Sync Email Domains"
|
||
msgstr "メールドメインを同期"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Sync failed, changes not saved"
|
||
msgstr "同期に失敗し、変更は保存されませんでした"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-license-card.tsx
|
||
msgid "Sync license from server"
|
||
msgstr "サーバーからライセンスを同期"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "System auto inserted fields"
|
||
msgstr "システムが自動でフィールドを挿入しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "System Requirements"
|
||
msgstr "システム要件"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "System Theme"
|
||
msgstr "システムテーマ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "Target Organisation"
|
||
msgstr "対象の組織"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-user-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-teams-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx
|
||
msgid "Team"
|
||
msgstr "チーム"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#: packages/lib/server-only/team/delete-team.ts
|
||
msgid "Team \"{0}\" has been deleted on Documenso"
|
||
msgstr "Documenso にてチーム「{0}」が削除されました"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/teams-translations.ts
|
||
msgid "Team Admin"
|
||
msgstr "チーム管理者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Team Assignments"
|
||
msgstr "チーム割り当て"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Team Count"
|
||
msgstr "チーム数"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Team details"
|
||
msgstr "チームの詳細"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "Team email"
|
||
msgstr "チームのメールアドレス"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "Team Email"
|
||
msgstr "チームのメールアドレス"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "Team email already verified!"
|
||
msgstr "チームのメールアドレスはすでに確認済みです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Team email has been removed"
|
||
msgstr "チームのメールアドレスを削除しました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#: packages/lib/server-only/team/delete-team-email.ts
|
||
msgid "Team email has been revoked for {0}"
|
||
msgstr "{0} のチームメールが取り消されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Team email name"
|
||
msgstr "チームのメール名"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/team-email-removed.tsx
|
||
msgid "Team email removed"
|
||
msgstr "チームメールが削除されました"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/team-email-removed.tsx
|
||
msgid "Team email removed for {teamName} on Documenso"
|
||
msgstr "Documenso にて {teamName} のチームメールが削除されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "Team email verification"
|
||
msgstr "チームメール認証"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "Team email verified!"
|
||
msgstr "チームのメールアドレスが認証されました!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Team email was updated."
|
||
msgstr "チームのメールアドレスを更新しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.groups.tsx
|
||
msgid "Team Groups"
|
||
msgstr "チームグループ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Team ID"
|
||
msgstr "チーム ID"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/teams-translations.ts
|
||
msgid "Team Manager"
|
||
msgstr "チームマネージャー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
#: packages/lib/constants/teams-translations.ts
|
||
msgid "Team Member"
|
||
msgstr "チームメンバー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.members.tsx
|
||
msgid "Team Members"
|
||
msgstr "チームメンバー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Team members have been added."
|
||
msgstr "チームメンバーを追加しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Team Memberships"
|
||
msgstr "チームメンバーシップ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
msgid "Team Name"
|
||
msgstr "チーム名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx
|
||
msgid "Team not found"
|
||
msgstr "チームが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Team Only"
|
||
msgstr "チーム専用"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Team only templates are not linked anywhere and are visible only to your team."
|
||
msgstr "チーム専用テンプレートはどこにもリンクされず、あなたのチームだけが閲覧できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Team role"
|
||
msgstr "チームロール"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Team Role"
|
||
msgstr "チームロール"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
msgid "Team settings"
|
||
msgstr "チーム設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "Team Settings"
|
||
msgstr "チーム設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Team url"
|
||
msgstr "チーム URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "Team URL"
|
||
msgstr "チーム URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/org-menu-switcher.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisation-overview-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.teams.tsx
|
||
msgid "Teams"
|
||
msgstr "チーム"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "Teams help you organise your work and collaborate with others. Create your first team to get started."
|
||
msgstr "チームは作業を整理し、他のメンバーとコラボレーションするのに役立ちます。最初のチームを作成して始めましょう。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "Teams that this organisation group is currently assigned to"
|
||
msgstr "この組織グループが現在割り当てられているチーム"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Teams that this user is a member of and their roles."
|
||
msgstr "このユーザーが所属しているチームと、そのロールです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id.legacy_editor.tsx
|
||
msgid "Template"
|
||
msgstr "テンプレート"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-upload-button.tsx
|
||
msgid "Template (Legacy)"
|
||
msgstr "テンプレート(レガシー)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
msgid "Template Created"
|
||
msgstr "テンプレートを作成しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Template deleted"
|
||
msgstr "テンプレートを削除しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
msgid "Template document uploaded"
|
||
msgstr "テンプレート文書をアップロードしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "Template Duplicated"
|
||
msgstr "テンプレートを複製しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Template Editor"
|
||
msgstr "テンプレートエディター"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "Template has been removed from your public profile."
|
||
msgstr "テンプレートを公開プロフィールから削除しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "Template has been updated."
|
||
msgstr "テンプレートを更新しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Template hidden"
|
||
msgstr "テンプレートを非表示にしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx
|
||
msgid "Template ID (Legacy)"
|
||
msgstr "テンプレートID(レガシー)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx
|
||
msgid "Template is using legacy field insertion"
|
||
msgstr "テンプレートは旧式のフィールド挿入を使用しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "Template moved"
|
||
msgstr "テンプレートを移動しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Template Renamed"
|
||
msgstr "テンプレート名を変更しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "Template saved"
|
||
msgstr "テンプレートを保存しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Template Settings"
|
||
msgstr "テンプレート設定"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Template title"
|
||
msgstr "テンプレートタイトル"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Template type"
|
||
msgstr "テンプレート種別"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Template Updated"
|
||
msgstr "テンプレートを更新しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring+/template.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Template updated successfully"
|
||
msgstr "テンプレートは正常に更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Template uploaded"
|
||
msgstr "テンプレートをアップロードしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.folders._index.tsx
|
||
msgid "Templates"
|
||
msgstr "テンプレート"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Templates deleted"
|
||
msgstr "テンプレートを削除しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Templates partially deleted"
|
||
msgstr "一部のテンプレートを削除しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Test"
|
||
msgstr "テスト"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "Test Webhook"
|
||
msgstr "テスト Webhook"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "Test webhook failed"
|
||
msgstr "テスト Webhook に失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "Test webhook sent"
|
||
msgstr "テスト Webhook を送信しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-drag-drop.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/fields.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "テキスト"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/name-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx
|
||
msgid "Text Align"
|
||
msgstr "テキスト揃え"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
msgid "Text Color"
|
||
msgstr "テキスト色"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-text-dialog.tsx
|
||
msgid "Text is required"
|
||
msgstr "テキストは必須です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "Text Settings"
|
||
msgstr "テキスト設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "Thank you for completing the signing process."
|
||
msgstr "署名プロセスを完了していただきありがとうございます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Thank you for using Documenso to perform your electronic document signing. The purpose of this disclosure is to inform you about the process, legality, and your rights regarding the use of electronic signatures on our platform. By opting to use an electronic signature, you are agreeing to the terms and conditions outlined below."
|
||
msgstr "電子文書署名のために Documenso をご利用いただきありがとうございます。本開示文書は、当社プラットフォーム上での電子署名のプロセス、法的有効性、およびお客様の権利について説明することを目的としています。電子署名を選択することで、以下に示す条件に同意したものとみなされます。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-forgot-password.tsx
|
||
msgid "That's okay, it happens! Click the button below to reset your password."
|
||
msgstr "問題ありません!パスワードをリセットするには、下のボタンをクリックしてください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "The account has been deleted successfully."
|
||
msgstr "アカウントは正常に削除されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "The account has been disabled successfully."
|
||
msgstr "アカウントは正常に無効化されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "The account has been enabled successfully."
|
||
msgstr "アカウントは正常に有効化されました。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "The authentication methods required for recipients to sign fields"
|
||
msgstr "受信者がフィールドに署名する際に必要な認証方法"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
msgid "The authentication methods required for recipients to sign the signature field."
|
||
msgstr "受信者が署名フィールドに署名する際に必要な認証方法です。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx
|
||
msgid "The authentication methods required for recipients to view the document."
|
||
msgstr "受信者がドキュメントを閲覧する際に必要な認証方法です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
msgid "The content to show in the banner, HTML is allowed"
|
||
msgstr "バナーに表示するコンテンツです。HTML が使用できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "The default email to use when sending emails to recipients"
|
||
msgstr "受信者にメールを送信する際に使用する既定のメールアドレスです"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-direct-link-badge.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
msgid "The direct link has been copied to your clipboard"
|
||
msgstr "ダイレクトリンクをクリップボードにコピーしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "The display name for this email address"
|
||
msgstr "このメールアドレスの表示名です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "The Document has been deleted successfully."
|
||
msgstr "ドキュメントは正常に削除されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "The document has been moved successfully."
|
||
msgstr "ドキュメントは正常に移動されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-reject-dialog.tsx
|
||
msgid "The document has been successfully rejected."
|
||
msgstr "ドキュメントは正常に却下されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "The document is already saved and cannot be changed."
|
||
msgstr "ドキュメントはすでに保存されており、変更できません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-completed.tsx
|
||
msgid "The document is now completed, please follow any instructions provided within the parent application."
|
||
msgstr "文書は完了しました。親アプリケーション内の指示に従ってください。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx
|
||
msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time. The document owner may contact you with any questions regarding this rejection."
|
||
msgstr "この却下内容について、ドキュメントの所有者に通知しました。現在、お客様が行う必要のある操作はありません。ドキュメント所有者から、この却下に関する質問がある場合は連絡があるかもしれません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx
|
||
msgid "The document owner has been notified of your decision. They may contact you with further instructions if necessary."
|
||
msgstr "お客様の決定について、ドキュメントの所有者に通知しました。必要に応じて、追加の手順について連絡がある場合があります。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.delegatedOwnerName || data.delegatedOwnerEmail
|
||
#. placeholder {1}: data.teamName
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgctxt "Audit log format"
|
||
msgid "The document ownership was delegated to {0} on behalf of {1}"
|
||
msgstr "文書の所有権は {1} を代表して {0} に委任されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "The document was created but could not be sent to recipients."
|
||
msgstr "文書は作成されましたが、受信者に送信できませんでした。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "The document will be hidden from your account"
|
||
msgstr "文書はアカウントから非表示になります"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "The document will be immediately sent to recipients if this is checked."
|
||
msgstr "このチェックをオンにすると、文書はすぐに受信者へ送信されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._layout.tsx
|
||
msgid "The document you are looking for could not be found."
|
||
msgstr "お探しの文書は見つかりませんでした。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.edit.tsx
|
||
msgid "The document you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "お探しの文書は削除されたか、名前が変更されたか、もともと存在しなかった可能性があります。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx
|
||
msgid "The document's name"
|
||
msgstr "ドキュメント名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails"
|
||
msgstr "メールの「返信先」フィールドに表示されるメールアドレスです"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "お探しのメールドメインは削除されたか、名前が変更されたか、もともと存在しなかった可能性があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "The email or password provided is incorrect."
|
||
msgstr "入力されたメールアドレスまたはパスワードが正しくありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "The events that will trigger a webhook to be sent to your URL."
|
||
msgstr "指定した URL に送信される Webhook のトリガーイベントです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx
|
||
msgid "The fields have been updated to the new field insertion method successfully"
|
||
msgstr "フィールドは正常に新しいフィールド挿入方法に更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "The file is not a valid PDF."
|
||
msgstr "このファイルは有効な PDF ではありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "The folder you are trying to delete does not exist."
|
||
msgstr "削除しようとしているフォルダは存在しません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx
|
||
msgid "The folder you are trying to move does not exist."
|
||
msgstr "移動しようとしているフォルダは存在しません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "The folder you are trying to move the document to does not exist."
|
||
msgstr "ドキュメントの移動先として指定されたフォルダは存在しません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "The folder you are trying to move the items to does not exist."
|
||
msgstr "移動先のフォルダーは存在しません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "The folder you are trying to move the template to does not exist."
|
||
msgstr "テンプレートの移動先として指定されたフォルダは存在しません。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "The following errors occurred:"
|
||
msgstr "次のエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
msgid "The following recipients require an email address:"
|
||
msgstr "次の受信者にはメールアドレスが必要です:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
msgid "The following signers are missing signature fields:"
|
||
msgstr "次の署名者には署名フィールドが設定されていません:"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/team-delete.tsx
|
||
msgid "The following team has been deleted. You will no longer be able to access this team and its documents"
|
||
msgstr "次のチームは削除されました。このチームおよびそのドキュメントには、今後アクセスできません。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: form.watch('name')
|
||
#. placeholder {1}: form.watch('email')
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
msgid "The next recipient to sign this document will be <0>{0}</0> (<1>{1}</1>)."
|
||
msgstr "この文書の次の署名者は <0>{0}</0>(<1>{1}</1>)です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "The OpenID discovery endpoint URL for your provider"
|
||
msgstr "プロバイダー用の OpenID Discovery エンドポイントURLです"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "The organisation authentication portal does not exist, or is not configured"
|
||
msgstr "組織の認証ポータルが存在しないか、構成されていません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "The organisation email has been created successfully."
|
||
msgstr "組織メールは正常に作成されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "The organisation group you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "お探しの組織グループは削除されたか、名前が変更されたか、もともと存在しなかった可能性があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "The organisation role that will be applied to all members in this group."
|
||
msgstr "このグループ内のすべてのメンバーに適用される組織ロールです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "The organisation you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "お探しの組織は削除されたか、名前が変更されたか、もともと存在しなかった可能性があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
|
||
msgid "The page you are looking for was moved, removed, renamed or might never have existed."
|
||
msgstr "お探しのページは移動・削除・名称変更されたか、最初から存在していなかった可能性があります。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: emailDomain.domain
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "The part before the @ symbol (e.g., \"support\" for support@{0})"
|
||
msgstr "@ 記号より前の部分(例: support@{0} の「support」)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
msgid "The preselected values will be ignored unless they meet the validation criteria."
|
||
msgstr "事前に選択された値は、バリデーション条件を満たさない限り無視されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "The profile link has been copied to your clipboard"
|
||
msgstr "プロフィールリンクをクリップボードにコピーしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "The profile you are looking for could not be found."
|
||
msgstr "お探しのプロフィールは見つかりませんでした。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "The public description that will be displayed with this template"
|
||
msgstr "このテンプレートと一緒に表示される公開用の説明文です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "The public name for your template"
|
||
msgstr "テンプレートの公開名"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx
|
||
msgid "The reason provided for deletion is the following:"
|
||
msgstr "削除理由として次の内容が入力されました。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "The recipient can prepare the document for later signers by pre-filling suggest values."
|
||
msgstr "受信者は、後続の署名者のために推奨値を事前入力することでドキュメントを準備できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
msgid "The recipient has been updated successfully"
|
||
msgstr "受信者は正常に更新されました"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "The recipient is not required to take any action and receives a copy of the document after it is completed."
|
||
msgstr "受信者は何も操作する必要はなく、ドキュメントが完了した後にそのコピーを受け取ります。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "The recipient is required to approve the document for it to be completed."
|
||
msgstr "受信者は、ドキュメントを完了するために承認する必要があります。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "The recipient is required to sign the document for it to be completed."
|
||
msgstr "受信者は、ドキュメントを完了するために署名する必要があります。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
|
||
msgid "The recipient is required to view the document for it to be completed."
|
||
msgstr "受信者は、ドキュメントを完了するために閲覧する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "The SES identity has been deleted and recreated with the same keys. DNS records remain unchanged."
|
||
msgstr "SESアイデンティティは削除され、同じキーで再作成されました。DNSレコードは変更されていません。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
msgid "The sharing link could not be created at this time. Please try again."
|
||
msgstr "共有リンクを現在作成できません。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx
|
||
msgid "The sharing link has been copied to your clipboard."
|
||
msgstr "共有リンクをクリップボードにコピーしました。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx
|
||
msgid "The signer's email"
|
||
msgstr "署名者のメールアドレス"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx
|
||
msgid "The signer's name"
|
||
msgstr "署名者の名前"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/expired.tsx
|
||
msgid "The signing deadline for this document has passed. Please contact the document owner if you need a new copy to sign."
|
||
msgstr "この文書の署名期限はすでに過ぎています。新しい署名用の文書が必要な場合は、文書の所有者に連絡してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/avatar-with-recipient.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "The signing link has been copied to your clipboard."
|
||
msgstr "署名用リンクをクリップボードにコピーしました。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/recipient-expired.tsx
|
||
msgid "The signing window for \"{recipientName}\" on document \"{documentName}\" has expired."
|
||
msgstr "受信者「{recipientName}」の文書「{documentName}」に対する署名期間が終了しました。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-recipient-expired.tsx
|
||
msgid "The signing window for {displayName} on document \"{documentName}\" has expired. You can resend the document to extend their deadline or cancel the document."
|
||
msgstr "{displayName} の文書「{documentName}」に対する署名期間が終了しました。期限を延長するには文書を再送信するか、文書をキャンセルできます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
msgid "The site banner is a message that is shown at the top of the site. It can be used to display important information to your users."
|
||
msgstr "サイトバナーはサイト上部に表示されるメッセージです。ユーザーに重要なお知らせを表示するために利用できます。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/team-email-removed.tsx
|
||
msgid "The team email <0>{teamEmail}</0> has been removed from the following team"
|
||
msgstr "チームメール <0>{teamEmail}</0> は、次のチームから削除されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx
|
||
msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "お探しのチームは削除されたか、名前が変更されたか、もともと存在しなかった可能性があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "The template has been moved successfully."
|
||
msgstr "テンプレートは正常に移動されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "The template will be removed from your profile"
|
||
msgstr "テンプレートはプロフィールから削除されます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._layout.tsx
|
||
msgid "The template you are looking for could not be found."
|
||
msgstr "お探しのテンプレートは見つかりませんでした。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "The template you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "お探しのテンプレートは削除されたか、名前が変更されたか、もともと存在しなかった可能性があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "The test webhook has been successfully sent to your endpoint."
|
||
msgstr "テスト Webhook はエンドポイントに正常に送信されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "The token is invalid or has expired."
|
||
msgstr "トークンが無効であるか、有効期限が切れています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "The token was copied to your clipboard."
|
||
msgstr "トークンをクリップボードにコピーしました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "The token was deleted successfully."
|
||
msgstr "トークンは正常に削除されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password._index.tsx
|
||
msgid "The token you have used to reset your password is either expired or it never existed. If you have still forgotten your password, please request a new reset link."
|
||
msgstr "パスワードリセットに使用したトークンは、有効期限が切れているか存在しません。まだパスワードをお忘れの場合は、新しいリセットリンクをリクエストしてください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "The two-factor authentication code provided is incorrect."
|
||
msgstr "入力された二要素認証コードが正しくありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-signature-form.tsx
|
||
msgid "The typed signature font size"
|
||
msgstr "入力した署名のフォントサイズ"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
|
||
msgid "The types of signatures that recipients are allowed to use when signing the document."
|
||
msgstr "受信者がドキュメントに署名する際に使用できる署名タイプです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "The URL for Documenso to send webhook events to."
|
||
msgstr "Documenso が Webhook イベントを送信する先の URL です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "The user you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "お探しのユーザーは削除されたか、名前が変更されたか、もともと存在しなかった可能性があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "The user's two factor authentication has been reset successfully."
|
||
msgstr "ユーザーの二要素認証を正常にリセットしました。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-visibility-select.tsx
|
||
msgid "The visibility of the document to the recipient."
|
||
msgstr "受信者に対するドキュメントの表示範囲です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "The webhook has been successfully deleted."
|
||
msgstr "Webhook は正常に削除されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "The webhook has been updated successfully."
|
||
msgstr "Webhook は正常に更新されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
msgid "The webhook was successfully created."
|
||
msgstr "Webhook は正常に作成されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "The webhook you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
|
||
msgstr "お探しのWebhookは削除されたか、名前が変更されたか、もともと存在しなかった可能性があります。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx
|
||
msgid "Then repeat every"
|
||
msgstr "その後の繰り返し間隔"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
msgid "There are no active drafts at the current moment. You can upload a document to start drafting."
|
||
msgstr "現在、有効な下書きはありません。文書をアップロードすると、下書きを開始できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
msgid "There are no completed documents yet. Documents that you have created or received will appear here once completed."
|
||
msgstr "まだ完了した文書はありません。作成または受信した文書は、完了するとここに表示されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "There was an error uploading your file. Please try again."
|
||
msgstr "ファイルのアップロード中にエラーが発生しました。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/pdf-viewer-i18n.ts
|
||
msgid "There was an issue rendering some fields, please review the fields and try again."
|
||
msgstr "一部のフィールドの表示に問題がありました。フィールドを確認して、もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx
|
||
msgid "These can be overriden by setting the authentication requirements directly on each recipient in the next step. Multiple methods can be selected."
|
||
msgstr "これは、次のステップで各受信者に対して直接設定される認証要件によって上書きされます。複数の方法を選択できます。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx
|
||
msgid "These will override any global settings. Multiple methods can be selected."
|
||
msgstr "これらはグローバル設定を上書きします。複数の方法を選択できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "They have permission on your behalf to:"
|
||
msgstr "次の権限をあなたに代わって持ちます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "This account has been disabled. Please contact support."
|
||
msgstr "このアカウントは無効化されています。サポートにお問い合わせください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "This account has not been verified. Please verify your account before signing in."
|
||
msgstr "このアカウントは確認されていません。サインインする前にアカウントを確認してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "This action is irreversible. Please ensure you have informed the user before proceeding."
|
||
msgstr "この操作は元に戻せません。実行する前に、必ずユーザーへ連絡してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "This action is not reversible. Please be certain."
|
||
msgstr "この操作は元に戻せません。十分ご注意ください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "This action is reversible, but please be careful as the account may be affected permanently (e.g. their settings and contents not being restored properly)."
|
||
msgstr "この操作は元に戻すことができますが、アカウントに永続的な影響(例: 設定やコンテンツが正しく復元されないなど)が生じる可能性があるため注意してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "This can take a minute or two depending on the size of your document."
|
||
msgstr "ドキュメントのサイズによっては、1~2 分かかる場合があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "This claim is locked and cannot be deleted."
|
||
msgstr "このクレームはロックされているため削除できません。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx
|
||
msgid "This document can not be recovered, if you would like to dispute the reason for future documents please contact support."
|
||
msgstr "このドキュメントは復元できません。今後のドキュメントについて理由に異議がある場合は、サポートまでお問い合わせください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
msgid "This document cannot be changed"
|
||
msgstr "このドキュメントは変更できません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "This document could not be deleted at this time. Please try again."
|
||
msgstr "この文書は現在削除できません。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-download-dialog.tsx
|
||
msgid "This document could not be downloaded at this time. Please try again."
|
||
msgstr "この文書は現在ダウンロードできません。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "This document could not be duplicated at this time. Please try again."
|
||
msgstr "この文書は現在複製できません。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
msgid "This document could not be re-sent at this time. Please try again."
|
||
msgstr "この文書は現在再送信できません。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
msgid "This document could not be saved as a template at this time. Please try again."
|
||
msgstr "現在、このドキュメントをテンプレートとして保存できません。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-recipient-selector.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/recipient-selector.tsx
|
||
msgid "This document has already been sent to this recipient. You can no longer edit this recipient."
|
||
msgstr "このドキュメントはすでにこの受信者に送信されています。この受信者は編集できません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "This document has been cancelled by the owner and is no longer available for others to sign."
|
||
msgstr "この文書は所有者によりキャンセルされており、他のユーザーは署名できません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
msgid "This document has been cancelled by the owner."
|
||
msgstr "この文書は所有者によりキャンセルされました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
msgid "This document has been rejected by a recipient"
|
||
msgstr "このドキュメントは受信者によって却下されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
msgid "This document has been signed by all recipients"
|
||
msgstr "この文書はすべての受信者によって署名されています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
|
||
msgid "This document is available in your Documenso account. You can view more details, recipients, and audit logs there."
|
||
msgstr "このドキュメントは Documenso アカウントで利用できます。詳細、受信者、監査ログはそちらで確認できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id._index.tsx
|
||
msgid "This document is currently a draft and has not been sent"
|
||
msgstr "この文書は現在下書きであり、送信されていません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx
|
||
msgid "This document is using legacy field insertion, we recommend using the new field insertion method for more accurate results."
|
||
msgstr "このドキュメントは旧式のフィールド挿入を使用しています。より正確な結果のために、新しいフィールド挿入方法の使用を推奨します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
msgid "This document was created by you or a team member using the template above."
|
||
msgstr "この文書は、上記テンプレートをチームメンバーまたはあなたが使用して作成したものです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
msgid "This document was created using a direct link."
|
||
msgstr "この文書はダイレクトリンクから作成されました。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-footer.tsx
|
||
msgid "This document was sent using <0>Documenso</0>."
|
||
msgstr "このドキュメントは <0>Documenso</0> を使用して送信されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "This document will be duplicated."
|
||
msgstr "この文書は複製されます。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx
|
||
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."
|
||
msgstr "このメールは、{documentOwnerName} から送信されたドキュメント <0>「{documentName}」</0> を却下したことを確認するものです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
msgid "This email is already being used by another team."
|
||
msgstr "このメールアドレスは別のチームですでに使用されています。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This email is sent to the document owner when a recipient creates a document via a direct template link."
|
||
msgstr "このメールは、受信者がダイレクトテンプレートリンクを介してドキュメントを作成したときに、ドキュメントの所有者に送信されます。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This email is sent to the document owner when a recipient has signed the document."
|
||
msgstr "このメールは、受信者がドキュメントに署名したときにドキュメント所有者に送信されます。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This email is sent to the recipient if they are removed from a pending document."
|
||
msgstr "このメールは、保留中のドキュメントから受信者が削除された場合に、その受信者に送信されます。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This email is sent to the recipient requesting them to sign the document."
|
||
msgstr "このメールは、受信者にドキュメントへの署名を依頼するために送信されます。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This email will be sent to the recipient who has just signed the document, if there are still other recipients who have not signed yet."
|
||
msgstr "このメールは、他に未署名の受信者がいる場合、ドキュメントに署名した直後の受信者に送信されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
msgid "This envelope could not be distributed at this time. Please try again."
|
||
msgstr "この封筒は現在送信できません。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
msgid "This envelope could not be resent at this time. Please try again."
|
||
msgstr "この封筒は現在再送信できません。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "This field cannot be modified or deleted. When you share this template's direct link or add it to your public profile, anyone who accesses it can input their name and email, and fill in the fields assigned to them."
|
||
msgstr "このフィールドは変更も削除もできません。このテンプレートのダイレクトリンクを共有するか、公開プロフィールに追加すると、アクセスした人は自分の名前とメールアドレスを入力し、割り当てられたフィールドに入力できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "This folder contains multiple items. Deleting it will remove all subfolders and move all nested documents and templates to the root folder."
|
||
msgstr "このフォルダには複数のアイテムが含まれています。削除すると、すべてのサブフォルダが削除され、入れ子になったドキュメントとテンプレートはルートフォルダに移動されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "This is how the document will reach the recipients once the document is ready for signing."
|
||
msgstr "これは、ドキュメントが署名可能になったときに、どのように受信者へ届くかを示しています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "This is the claim that this organisation was initially created with. Any feature flag changes to this claim will be backported into this organisation."
|
||
msgstr "この組織は、最初に作成された際にこのクレームを元にしています。このクレームの機能フラグが変更された場合、その変更はこの組織にも反映されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "This is the required scopes you must set in your provider's settings"
|
||
msgstr "これは、プロバイダーの設定で指定する必要がある必須スコープです"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "This is the URL which users will use to sign in to your organisation."
|
||
msgstr "これは、ユーザーが組織にサインインするために使用するURLです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "This item cannot be deleted"
|
||
msgstr "この項目は削除できません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "This link is invalid or has expired. Please contact your team to resend a verification."
|
||
msgstr "このリンクは無効か有効期限が切れています。チームに連絡して、認証を再送してもらってください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "This organisation will have administrative control over your account. You can revoke this access later, but they will retain access to any data they've already collected."
|
||
msgstr "この組織はあなたのアカウントに対して管理権限を持ちます。このアクセスは後で取り消せますが、すでに収集済みのデータには引き続きアクセスできます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.general.tsx
|
||
msgid "This organisation, and any associated data will be permanently deleted."
|
||
msgstr "この組織と関連するすべてのデータは完全に削除されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "This passkey has already been registered."
|
||
msgstr "このパスキーはすでに登録されています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "This passkey is not configured for this application. Please login and add one in the user settings."
|
||
msgstr "このアプリケーション用に設定されていないパスキーです。ログインして、ユーザー設定からパスキーを追加してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
msgid "This recipient can no longer be modified as they have signed a field, or completed the document."
|
||
msgstr "この受信者は、すでにフィールドに署名したかドキュメントを完了しているため、これ以上変更できません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "This session has expired. Please try again."
|
||
msgstr "このセッションの有効期限が切れています。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
msgid "This signer has already signed the document."
|
||
msgstr "この署名者はすでにドキュメントに署名しています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "This team, and any associated data excluding billing invoices will be permanently deleted."
|
||
msgstr "このチームと、そのチームに紐づく請求書を除くすべてのデータは完全に削除されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "This template could not be deleted at this time. Please try again."
|
||
msgstr "このテンプレートは現在削除できません。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "This template could not be duplicated at this time. Please try again."
|
||
msgstr "このテンプレートは現在複製できません。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx
|
||
msgid "This template is using legacy field insertion, we recommend using the new field insertion method for more accurate results."
|
||
msgstr "このテンプレートは旧式のフィールド挿入を使用しています。より正確な結果のために、新しいフィールド挿入方法の使用を推奨します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "This template will be duplicated."
|
||
msgstr "このテンプレートは複製されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx
|
||
msgid "This token is invalid or has expired. No action is needed."
|
||
msgstr "このトークンは無効か有効期限が切れています。操作は不要です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "This token is invalid or has expired. Please contact your team for a new invitation."
|
||
msgstr "このトークンは無効か有効期限が切れています。チームに連絡して、新しい招待を受け取ってください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
msgid "This URL is already in use."
|
||
msgstr "この URL はすでに使用されています。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This will be sent to all recipients if a pending document has been deleted."
|
||
msgstr "保留中のドキュメントが削除された場合、これはすべての受信者に送信されます。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This will be sent to all recipients once the document has been fully completed."
|
||
msgstr "ドキュメントが完全に完了した後、これはすべての受信者に送信されます。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This will be sent to the document owner once the document has been fully completed."
|
||
msgstr "ドキュメントが完全に完了した後、これはドキュメント所有者に送信されます。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
|
||
msgid "This will be sent to the document owner when a recipient's signing window has expired."
|
||
msgstr "これは、受信者の署名期間が終了したときに文書の所有者に送信されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
|
||
msgid "This will check and sync the status of all email domains for this organisation"
|
||
msgstr "この操作により、この組織のすべてのメールドメインのステータスをチェックして同期します。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: emailDomain.domain
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "This will delete the existing SES identity for <0>{0}</0> and recreate it using the same DKIM keys. The user will not need to update their DNS records. The domain status will be reset to Pending."
|
||
msgstr "これにより、<0>{0}</0> の既存のSESアイデンティティが削除され、同じDKIMキーを使用して再作成されます。ユーザーがDNSレコードを更新する必要はありません。ドメインのステータスは「保留中」にリセットされます。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: selectedOrg.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-swap-subscription-dialog.tsx
|
||
msgid "This will move the subscription from \"{sourceOrganisationName}\" to \"{0}\". The source organisation will be reset to the free plan."
|
||
msgstr "サブスクリプションを「{sourceOrganisationName}」から「{0}」へ移動します。元の組織は無料プランにリセットされます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "This will ONLY backport feature flags which are set to true, anything disabled in the initial claim will not be backported"
|
||
msgstr "ここでバックポートされるのは true に設定されている機能フラグのみであり、初期クレームで無効になっているものはバックポートされません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "This will remove all emails associated with this email domain"
|
||
msgstr "この操作により、このメールドメインに関連付けられたすべてのメールが削除されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
|
||
msgid "This will sign you out of all other devices. You will need to sign in again on those devices to continue using your account."
|
||
msgstr "これにより、他のすべてのデバイスからサインアウトされます。アカウントを引き続き使用するには、それらのデバイスで再度サインインする必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "時刻"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/documents.$id.logs.tsx
|
||
msgid "Time zone"
|
||
msgstr "タイムゾーン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/audit-log.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
|
||
msgid "Time Zone"
|
||
msgstr "タイムゾーン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-view.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "タイトル"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.types.ts
|
||
msgid "Title cannot be empty"
|
||
msgstr "タイトルを空にすることはできません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "To accept this invitation you must create an account."
|
||
msgstr "この招待を受け入れるにはアカウントを作成する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "To add members to this team, they must first be invited to the organisation. Only organisation admins and managers can invite new members — please contact one of them to invite members on your behalf."
|
||
msgstr "このチームにメンバーを追加するには、まずそのメンバーを組織に招待する必要があります。新しいメンバーを招待できるのは、組織の管理者とマネージャーのみです。代わりに招待してもらうには、そのいずれかに連絡してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "To add members to this team, you must first add them to the organisation."
|
||
msgstr "このチームにメンバーを追加するには、まずそのメンバーを組織に追加する必要があります。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To approve this document, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "この文書を承認するには、<0>{0}</0> としてログインする必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To approve this document, you need to be logged in."
|
||
msgstr "この文書を承認するには、ログインする必要があります。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To approve this field, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "このフィールドを承認するには、<0>{0}</0> としてログインする必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To approve this field, you need to be logged in."
|
||
msgstr "このフィールドを承認するには、ログインする必要があります。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To assist with this document, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "この文書の作業を支援するには、<0>{0}</0> としてログインする必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To assist with this document, you need to be logged in."
|
||
msgstr "この文書の作業を支援するには、ログインする必要があります。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To assist with this field, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "このフィールドの作業を支援するには、<0>{0}</0> としてログインする必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To assist with this field, you need to be logged in."
|
||
msgstr "このフィールドの作業を支援するには、ログインする必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "To be able to add members to a team, you must first add them to the organisation. For more information, please see the <0>documentation</0>."
|
||
msgstr "チームにメンバーを追加するには、まず組織にメンバーを追加する必要があります。詳しくは<0>ドキュメント</0>をご覧ください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "To change the email you must remove and add a new email address."
|
||
msgstr "メールアドレスを変更するには、いったん削除してから新しいメールアドレスを追加してください。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: user.email
|
||
#. placeholder {0}: userToDisable.email
|
||
#. placeholder {0}: userToEnable.email
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "To confirm, please enter the accounts email address <0/>({0})."
|
||
msgstr "確認するには、アカウントのメールアドレス <0/>({0}) を入力してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "To confirm, please enter the reason"
|
||
msgstr "確認するため、理由を入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "To enable two-factor authentication, scan the following QR code using your authenticator app."
|
||
msgstr "二要素認証を有効にするには、認証アプリで次の QR コードを読み取ってください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/unverified-account.tsx
|
||
msgid "To gain access to your account, please confirm your email address by clicking on the confirmation link from your inbox."
|
||
msgstr "アカウントにアクセスするには、受信トレイの確認リンクをクリックしてメールアドレスを確認してください。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To mark this document as viewed, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "この文書を閲覧済みにするには、<0>{0}</0> としてログインしている必要があります"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To mark this document as viewed, you need to be logged in."
|
||
msgstr "この文書を閲覧済みにするには、ログインしている必要があります。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: emptyCheckboxFields.length > 0 ? 'Checkbox' : emptyRadioFields.length > 0 ? 'Radio' : 'Select'
|
||
#. placeholder {0}: emptyCheckboxFields.length > 0 ? 'Checkbox' : emptyRadioFields.length > 0 ? 'Radio' : 'Select'
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
|
||
msgid "To proceed further, please set at least one value for the {0} field."
|
||
msgstr "続行するには、{0} フィールドに少なくとも 1 つの値を設定してください。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To sign this document, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "この文書に署名するには、<0>{0}</0> としてログインする必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To sign this document, you need to be logged in."
|
||
msgstr "この文書に署名するには、ログインする必要があります。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To sign this field, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "このフィールドに署名するには、<0>{0}</0> としてログインする必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To sign this field, you need to be logged in."
|
||
msgstr "このフィールドに署名するには、ログインする必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "To use our electronic signature service, you must have access to:"
|
||
msgstr "当社の電子署名サービスを利用するには、次の環境が必要です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-authentication-required.tsx
|
||
msgid "To view this document you need to be signed into your account, please sign in to continue."
|
||
msgstr "この文書を表示するにはアカウントにサインインする必要があります。続行するにはサインインしてください。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To view this document, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "このドキュメントを表示するには、<0>{0}</0> としてログインする必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To view this document, you need to be logged in."
|
||
msgstr "このドキュメントを表示するには、ログインする必要があります。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: recipient.email
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To view this field, you need to be logged in as <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "このフィールドを表示するには、<0>{0}</0> としてログインする必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
msgid "To view this field, you need to be logged in."
|
||
msgstr "このフィールドを表示するには、ログインする必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Toggle the switch to hide your profile from the public."
|
||
msgstr "スイッチをオフにして、プロフィールを一般公開から隠します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "Toggle the switch to show your profile to the public."
|
||
msgstr "スイッチをオンにして、プロフィールを一般公開します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "トークン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Token copied to clipboard"
|
||
msgstr "トークンをコピーしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Token created"
|
||
msgstr "トークンを作成しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Token deleted"
|
||
msgstr "トークンを削除しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "Token doesn't have an expiration date"
|
||
msgstr "このトークンには有効期限がありません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Token expiration date"
|
||
msgstr "トークンの有効期限"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "Token has expired. Please try again."
|
||
msgstr "トークンの有効期限が切れています。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Token name"
|
||
msgstr "トークン名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/_layout.tsx
|
||
msgid "Token Not Found"
|
||
msgstr "トークンが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Too many requests"
|
||
msgstr "リクエストが多すぎます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr "上"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Total Documents"
|
||
msgstr "文書総数"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Total Recipients"
|
||
msgstr "受信者総数"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "Total rows processed: {totalProcessed}"
|
||
msgstr "処理した合計行数: {totalProcessed}"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Total Signers that Signed Up"
|
||
msgstr "サインアップした署名者総数"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
|
||
msgid "Total Users"
|
||
msgstr "ユーザー総数"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Transfer documents to a different team"
|
||
msgstr "ドキュメントを別のチームに転送する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Triggers"
|
||
msgstr "トリガー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Try again"
|
||
msgstr "再試行"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Turn on AI detection to automatically find recipients and fields in your documents. AI providers do not retain your data for training."
|
||
msgstr "AI検出をオンにすると、ドキュメント内の受信者とフィールドを自動的に検出できます。AIプロバイダーは、トレーニング目的でお客様のデータを保持しません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Two factor authentication"
|
||
msgstr "二要素認証"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "Two factor authentication recovery codes are used to access your account in the event that you lose access to your authenticator app."
|
||
msgstr "二要素認証のリカバリーコードは、認証アプリにアクセスできなくなった場合にアカウントへアクセスするために使用します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
msgid "Two-Factor Authentication"
|
||
msgstr "二要素認証"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Two-factor authentication disabled"
|
||
msgstr "二要素認証を無効にしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Two-factor authentication enabled"
|
||
msgstr "二要素認証を有効にしました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Two-factor authentication has been disabled for your account. You will no longer be required to enter a code from your authenticator app when signing in."
|
||
msgstr "アカウントの二要素認証を無効にしました。今後、サインイン時に認証アプリのコードを入力する必要はありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/generate-certificate-pdf.ts
|
||
msgid "Two-Factor Re-Authentication"
|
||
msgstr "二要素認証による再認証"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "タイプ"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx
|
||
msgctxt "Type signature"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "入力"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Type a command or search..."
|
||
msgstr "コマンドを入力するか検索..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/default-recipients-multiselect-combobox.tsx
|
||
msgid "Type an email address to add a recipient"
|
||
msgstr "受信者を追加するメールアドレスを入力してください"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-type.tsx
|
||
msgid "Type your signature"
|
||
msgstr "署名を入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Typed signature"
|
||
msgstr "タイプ入力の署名"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
|
||
msgid "Typed signatures are not allowed. Please draw your signature."
|
||
msgstr "タイプ入力された署名は使用できません。署名を描画してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email._index.tsx
|
||
msgid "Uh oh! Looks like you're missing a token"
|
||
msgstr "トークンがありません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Unable to change the language at this time. Please try again later."
|
||
msgstr "現在、言語を変更できません。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx
|
||
msgid "Unable to copy recovery code"
|
||
msgstr "リカバリーコードをコピーできませんでした"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Unable to copy token"
|
||
msgstr "トークンをコピーできませんでした"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "Unable to create direct template access. Please try again later."
|
||
msgstr "ダイレクトテンプレートアクセスを作成できませんでした。しばらくしてからもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
msgid "Unable to decline this invitation at this time."
|
||
msgstr "現在、この招待は辞退できません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
msgid "Unable to delete invitation. Please try again."
|
||
msgstr "招待を削除できませんでした。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Unable to delete team"
|
||
msgstr "チームを削除できませんでした"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Unable to disable two-factor authentication"
|
||
msgstr "二要素認証を無効にできませんでした"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
msgid "Unable to join this organisation at this time."
|
||
msgstr "現在、この組織に参加できません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "Unable to load document history"
|
||
msgstr "文書履歴を読み込めませんでした"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "Unable to load documents"
|
||
msgstr "文書を読み込めませんでした"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
msgid "Unable to load your public profile templates at this time"
|
||
msgstr "現在、公開プロフィール用テンプレートを読み込めません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Unable to remove email verification at this time. Please try again."
|
||
msgstr "現在、メール認証を削除できません。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Unable to remove team email at this time. Please try again."
|
||
msgstr "現在、チームのメールアドレスを削除できません。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-member-invites-table.tsx
|
||
msgid "Unable to resend invitation. Please try again."
|
||
msgstr "招待を再送できませんでした。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-dropdown.tsx
|
||
msgid "Unable to resend verification at this time. Please try again."
|
||
msgstr "現在、認証を再送できません。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/reset-password._index.tsx
|
||
msgid "Unable to reset password"
|
||
msgstr "パスワードをリセットできません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "Unable to setup two-factor authentication"
|
||
msgstr "二要素認証を設定できませんでした"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Unable to sign in"
|
||
msgstr "サインインできませんでした"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "Unauthorized"
|
||
msgstr "権限がありません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx
|
||
msgid "Uncompleted"
|
||
msgstr "未完了"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-draw.tsx
|
||
msgid "Undo"
|
||
msgstr "元に戻す"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "不明"
|
||
|
||
#: packages/ui/lib/handle-dropzone-rejection.tsx
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr "不明なエラーが発生しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Unknown name"
|
||
msgstr "不明な名前"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Unlimited"
|
||
msgstr "無制限"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Unlimited documents, API and more"
|
||
msgstr "ドキュメント無制限、API など"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "Unlink"
|
||
msgstr "リンク解除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
|
||
msgid "Unpin"
|
||
msgstr "ピン留めを解除"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/unsealed-documents._index.tsx
|
||
msgid "Unsealed Documents"
|
||
msgstr "未封印の文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Untitled Group"
|
||
msgstr "無題のグループ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/email-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-public-profile-templates-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
msgid "Update Banner"
|
||
msgstr "バナーを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains._index.tsx
|
||
msgid "Update Billing"
|
||
msgstr "請求情報を更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Update Claim"
|
||
msgstr "クレームを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Update current organisation"
|
||
msgstr "既存の組織を更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Update Document"
|
||
msgstr "ドキュメントを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Update email"
|
||
msgstr "メールを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/legacy-field-warning-popover.tsx
|
||
msgid "Update Fields"
|
||
msgstr "フィールドを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
msgid "Update organisation"
|
||
msgstr "組織を更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Update organisation member"
|
||
msgstr "組織メンバーを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "Update passkey"
|
||
msgstr "パスキーを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
msgid "Update password"
|
||
msgstr "パスワードを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
msgid "Update profile"
|
||
msgstr "プロフィールを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
msgid "Update Recipient"
|
||
msgstr "受信者を更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-groups-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/team-members-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Update role"
|
||
msgstr "役割を更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Update Subscription Claim"
|
||
msgstr "サブスクリプションクレームを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
msgid "Update team"
|
||
msgstr "チームを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Update team email"
|
||
msgstr "チームのメールアドレスを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Update team group"
|
||
msgstr "チームグループを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Update team member"
|
||
msgstr "チームメンバーを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Update Template"
|
||
msgstr "テンプレートを更新"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/template.ts
|
||
msgid "Update the role and add fields as required for the direct recipient. The individual who uses the direct link will sign the document as the direct recipient."
|
||
msgstr "ダイレクト受信者用に、必要に応じてロールを更新し、フィールドを追加してください。ダイレクトリンクを利用するユーザーは、ダイレクト受信者としてドキュメントに署名します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Update the title or replace the PDF file."
|
||
msgstr "タイトルを更新するか、PDF ファイルを置き換えてください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Update user"
|
||
msgstr "ユーザーを更新"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Updated {organisationMemberName} to {roleLabel}."
|
||
msgstr "{organisationMemberName} を {roleLabel} に更新しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Updating Document"
|
||
msgstr "ドキュメントを更新中"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
msgid "Updating password..."
|
||
msgstr "パスワードを更新しています..."
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Updating Template"
|
||
msgstr "テンプレートを更新中"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Updating Your Information"
|
||
msgstr "情報の更新"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-upload-button.tsx
|
||
msgid "Upgrade"
|
||
msgstr "アップグレード"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Upgrade <0>{0}</0> to {planName}"
|
||
msgstr "<0>{0}</0> を {planName} にアップグレード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
msgid "Upgrade your plan to upload more documents"
|
||
msgstr "プランをアップグレードして、より多くのドキュメントをアップロードしましょう"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "アップロード"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/document.ts
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx
|
||
msgctxt "Upload signature"
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "アップロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Upload a CSV file to create multiple documents from this template. Each row represents one document with its recipient details."
|
||
msgstr "このテンプレートから複数のドキュメントを作成するには、CSV ファイルをアップロードしてください。各行は受信者情報を含む 1 つのドキュメントを表します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Upload a custom document to use instead of the template's default document"
|
||
msgstr "テンプレートの既定ドキュメントの代わりに使用するカスタムドキュメントをアップロードします"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Upload and Process"
|
||
msgstr "アップロードして処理"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
msgid "Upload Avatar"
|
||
msgstr "アバターをアップロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Upload CSV"
|
||
msgstr "CSV をアップロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Upload custom document"
|
||
msgstr "カスタムドキュメントをアップロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
msgid "Upload disabled"
|
||
msgstr "アップロードは無効になっています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-upload-button.tsx
|
||
msgid "Upload Document"
|
||
msgstr "ドキュメントをアップロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
|
||
msgid "Upload documents and add recipients"
|
||
msgstr "文書をアップロードして受信者を追加"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Upload failed"
|
||
msgstr "アップロードに失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
|
||
msgid "Upload signature"
|
||
msgstr "署名をアップロード"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-upload.tsx
|
||
msgid "Upload Signature"
|
||
msgstr "署名をアップロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-upload-button.tsx
|
||
msgid "Upload Template"
|
||
msgstr "テンプレートをアップロード"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx
|
||
msgid "Upload Template Document"
|
||
msgstr "テンプレートドキュメントをアップロード"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Upload your brand logo (max 5MB, JPG, PNG, or WebP)"
|
||
msgstr "ブランドロゴをアップロード(最大 5MB、JPG・PNG・WebP)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx
|
||
msgid "Uploaded by"
|
||
msgstr "アップロード者"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
msgid "Uploaded file is too large"
|
||
msgstr "アップロードされたファイルが大きすぎます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
msgid "Uploaded file is too small"
|
||
msgstr "アップロードされたファイルが小さすぎます"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
msgid "Uploaded file not an allowed file type"
|
||
msgstr "アップロードされたファイルは許可されていない形式です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
msgid "Uploading"
|
||
msgstr "アップロード中"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-attachments-popover.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/embedded-editor-attachment-popover.tsx
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "Use"
|
||
msgstr "使用"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Use Authenticator"
|
||
msgstr "認証アプリを使用"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "Use Backup Code"
|
||
msgstr "バックアップコードを使用"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-header.tsx
|
||
msgid "Use Template"
|
||
msgstr "テンプレートを使用"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Use your authenticator app to generate a code"
|
||
msgstr "認証アプリを使用してコードを生成してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-dialog.tsx
|
||
msgid "Use your passkey for authentication"
|
||
msgstr "パスキーで認証する"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "ユーザー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/internal-audit-log-table.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-audit-logs.ts
|
||
msgid "User Agent"
|
||
msgstr "ユーザーエージェント"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
msgid "User has no password."
|
||
msgstr "このユーザーにはパスワードが設定されていません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx
|
||
msgid "User ID"
|
||
msgstr "ユーザー ID"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "User not found"
|
||
msgstr "ユーザーが見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "User not found."
|
||
msgstr "ユーザーが見つかりません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "User Organisations"
|
||
msgstr "ユーザーの組織"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "User profiles are here!"
|
||
msgstr "ユーザープロフィール機能が登場しました!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/menu-switcher.tsx
|
||
msgid "User settings"
|
||
msgstr "ユーザー設定"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "User with this email already exists. Please use a different email address."
|
||
msgstr "このメールアドレスのユーザーはすでに存在します。別のメールアドレスを使用してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "ユーザー"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "Validation"
|
||
msgstr "バリデーション"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-checkbox-dialog.tsx
|
||
msgid "Validation failed"
|
||
msgstr "バリデーションに失敗しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-number-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "値"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "Verification Code Required"
|
||
msgstr "認証コードが必要です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Verification Email Sent"
|
||
msgstr "確認メールを送信しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Verification email sent successfully."
|
||
msgstr "確認メールが正常に送信されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "Verify & Complete"
|
||
msgstr "確認して完了"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-records-dialog.tsx
|
||
msgid "Verify Domain"
|
||
msgstr "ドメインを検証"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email._index.tsx
|
||
msgid "Verify Email"
|
||
msgstr "メールアドレスを確認"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Verify Now"
|
||
msgstr "今すぐ確認"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Verify your email address"
|
||
msgstr "メールアドレスを確認"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "Verify your email address to unlock all features."
|
||
msgstr "メールアドレスを確認して、すべての機能を利用できるようにしましょう。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Verify your email to upload documents."
|
||
msgstr "文書をアップロードするにはメールアドレスを確認してください。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "Verify your team email address"
|
||
msgstr "チームメールアドレスを確認"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-checkbox-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-radio-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "縦"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx
|
||
msgid "Vertical Align"
|
||
msgstr "縦位置揃え"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-button.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-action-dropdown.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-billing-invoices-table.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "表示"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role action verb"
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "閲覧"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "View activity"
|
||
msgstr "アクティビティを表示"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "View all documents sent to and from this email address"
|
||
msgstr "このメールアドレスから送受信されたすべてのドキュメントを表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "View all documents sent to your account"
|
||
msgstr "このメールアドレスに送信されたすべての文書を表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-grid.tsx
|
||
msgid "View all folders"
|
||
msgstr "すべてのフォルダーを表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
msgid "View all recent security activity related to your account."
|
||
msgstr "アカウントに関連する最近のセキュリティアクティビティをすべて表示します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "View all related documents"
|
||
msgstr "関連する文書をすべて表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.activity.tsx
|
||
msgid "View all security activity related to your account."
|
||
msgstr "アカウントに関連するすべてのセキュリティアクティビティを表示します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx
|
||
msgid "View and manage all active sessions for your account."
|
||
msgstr "アカウントのすべてのアクティブなセッションを表示・管理します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "View and manage all login methods linked to your account."
|
||
msgstr "アカウントにリンクされているすべてのログイン方法を表示・管理します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
|
||
msgid "View Audit Logs"
|
||
msgstr "監査ログを表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
msgid "View Codes"
|
||
msgstr "コードを表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "View DNS Records"
|
||
msgstr "DNS レコードを表示"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx
|
||
msgid "View document"
|
||
msgstr "ドキュメントを表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-mobile-widget.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-page-view-v2.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-reminder.tsx
|
||
#: packages/email/template-components/template-recipient-expired.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "View Document"
|
||
msgstr "文書を表示"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
msgid "View Document to approve"
|
||
msgstr "承認する文書を表示"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
msgid "View Document to assist"
|
||
msgstr "支援する文書を表示"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
|
||
msgid "View Document to sign"
|
||
msgstr "署名する文書を表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "View documents associated with this email"
|
||
msgstr "このメールアドレスに関連する文書を表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "View insights"
|
||
msgstr "インサイトを表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-invitations.tsx
|
||
msgid "View invites"
|
||
msgstr "招待を表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
|
||
msgid "View JSON"
|
||
msgstr "JSON を表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-recent-activity.tsx
|
||
msgid "View more"
|
||
msgstr "さらに表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "View next document"
|
||
msgstr "次のドキュメントを表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx
|
||
msgid "View organisation template"
|
||
msgstr "組織テンプレートを表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/admin-organisations-table.tsx
|
||
msgid "View owner"
|
||
msgstr "オーナーを表示"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx
|
||
msgid "View plans"
|
||
msgstr "プランを表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
msgid "View Recovery Codes"
|
||
msgstr "リカバリーコードを表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx
|
||
msgid "View teams"
|
||
msgstr "チームを表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx
|
||
msgid "View the DNS records for this email domain"
|
||
msgstr "このメールドメインの DNS レコードを表示"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_internal+/[__htmltopdf]+/certificate.tsx
|
||
#: packages/lib/server-only/pdf/render-certificate.ts
|
||
msgid "Viewed"
|
||
msgstr "閲覧済み"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role actioned"
|
||
msgid "Viewed"
|
||
msgstr "閲覧済み"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signer-header.tsx
|
||
msgid "Viewer"
|
||
msgstr "閲覧者"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role name"
|
||
msgid "Viewer"
|
||
msgstr "閲覧者"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role plural name"
|
||
msgid "Viewers"
|
||
msgstr "閲覧者"
|
||
|
||
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
|
||
msgctxt "Recipient role progressive verb"
|
||
msgid "Viewing"
|
||
msgstr "閲覧中"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-update-dialog.tsx
|
||
msgid "Visibility"
|
||
msgstr "公開範囲"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/stack-avatars-with-tooltip.tsx
|
||
msgid "Waiting"
|
||
msgstr "保留中"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-pending.tsx
|
||
msgid "Waiting for others"
|
||
msgstr "他の人の完了待ち"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/document/send-pending-email.ts
|
||
msgid "Waiting for others to complete signing."
|
||
msgstr "他の署名者による署名完了を待っています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "Waiting for others to sign"
|
||
msgstr "他の人の署名待ち"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-waiting-for-turn.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx
|
||
msgid "Waiting for Your Turn"
|
||
msgstr "あなたの順番待ち"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/_index.tsx
|
||
msgid "Want to send slick signing links like this one? <0>Check out Documenso</0>."
|
||
msgstr "このようなスマートな署名リンクを送りたいですか?<0>Documenso をチェックしてみてください</0>。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
|
||
msgid "Want your own public profile?"
|
||
msgstr "自分専用の公開プロフィールが欲しいですか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "Warning: Assistant as last signer"
|
||
msgstr "警告: 最後の署名者がアシスタントです"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-portal-button.tsx
|
||
msgid "We are unable to proceed to the billing portal at this time. Please try again, or contact support."
|
||
msgstr "現在、請求ポータルに進むことができません。しばらくしてからもう一度お試しになるか、サポートまでお問い合わせください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "We are unable to remove this passkey at the moment. Please try again later."
|
||
msgstr "現在、このパスキーは削除できません。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "We are unable to update this passkey at the moment. Please try again later."
|
||
msgstr "現在、このパスキーは更新できません。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "We couldn't create a Stripe customer. Please try again."
|
||
msgstr "Stripe 顧客を作成できませんでした。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "We couldn't enable AI features right now. Please try again."
|
||
msgstr "現在AI機能を有効にできませんでした。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.groups.$id.tsx
|
||
msgid "We couldn't update the group. Please try again."
|
||
msgstr "グループを更新できませんでした。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "We couldn't update the organisation. Please try again."
|
||
msgstr "組織を更新できませんでした。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "We couldn't update the provider. Please try again."
|
||
msgstr "プロバイダーを更新できませんでした。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
|
||
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
|
||
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
|
||
msgid "We encountered an error while attempting to save your changes. Your changes cannot be saved at this time."
|
||
msgstr "変更内容の保存中にエラーが発生しました。現在、変更は保存できません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-create-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an error while creating the email. Please try again later."
|
||
msgstr "メールの作成中にエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an error while removing the direct template link. Please try again later."
|
||
msgstr "ダイレクトテンプレートリンクの削除中にエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an error while sending the test webhook. Please check your endpoint and try again."
|
||
msgstr "テスト Webhook の送信中にエラーが発生しました。エンドポイントを確認してからもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an error while updating the webhook. Please try again later."
|
||
msgstr "Webhook の更新中にエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-create-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to add team members. Please try again later."
|
||
msgstr "チームメンバーを追加中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to add this email. Please try again later."
|
||
msgstr "このメールアドレスの追加中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-create-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to add your domain. Please try again later."
|
||
msgstr "ドメインの追加中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to create a group. Please try again later."
|
||
msgstr "グループの作成中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to create a organisation. Please try again later."
|
||
msgstr "組織の作成中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to create a team. Please try again later."
|
||
msgstr "チームの作成中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete it. Please try again later."
|
||
msgstr "削除中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete this organisation. Please try again later."
|
||
msgstr "組織の削除中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete this team. Please try again later."
|
||
msgstr "このチームの削除中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete this token. Please try again later."
|
||
msgstr "このトークンの削除中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete your account. Please try again later."
|
||
msgstr "アカウントの削除中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete your document. Please try again later."
|
||
msgstr "ドキュメントの削除を試行中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to disable access."
|
||
msgstr "アクセス無効化中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to enable access."
|
||
msgstr "アクセス有効化中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to invite organisation members. Please try again later."
|
||
msgstr "組織メンバー招待中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to leave this organisation. Please try again later."
|
||
msgstr "この組織からの退出中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this email domain. Please try again later."
|
||
msgstr "このメールドメインの削除中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this email. Please try again later."
|
||
msgstr "このメールの削除中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this envelope item. Please try again later."
|
||
msgstr "この封筒アイテムの削除中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this group. Please try again later."
|
||
msgstr "このグループの削除中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this template from your profile. Please try again later."
|
||
msgstr "このテンプレートをプロフィールから削除中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this user. Please try again later."
|
||
msgstr "このユーザーの削除中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to request the two-factor authentication code. Please try again later."
|
||
msgstr "二要素認証コードのリクエスト中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to reset your password. Please try again later."
|
||
msgstr "パスワードのリセット中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to revoke access. Please try again or contact support."
|
||
msgstr "アクセスの取り消し中に不明なエラーが発生しました。もう一度お試しになるか、サポートまでお問い合わせください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you In. Please try again later."
|
||
msgstr "サインイン処理中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later."
|
||
msgstr "サインアップ処理中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later."
|
||
msgstr "バナーの更新中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later."
|
||
msgstr "封筒の更新中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the template. Please try again later."
|
||
msgstr "テンプレートの更新中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update this organisation member. Please try again later."
|
||
msgstr "この組織メンバーの更新中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update this team member. Please try again later."
|
||
msgstr "このチームメンバーの更新中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your organisation. Please try again later."
|
||
msgstr "組織の更新中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your password. Please try again later."
|
||
msgstr "パスワードの更新中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your public profile. Please try again later."
|
||
msgstr "公開プロフィールの更新中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your team. Please try again later."
|
||
msgstr "チームの更新中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting update the team email. Please try again later."
|
||
msgstr "チームのメールアドレス更新中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
msgid "We encountered an unknown error while attempting update your profile. Please try again later."
|
||
msgstr "プロフィールの更新中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-add-dialog.tsx
|
||
msgid "We have sent a confirmation email for verification."
|
||
msgstr "確認用のメールを送信しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "We need your signature to sign documents"
|
||
msgstr "ドキュメントに署名するには、お客様の署名が必要です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "We were unable to copy the token to your clipboard. Please try again."
|
||
msgstr "トークンをクリップボードにコピーできませんでした。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx
|
||
msgid "We were unable to copy your recovery code to your clipboard. Please try again."
|
||
msgstr "リカバリーコードをクリップボードにコピーできませんでした。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
msgid "We were unable to create your account. Please review the information you provided and try again."
|
||
msgstr "アカウントを作成できませんでした。入力内容を確認のうえ、もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "We were unable to disable two-factor authentication for your account. Please ensure that you have entered your password and backup code correctly and try again."
|
||
msgstr "二要素認証を無効にできませんでした。パスワードとバックアップコードが正しく入力されているか確認のうえ、再度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-account.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
|
||
msgid "We were unable to log you out at this time."
|
||
msgstr "現在、ログアウトできませんでした。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "We were unable to set your public profile to public. Please try again."
|
||
msgstr "公開プロフィールを公開状態に変更できませんでした。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "We were unable to setup two-factor authentication for your account. Please ensure that you have entered your code correctly and try again."
|
||
msgstr "二要素認証を設定できませんでした。コードが正しく入力されているか確認のうえ、再度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signing-complete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-signing/envelope-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "We were unable to submit this document at this time. Please try again later."
|
||
msgstr "現在、この文書を送信できませんでした。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
msgid "We were unable to update your branding preferences at this time, please try again later"
|
||
msgstr "現在、ブランディング設定を更新できません。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx
|
||
msgid "We were unable to update your document preferences at this time, please try again later"
|
||
msgstr "現在、文書設定を更新できません。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx
|
||
msgid "We were unable to update your email preferences at this time, please try again later"
|
||
msgstr "現在、メール設定を更新できませんでした。後でもう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
|
||
msgid "We were unable to verify that you're human. Please try again."
|
||
msgstr "あなたが人間であることを確認できませんでした。もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-password.tsx
|
||
msgid "We were unable to verify your details. Please try again or contact support"
|
||
msgstr "情報を確認できませんでした。もう一度お試しいただくか、サポートまでお問い合わせください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "We were unable to verify your email at this time."
|
||
msgstr "現在、メールアドレスを確認できませんでした。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "We were unable to verify your email. If your email is not verified already, please try again."
|
||
msgstr "メールアドレスを確認できませんでした。まだ確認が完了していない場合は、もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "We will generate signing links for you, which you can send to the recipients through your method of choice."
|
||
msgstr "署名リンクを生成しますので、お好みの方法で受信者に送信してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
|
||
msgid "We won't send anything to notify recipients."
|
||
msgstr "受信者への通知は送信しません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "We'll get back to you as soon as possible via email."
|
||
msgstr "できるだけ早くメールでご連絡いたします。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "We'll scan your document to find form fields like signature lines, text inputs, checkboxes, and more. Detected fields will be suggested for you to review."
|
||
msgstr "署名欄、テキスト入力、チェックボックスなどのフォームフィールドを見つけるためにドキュメントをスキャンします。検出されたフィールドは、確認用として提案されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "We'll scan your document to find signature fields and identify who needs to sign. Detected recipients will be suggested for you to review."
|
||
msgstr "署名フィールドを見つけて、誰が署名する必要があるかを特定するためにドキュメントをスキャンします。検出された受信者は、確認用として提案されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "We'll send a 6-digit code to your email"
|
||
msgstr "6桁のコードをメールアドレス宛てに送信します"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx
|
||
msgid "We're all empty"
|
||
msgstr "すべて空です"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-pending.tsx
|
||
msgid "We're still waiting for other signers to sign this document.<0/>We'll notify you as soon as it's ready."
|
||
msgstr "他の署名者がこのドキュメントに署名するのをまだ待っています。<0/>準備が整い次第お知らせします。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/reset-password.tsx
|
||
msgid "We've changed your password as you asked. You can now sign in with your new password."
|
||
msgstr "ご要望どおりパスワードを変更しました。新しいパスワードでサインインできます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
|
||
msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document."
|
||
msgstr "6桁の認証コードをメールで送信しました。文書を完了するには、以下にコードを入力してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/verify-email-banner.tsx
|
||
msgid "We've sent a confirmation email to <0>{email}</0>. Please check your inbox and click the link in the email to verify your account."
|
||
msgstr "<0>{email}</0> 宛てに確認メールを送信しました。受信トレイを確認し、メール内のリンクをクリックしてアカウントを確認してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Webhook"
|
||
msgstr "Webhook"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Webhook created"
|
||
msgstr "Webhook を作成しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Webhook deleted"
|
||
msgstr "Webhook を削除しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
msgid "Webhook Details"
|
||
msgstr "Webhook の詳細"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Webhook not found"
|
||
msgstr "Webhook が見つかりません"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/webhook-logs-sheet.tsx
|
||
msgid "Webhook queued for resend"
|
||
msgstr "再送信のためにWebhookがキューに追加されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
|
||
msgid "Webhook updated"
|
||
msgstr "Webhook を更新しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
|
||
msgid "Webhook URL"
|
||
msgstr "Webhook URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx
|
||
msgid "Webhooks"
|
||
msgstr "Webhook"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Welcome"
|
||
msgstr "ようこそ"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/signin.tsx
|
||
msgid "Welcome back, we are lucky to have you."
|
||
msgstr "おかえりなさい。あなたにまたお会いできて嬉しいです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/dashboard.tsx
|
||
msgid "Welcome back! Here's an overview of your account."
|
||
msgstr "お帰りなさい!アカウントの概要をご確認ください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx
|
||
msgid "Welcome to {organisationName}"
|
||
msgstr "{organisationName} へようこそ"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "Welcome to Documenso!"
|
||
msgstr "Documenso へようこそ!"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Well-known URL is required"
|
||
msgstr "Well-known URL は必須です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/waiting.tsx
|
||
msgid "Were you trying to edit this document instead?"
|
||
msgstr "この文書を編集しようとしていましたか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "What you can do with teams:"
|
||
msgstr "チームでできること:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-recipients.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "When enabled, signers can choose who should sign next in the sequence instead of following the predefined order."
|
||
msgstr "有効にすると、定義済みの順序ではなく、署名者が次に署名する人を順次選択できるようになります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx
|
||
msgid "When you click continue, you will be prompted to add the first available authenticator on your system."
|
||
msgstr "続行をクリックすると、システム上で最初に利用可能な認証手段の追加を求められます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auto-sign.tsx
|
||
msgid "When you sign a document, we can automatically fill in and sign the following fields using information that has already been provided. You can also manually sign or remove any automatically signed fields afterwards if you desire."
|
||
msgstr "ドキュメントに署名する際、すでに提供されている情報を使用して、次のフィールドに自動的に入力および署名できます。必要であれば、後から自動署名されたフィールドに手動で署名したり、削除したりすることもできます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "When you use our platform to affix your electronic signature to documents, you are consenting to do so under the Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (E-Sign Act) and other applicable laws. This action indicates your agreement to use electronic means to sign documents and receive notifications."
|
||
msgstr "当社プラットフォームで文書に電子署名を行うことにより、お客様は Electronic Signatures in Global and National Commerce Act(E-Sign 法)およびその他の適用法の下で電子署名を行うことに同意したものとみなされます。この行為は、文書への署名および通知の受領を電子的手段で行うことに同意したことを意味します。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "Whether to enable the SSO portal for your organisation"
|
||
msgstr "組織でSSOポータルを有効にするかどうか"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_profile+/p.$url.tsx
|
||
msgid "While waiting for them to do so you can create your own Documenso account and get started with document signing right away."
|
||
msgstr "相手からの対応を待つ間に、自分の Documenso アカウントを作成して、すぐに文書署名を始めることができます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Whitelabeling, unlimited members and more"
|
||
msgstr "ホワイトラベリング、メンバー無制限など"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
msgid "Who do you want to remind?"
|
||
msgstr "誰にリマインドを送りますか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item.tsx
|
||
msgid "Width:"
|
||
msgstr "幅:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "Withdrawing Consent"
|
||
msgstr "同意の撤回"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "Write a description to display on your public profile"
|
||
msgstr "公開プロフィールに表示する説明文を入力してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "Yearly"
|
||
msgstr "年額"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "はい"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-information.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-information.tsx
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You"
|
||
msgstr "あなた"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You added a field"
|
||
msgstr "フィールドを追加しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You added a recipient"
|
||
msgstr "受信者を追加しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You approved the document"
|
||
msgstr "文書を承認しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to complete approving the following document"
|
||
msgstr "次の文書の承認を完了しようとしています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to complete assisting the following document"
|
||
msgstr "次の文書の支援を完了しようとしています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to complete signing the following document"
|
||
msgstr "次の文書への署名を完了しようとしています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to complete viewing the following document"
|
||
msgstr "次の文書の閲覧を完了しようとしています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to delete <0>\"{title}\"</0>"
|
||
msgstr "<0>\"{title}\"</0> を削除しようとしています"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to delete <0>{0}</0>. All data related to this organisation such as teams, documents, and all other resources will be deleted. This action is irreversible."
|
||
msgstr "<0>{0}</0> を削除しようとしています。この組織に関連するチーム、ドキュメント、その他すべてのリソースは削除されます。この操作は元に戻せません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to delete the following team email from <0>{teamName}</0>."
|
||
msgstr "<0>{teamName}</0> から次のチームメールアドレスを削除しようとしています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to give all organisation members access to this team under their organisation role."
|
||
msgstr "すべての組織メンバーに対して、このチームへのアクセス権を付与しようとしています。メンバーには組織ロールに基づいた権限が与えられます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to hide <0>\"{title}\"</0>"
|
||
msgstr "<0>\"{title}\"</0> を非表示にしようとしています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to leave the following organisation."
|
||
msgstr "次の組織から退出しようとしています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-inherit-member-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to remove default access to this team for all organisation members. Any members not explicitly added to this team will no longer have access."
|
||
msgstr "すべての組織メンバーに対する、このチームへの既定アクセス権を削除しようとしています。このチームに明示的に追加されていないメンバーは、アクセスできなくなります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.linked-accounts.tsx
|
||
msgid "You are about to remove the <0>{provider}</0> login method from your account."
|
||
msgstr "アカウントから <0>{provider}</0> ログイン方法を削除しようとしています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to remove the email domain <0>{emailDomain}</0> from <1>{0}</1>. All emails associated with this domain will be deleted."
|
||
msgstr "メールドメイン <0>{emailDomain}</0> を <1>{0}</1> から削除しようとしています。このドメインに関連付けられたすべてのメールが削除されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to remove the following document and all associated fields"
|
||
msgstr "次の文書と、関連するすべてのフィールドを削除しようとしています"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to remove the following email from <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "次のメールアドレスを <0>{0}</0> から削除しようとしています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgctxt "Removing group from organisation"
|
||
msgid "You are about to remove the following group from <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "次のグループを<0>{0}</0>から削除しようとしています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: team.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgctxt "Removing group from team"
|
||
msgid "You are about to remove the following group from <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "次のグループを<0>{0}</0>から削除しようとしています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to remove the following user from <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "次のユーザーを <0>{0}</0> から削除しようとしています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to remove the following user from <0>{teamName}</0>."
|
||
msgstr "<0>{teamName}</0> から次のユーザーを削除しようとしています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: teamEmail.team.name
|
||
#. placeholder {1}: teamEmail.team.url
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "You are about to revoke access for team <0>{0}</0> ({1}) to use your email."
|
||
msgstr "チーム <0>{0}</0> ({1}) によるあなたのメールアドレスの利用を取り消そうとしています。"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx
|
||
msgid "You are about to send this document to the recipients. Are you sure you want to continue?"
|
||
msgstr "このドキュメントを受信者に送信しようとしています。続行してもよろしいですか?"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
|
||
msgid "You are about to subscribe to the {planName}"
|
||
msgstr "{planName} へのサブスクリプションを開始しようとしています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You are currently on the <0>Free Plan</0>."
|
||
msgstr "現在、<0>無料プラン</0>をご利用中です。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: i18n.date(periodEnd)
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You are currently subscribed to <0>{currentProductName}</0> which is set to automatically renew on <1>{0}</1>."
|
||
msgstr "現在、<0>{currentProductName}</0> をご契約中で、<1>{0}</1> に自動更新される予定です。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: i18n.date(periodEnd)
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You are currently subscribed to <0>{currentProductName}</0> which is set to end on <1>{0}</1>."
|
||
msgstr "現在、<0>{currentProductName}</0> をご契約中で、<1>{0}</1> に終了する予定です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You are currently subscribed to <0>{currentProductName}</0>."
|
||
msgstr "現在、<0>{currentProductName}</0> をご契約中です。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisationEmail.email
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You are currently updating <0>{0}</0>"
|
||
msgstr "現在、<0>{0}</0> を更新しています"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You are currently updating <0>{memberName}</0>."
|
||
msgstr "現在、<0>{memberName}</0> を更新しています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You are currently updating <0>{organisationMemberName}</0>."
|
||
msgstr "現在、<0>{organisationMemberName}</0> を更新しています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
|
||
msgid "You are currently updating the <0>{passkeyName}</0> passkey."
|
||
msgstr "現在、<0>{passkeyName}</0> パスキーを更新しています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You are currently updating the <0>{teamGroupName}</0> team group."
|
||
msgstr "現在、チームグループ <0>{teamGroupName}</0> を更新しています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx
|
||
msgid "You are not allowed to move these items."
|
||
msgstr "これらのアイテムを移動する権限がありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
|
||
msgid "You are not allowed to move this document."
|
||
msgstr "このドキュメントを移動する権限がありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings._layout.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx
|
||
msgid "You are not authorized to access this page."
|
||
msgstr "このページにアクセスする権限がありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You are not authorized to delete this user."
|
||
msgstr "このユーザーを削除する権限がありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-disable-dialog.tsx
|
||
msgid "You are not authorized to disable this user."
|
||
msgstr "このユーザーを無効化する権限がありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "You are not authorized to enable this user."
|
||
msgstr "このユーザーを有効化する権限がありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-reset-two-factor-dialog.tsx
|
||
msgid "You are not authorized to reset two factor authentcation for this user."
|
||
msgstr "このユーザーの二要素認証をリセットする権限がありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "You can add fields manually in the editor."
|
||
msgstr "エディターでフィールドを手動で追加できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "You can add recipients manually in the editor."
|
||
msgstr "エディターで受信者を手動で追加できます。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-confirmation-email.tsx
|
||
msgid "You can also copy and paste this link into your browser: {confirmationLink} (link expires in 1 hour)"
|
||
msgstr "次のリンクをブラウザにコピー&ペーストして使用することもできます: {confirmationLink}(リンクの有効期限は 1 時間です)"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.public-profile.tsx
|
||
msgid "You can choose to enable or disable the profile for public view."
|
||
msgstr "プロフィールを公開するかどうかを選択できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
|
||
msgid "You can copy and share these links to recipients so they can action the document."
|
||
msgstr "これらのリンクをコピーして受信者と共有すると、文書に対応してもらうことができます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-inherit-member-alert.tsx
|
||
msgid "You can enable access to allow all organisation members to access this team by default."
|
||
msgstr "このチームに対して、すべての組織メンバーへのデフォルトアクセスを有効にすることができます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx
|
||
msgid "You can manage your email preferences here."
|
||
msgstr "ここでメール通知の設定を管理できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "You can only detect fields in draft envelopes"
|
||
msgstr "ドラフトの封筒でのみフィールドを検出できます"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/confirm-team-email.tsx
|
||
msgid "You can revoke access at any time in your team settings on Documenso <0>here</0>."
|
||
msgstr "Documenso のチーム設定から、いつでもアクセス権を取り消すことができます。<0>こちら</0>。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "You can update the profile URL by updating the team URL in the general settings page."
|
||
msgstr "チーム URL を一般設定ページで更新すると、プロフィール URL も更新されます。"
|
||
|
||
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx
|
||
msgid "You can use the following variables in your message:"
|
||
msgstr "メッセージ内で次の変数を使用できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._index.tsx
|
||
msgid "You can view documents associated with this email and use this identity when sending documents."
|
||
msgstr "このメールアドレスに紐づく文書を表示したり、このアイデンティティを使って文書を送信したりできます。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "You can view the created documents in your dashboard under the \"Documents created from template\" section."
|
||
msgstr "作成されたドキュメントは、ダッシュボードの「テンプレートから作成されたドキュメント」セクションで確認できます。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx
|
||
msgid "You can view the document and its status by clicking the button below."
|
||
msgstr "下のボタンをクリックすると、ドキュメントとそのステータスを表示できます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
|
||
msgid "You cannot add assistants when signing order is disabled."
|
||
msgstr "署名順序が無効な場合、アシスタントを追加することはできません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You cannot delete a group which has a higher role than you."
|
||
msgstr "自分より権限の高いロールを持つグループは削除できません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You cannot delete this item because the document has been sent to recipients."
|
||
msgstr "このドキュメントはすでに受信者に送信されているため、この項目を削除することはできません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You cannot modify a group which has a higher role than you."
|
||
msgstr "自分より権限の高いロールを持つグループは変更できません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You cannot modify a organisation member who has a higher role than you."
|
||
msgstr "自分より権限の高いロールを持つ組織メンバーは変更できません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You cannot modify a team member who has a higher role than you."
|
||
msgstr "自分より権限の高いチームメンバーは変更できません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You cannot remove members from this team if the inherit member feature is enabled."
|
||
msgstr "継承メンバー機能が有効な場合、このチームからメンバーを削除することはできません。"
|
||
|
||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-upload-button.tsx
|
||
msgid "You cannot upload documents at this time."
|
||
msgstr "現在、ドキュメントをアップロードすることはできません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "You cannot upload encrypted PDFs."
|
||
msgstr "暗号化された PDF はアップロードできません。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You CC'd the document"
|
||
msgstr "文書をCCに追加しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You completed your task"
|
||
msgstr "タスクを完了しました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You created an envelope item with title {0}"
|
||
msgstr "タイトル {0} のエンベロープアイテムを作成しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You created the document"
|
||
msgstr "文書を作成しました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: i18n.date(periodEnd)
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You currently have an active plan which is set to automatically renew on <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "現在、有効なプランをご利用中で、<0>{0}</0> に自動更新される予定です。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: i18n.date(periodEnd)
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You currently have an active plan which is set to end on <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "現在、有効なプランをご利用中で、<0>{0}</0> に終了する予定です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You currently have an active plan."
|
||
msgstr "現在、有効なプランをご利用中です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "You currently have an inactive <0>{currentProductName}</0> subscription."
|
||
msgstr "現在、<0>{currentProductName}</0> のサブスクリプションは無効になっています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl._index.tsx
|
||
msgid "You currently have no access to any teams within this organisation. Please contact your organisation to request access."
|
||
msgstr "現在、この組織内のいずれのチームにもアクセスできません。組織に連絡してアクセスをリクエストしてください。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You deleted an envelope item with title {0}"
|
||
msgstr "タイトル {0} のエンベロープアイテムを削除しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You deleted the document"
|
||
msgstr "文書を削除しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "You do not have permission to create a token for this team."
|
||
msgstr "このチームのトークンを作成する権限がありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-billing-organisations-table.tsx
|
||
msgid "You don't manage billing for any organisations."
|
||
msgstr "請求を管理している組織はありません。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx
|
||
msgid "You don't need to sign it anymore."
|
||
msgstr "今後、このドキュメントに署名する必要はありません。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You failed to validate a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "文書用の2要素認証トークンを検証できませんでした"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.organisationName
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "You have accepted an invitation from <0>{0}</0> to join their organisation."
|
||
msgstr "<0>{0}</0> からの組織参加招待を承諾しました。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.teamName
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "You have already verified your email address for <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "すでに <0>{0}</0> のメールアドレスを確認しています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.organisationName
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.invite.$token.tsx
|
||
msgid "You have been invited by <0>{0}</0> to join their organisation."
|
||
msgstr "<0>{0}</0> から組織への参加を招待されています。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: organisation.name
|
||
#: packages/lib/server-only/organisation/create-organisation-member-invites.ts
|
||
msgid "You have been invited to join {0} on Documenso"
|
||
msgstr "Documenso で {0} に参加するよう招待されています"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/organisation-invite.tsx
|
||
msgid "You have been invited to join the following organisation"
|
||
msgstr "次の組織に参加するよう招待されています。"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/recipient/delete-envelope-recipient.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/recipient/set-document-recipients.ts
|
||
msgid "You have been removed from a document"
|
||
msgstr "ドキュメントから削除されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/multisign/multi-sign-document-list.tsx
|
||
msgid "You have been requested to sign the following documents. Review each document carefully and complete the signing process."
|
||
msgstr "次のドキュメントへの署名が依頼されています。各ドキュメントの内容をよく確認し、署名プロセスを完了してください。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.organisationName
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.decline.$token.tsx
|
||
msgid "You have declined the invitation from <0>{0}</0> to join their organisation."
|
||
msgstr "<0>{0}</0> からの組織参加招待を辞退しました。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: `"${envelope.title}"`
|
||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
|
||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.ts
|
||
msgid "You have initiated the document {0} that requires you to {recipientActionVerb} it."
|
||
msgstr "あなたが開始したドキュメント {0} は、{recipientActionVerb} が必要です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
|
||
msgid "You have no webhooks yet. Your webhooks will be shown here once you create them."
|
||
msgstr "Webhook はまだありません。作成するとここに表示されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates._index.tsx
|
||
msgid "You have not yet created any templates. To create a template please upload one."
|
||
msgstr "まだテンプレートを作成していません。テンプレートを作成するには、文書をアップロードしてください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table-empty-state.tsx
|
||
msgid "You have not yet created or received any documents. To create a document please upload one."
|
||
msgstr "まだ文書を作成または受信していません。文書を作成するには、文書をアップロードしてください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "You have reached the limit of the number of files per envelope."
|
||
msgstr "1つの封筒にアップロードできるファイル数の上限に達しました。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: quota.directTemplates
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
|
||
msgid "You have reached the maximum limit of {0} direct templates. <0>Upgrade your account to continue!</0>"
|
||
msgstr "ダイレクトテンプレートの最大数 {0} に達しました。<0>アカウントをアップグレードして続行してください!</0>"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
msgid "You have reached the maximum number of teams for your plan. Please contact sales at <0>{SUPPORT_EMAIL}</0> if you would like to adjust your plan."
|
||
msgstr "現在のプランで作成できるチーム数の上限に達しました。プラン調整をご希望の場合は、<0>{SUPPORT_EMAIL}</0> まで営業担当へお問い合わせください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "You have reached your document limit for this month. Please upgrade your plan."
|
||
msgstr "今月のドキュメント作成数の上限に達しました。プランをアップグレードしてください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx
|
||
msgid "You have reached your document limit."
|
||
msgstr "文書数の上限に達しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
|
||
msgid "You have reached your document limit. <0>Upgrade your account to continue!</0>"
|
||
msgstr "文書数の上限に達しました。<0>アカウントをアップグレードして続行してください!</0>"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/document-rejection-confirmed.tsx
|
||
msgid "You have rejected the document '{documentName}'"
|
||
msgstr "ドキュメント '{documentName}' を却下しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx
|
||
msgid "You have rejected this document"
|
||
msgstr "このドキュメントを却下しました。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx
|
||
msgid "You have signed “{documentName}”"
|
||
msgstr "「{documentName}」に署名しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully left this organisation."
|
||
msgstr "組織から正常に退出しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/claim-account.tsx
|
||
msgid "You have successfully registered. Please verify your account by clicking on the link you received in the email."
|
||
msgstr "登録に成功しました。メールで受け取ったリンクをクリックして、アカウントを確認してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully removed this email domain from the organisation."
|
||
msgstr "このメールドメインは組織から正常に削除されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully removed this email from the organisation."
|
||
msgstr "このメールは組織から正常に削除されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully removed this envelope item."
|
||
msgstr "封筒アイテムを正常に削除しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully removed this group from the organisation."
|
||
msgstr "組織からこのグループを正常に削除しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully removed this group from the team."
|
||
msgstr "チームからこのグループを正常に削除しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully removed this user from the organisation."
|
||
msgstr "組織からこのユーザーを正常に削除しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You have successfully removed this user from the team."
|
||
msgstr "このユーザーをチームから正常に削除しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "You have successfully revoked access."
|
||
msgstr "アクセスを正常に取り消しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
|
||
msgid "You have the right to withdraw your consent to use electronic signatures at any time before completing the signing process. To withdraw your consent, please contact the sender of the document. In failing to contact the sender you may reach out to <0>{SUPPORT_EMAIL}</0> for assistance. Be aware that withdrawing consent may delay or halt the completion of the related transaction or service."
|
||
msgstr "署名プロセスを完了する前であれば、電子署名の利用に対する同意をいつでも撤回する権利があります。同意を撤回するには、文書の送信者に連絡してください。送信者に連絡できない場合は、<0>{SUPPORT_EMAIL}</0> までお問い合わせください。同意を撤回すると、関連する取引やサービスの完了が遅延または中止される可能性がある点にご注意ください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You have updated {memberName}."
|
||
msgstr "{memberName} を更新しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You have updated {organisationMemberName}."
|
||
msgstr "{organisationMemberName} を更新しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-group-update-dialog.tsx
|
||
msgid "You have updated the team group."
|
||
msgstr "チームグループを更新しました。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.teamName
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.verify.email.$token.tsx
|
||
msgid "You have verified your email address for <0>{0}</0>."
|
||
msgstr "<0>{0}</0> のメールアドレスを確認しました。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You moved the document to team"
|
||
msgstr "文書をチームに移動しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You must enter '{deleteMessage}' to proceed"
|
||
msgstr "' {deleteMessage}' と入力する必要があります"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
msgid "You must select at least one item"
|
||
msgstr "少なくとも1件は選択してください"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-email-domain-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "You must type '{deleteMessage}' to confirm"
|
||
msgstr "確認するには「{deleteMessage}」と入力する必要があります"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page.tsx
|
||
msgid "You need at least one recipient to add fields"
|
||
msgstr "フィールドを追加するには、少なくとも1人の受信者が必要です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
msgid "You need at least one recipient to send a document"
|
||
msgstr "文書を送信するには、少なくとも1人の受信者が必要です"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "You need to be an admin to manage API tokens."
|
||
msgstr "API トークンを管理するには、管理者である必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
|
||
msgid "You need to be logged in as <0>{email}</0> to view this page."
|
||
msgstr "このページを表示するには、<0>{email}</0> としてログインしている必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-signing-auth-page.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
|
||
msgid "You need to be logged in to view this page."
|
||
msgstr "このページを表示するにはログインが必要です。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to approve this document."
|
||
msgstr "このドキュメントを承認するには、2 要素認証 (2FA) を設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to approve this field."
|
||
msgstr "このフィールドを承認するには、2 要素認証 (2FA) を設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to assist with this document."
|
||
msgstr "このドキュメントを支援するには、2 要素認証 (2FA) を設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to assist with this field."
|
||
msgstr "このフィールドを支援するには、2 要素認証 (2FA) を設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to mark this document as viewed."
|
||
msgstr "この文書を閲覧済みにするには、2FA を設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to sign this document."
|
||
msgstr "このドキュメントに署名するには、2 要素認証 (2FA) を設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to sign this field."
|
||
msgstr "このフィールドに署名するには、2 要素認証 (2FA) を設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to view this document."
|
||
msgstr "このドキュメントを表示するには、2 要素認証 (2FA) を設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "You need to setup 2FA to view this field."
|
||
msgstr "このフィールドを表示するには、2 要素認証 (2FA) を設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to approve this document."
|
||
msgstr "このドキュメントを承認するには、パスキーを設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to approve this field."
|
||
msgstr "このフィールドを承認するには、パスキーを設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to assist with this document."
|
||
msgstr "このドキュメントを支援するには、パスキーを設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to assist with this field."
|
||
msgstr "このフィールドを支援するには、パスキーを設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to mark this document as viewed."
|
||
msgstr "このドキュメントを閲覧済みにするには、パスキーを設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to sign this document."
|
||
msgstr "このドキュメントに署名するには、パスキーを設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to sign this field."
|
||
msgstr "このフィールドに署名するには、パスキーを設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to view this document."
|
||
msgstr "このドキュメントを表示するには、パスキーを設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "You need to setup a passkey to view this field."
|
||
msgstr "このフィールドを表示するには、パスキーを設定する必要があります。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You opened the document"
|
||
msgstr "文書を開きました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You prefilled a field"
|
||
msgstr "フィールドに事前入力しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You rejected the document"
|
||
msgstr "文書を却下しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You removed a field"
|
||
msgstr "フィールドを削除しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You removed a recipient"
|
||
msgstr "受信者を削除しました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.envelopeItemTitle
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You replaced the PDF for envelope item {0}"
|
||
msgstr "封筒アイテム {0} の PDF を置き換えました。"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You requested a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "文書用の2要素認証トークンをリクエストしました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.recipientEmail
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You resent an email to {0}"
|
||
msgstr "{0} にメールを再送しました"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.recipientEmail
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You sent an email to {0}"
|
||
msgstr "{0} にメールを送信しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You sent the document"
|
||
msgstr "文書を送信しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You signed a field"
|
||
msgstr "フィールドに署名しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You signed the document"
|
||
msgstr "文書に署名しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You unsigned a field"
|
||
msgstr "フィールドの署名を解除しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated a field"
|
||
msgstr "フィールドを更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated a recipient"
|
||
msgstr "受信者を更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated an envelope item"
|
||
msgstr "あなたは封筒アイテムを更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated the document"
|
||
msgstr "文書を更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated the document access auth requirements"
|
||
msgstr "文書のアクセス認証要件を更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated the document external ID"
|
||
msgstr "文書の外部IDを更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated the document signing auth requirements"
|
||
msgstr "文書の署名認証要件を更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated the document title"
|
||
msgstr "文書のタイトルを更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You updated the document visibility"
|
||
msgstr "文書の公開範囲を更新しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You validated a 2FA token for the document"
|
||
msgstr "文書用の2要素認証トークンを検証しました"
|
||
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
|
||
msgid "You viewed the document"
|
||
msgstr "文書を閲覧しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "You will need to configure any claims or subscription after creating this organisation"
|
||
msgstr "この組織を作成した後に、クレームやサブスクリプションを構成する必要があります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
msgid "You will now be required to enter a code from your authenticator app when signing in."
|
||
msgstr "今後、サインイン時には認証アプリのコード入力が必要になります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/complete.tsx
|
||
msgid "You will receive an email copy of the signed document once everyone has signed."
|
||
msgstr "全員の署名が完了すると、署名済みドキュメントのコピーがメールで送信されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "You're an admin. You can enable AI features for this team right away. Everyone on the team will see AI detection once enabled."
|
||
msgstr "あなたは管理者です。このチーム向けのAI機能をすぐに有効にできます。有効化されると、チームの全員にAI検出が表示されるようになります。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "You've made too many detection requests. Please wait a minute before trying again."
|
||
msgstr "検出リクエストが多すぎます。1 分ほど待ってから、もう一度お試しください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/organisation.sso.confirmation.$token.tsx
|
||
msgid "Your Account"
|
||
msgstr "あなたのアカウント"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Your account has been deleted successfully."
|
||
msgstr "アカウントは正常に削除されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/avatar-image.tsx
|
||
msgid "Your avatar has been updated successfully."
|
||
msgstr "アバターは正常に更新されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
|
||
msgid "Your banner has been updated successfully."
|
||
msgstr "バナーは正常に更新されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
|
||
msgid "Your brand website URL"
|
||
msgstr "ブランドの Web サイト URL"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.branding.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.branding.tsx
|
||
msgid "Your branding preferences have been updated"
|
||
msgstr "ブランディング設定を更新しました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to approve this document."
|
||
msgstr "このドキュメントを承認するにはパスキーが必要ですが、お使いのブラウザはパスキーに対応していません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to approve this field."
|
||
msgstr "このフィールドを承認するにはパスキーが必要ですが、お使いのブラウザはパスキーに対応していません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to assist with this document."
|
||
msgstr "このドキュメントを支援するにはパスキーが必要ですが、お使いのブラウザはパスキーに対応していません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to assist with this field."
|
||
msgstr "このフィールドを支援するにはパスキーが必要ですが、お使いのブラウザはパスキーに対応していません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to mark this document as viewed."
|
||
msgstr "このドキュメントを閲覧済みにするにはパスキーが必要ですが、お使いのブラウザはパスキーに対応していません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to sign this document."
|
||
msgstr "このドキュメントに署名するにはパスキーが必要ですが、お使いのブラウザはパスキーに対応していません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to sign this field."
|
||
msgstr "このフィールドに署名するにはパスキーが必要ですが、お使いのブラウザはパスキーに対応していません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to view this document."
|
||
msgstr "このドキュメントを表示するにはパスキーが必要ですが、お使いのブラウザはパスキーに対応していません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-passkey.tsx
|
||
msgid "Your browser does not support passkeys, which is required to view this field."
|
||
msgstr "このフィールドを表示するにはパスキーが必要ですが、お使いのブラウザはパスキーに対応していません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
|
||
msgid "Your bulk send has been initiated. You will receive an email notification upon completion."
|
||
msgstr "一括送信を開始しました。完了後にメール通知が届きます。"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/bulk-send-complete.tsx
|
||
msgid "Your bulk send operation for template \"{templateName}\" has completed."
|
||
msgstr "テンプレート「{templateName}」の一括送信が完了しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "Your current {currentProductName} plan is past due. Please update your payment information."
|
||
msgstr "現在の {currentProductName} プランは支払いが滞っています。お支払い情報を更新してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
|
||
msgid "Your current license does not include these features."
|
||
msgstr "現在のライセンスにはこれらの機能が含まれていません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.support.tsx
|
||
msgid "Your current plan includes the following support channels:"
|
||
msgstr "現在のプランには、次のサポートチャネルが含まれています:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "Your current plan is inactive."
|
||
msgstr "現在のプランは非アクティブです。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.billing.tsx
|
||
msgid "Your current plan is past due."
|
||
msgstr "現在のプランは支払いが滞っています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/public-profile-template-manage-dialog.tsx
|
||
msgid "Your direct signing templates"
|
||
msgstr "あなたのダイレクト署名テンプレート"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-features-enable-dialog.tsx
|
||
msgid "Your document content will be sent securely to our AI provider solely for detection and will not be stored or used for training."
|
||
msgstr "ドキュメントの内容は、検出のためだけに安全な方法で当社のAIプロバイダーに送信され、保存されたり学習に利用されたりすることはありません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
msgid "Your document failed to upload."
|
||
msgstr "文書のアップロードに失敗しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-use-dialog.tsx
|
||
msgid "Your document has been created from the template successfully."
|
||
msgstr "テンプレートから文書を正常に作成しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
msgid "Your document has been created successfully"
|
||
msgstr "ドキュメントは正常に作成されました"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx
|
||
msgid "Your document has been deleted by an admin!"
|
||
msgstr "管理者によってドキュメントが削除されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx
|
||
msgid "Your document has been re-sent successfully."
|
||
msgstr "文書を正常に再送信しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-save-as-template-dialog.tsx
|
||
msgid "Your document has been saved as a template."
|
||
msgstr "ドキュメントはテンプレートとして保存されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx
|
||
msgid "Your document has been sent successfully."
|
||
msgstr "文書を正常に送信しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "Your document has been successfully duplicated."
|
||
msgstr "文書を正常に複製しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Your document has been successfully renamed."
|
||
msgstr "ドキュメント名は正常に変更されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Your document has been updated successfully"
|
||
msgstr "ドキュメントは正常に更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Your document has been uploaded successfully."
|
||
msgstr "文書を正常にアップロードしました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
|
||
msgid "Your document has been uploaded successfully. You will be redirected to the template page."
|
||
msgstr "文書を正常にアップロードしました。テンプレートページにリダイレクトされます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
|
||
msgid "Your document is processed securely using AI services that don't retain your data."
|
||
msgstr "ドキュメントは、データを保持しない AI サービスを使用して安全に処理されます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.document.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.document.tsx
|
||
msgid "Your document preferences have been updated"
|
||
msgstr "ドキュメントの設定が更新されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Your documents"
|
||
msgstr "あなたの文書"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Your Email"
|
||
msgstr "あなたのメールアドレス"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "Your email has already been confirmed. You can now use all features of Documenso."
|
||
msgstr "メールアドレスはすでに確認済みです。Documenso のすべての機能をご利用いただけます。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "Your email has been successfully confirmed! You can now use all features of Documenso."
|
||
msgstr "メールアドレスは正常に確認されました。Documenso のすべての機能を利用できるようになりました。"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: teamEmail.team.name
|
||
#. placeholder {1}: teamEmail.team.url
|
||
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-email-usage.tsx
|
||
msgid "Your email is currently being used by team <0>{0}</0> ({1})."
|
||
msgstr "現在、あなたのメールアドレスはチーム <0>{0}</0> ({1}) によって使用されています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.email.tsx
|
||
msgid "Your email preferences have been updated"
|
||
msgstr "メール設定が更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-distribute-dialog.tsx
|
||
msgid "Your envelope has been distributed successfully."
|
||
msgstr "封筒を正常に送信しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-redistribute-dialog.tsx
|
||
msgid "Your envelope has been resent successfully."
|
||
msgstr "封筒を正常に再送信しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "Your existing tokens"
|
||
msgstr "既存のトークン"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
|
||
msgid "Your Name"
|
||
msgstr "あなたの名前"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "Your new password cannot be the same as your old password."
|
||
msgstr "新しいパスワードは、以前のパスワードと同じにはできません。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Your organisation has been created."
|
||
msgstr "組織が作成されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Your organisation has been successfully deleted."
|
||
msgstr "組織は正常に削除されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx
|
||
msgid "Your organisation has been successfully updated."
|
||
msgstr "組織は正常に更新されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx
|
||
msgid "Your password has been updated successfully."
|
||
msgstr "パスワードは正常に更新されました。"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-reset-password.tsx
|
||
msgid "Your password has been updated."
|
||
msgstr "パスワードが更新されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "Your payment is overdue. Please settle the payment to avoid any service disruptions."
|
||
msgstr "お支払いが滞っています。サービス停止を防ぐために、お支払いを完了してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/tables/user-organisations-table.tsx
|
||
msgid "Your personal organisation"
|
||
msgstr "あなたの個人用組織"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-member-invite-dialog.tsx
|
||
msgid "Your plan does not support inviting members. Please upgrade or your plan or contact sales at <0>{SUPPORT_EMAIL}</0> if you would like to discuss your options."
|
||
msgstr "現在のプランではメンバーの招待はサポートされていません。プランのアップグレード、またはご相談をご希望の場合は <0>{SUPPORT_EMAIL}</0> まで営業担当へお問い合わせください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-billing-banner.tsx
|
||
msgid "Your plan is no longer valid. Please subscribe to a new plan to continue using Documenso."
|
||
msgstr "現在のプランは無効です。Documenso を引き続き利用するには、新しいプランを契約してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
|
||
msgid "Your profile has been updated successfully."
|
||
msgstr "プロフィールは正常に更新されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/users.$id.tsx
|
||
msgid "Your profile has been updated."
|
||
msgstr "プロフィールを更新しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx
|
||
msgid "Your public profile has been updated."
|
||
msgstr "公開プロフィールを更新しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx
|
||
msgid "Your recovery code has been copied to your clipboard."
|
||
msgstr "リカバリーコードをクリップボードにコピーしました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx
|
||
msgid "Your recovery codes are listed below. Please store them in a safe place."
|
||
msgstr "リカバリーコードは以下のとおりです。安全な場所に保管してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/embed/embed-recipient-expired.tsx
|
||
msgid "Your signing window for this document has expired. Please contact the sender for a new invitation."
|
||
msgstr "この文書に対するあなたの署名期間は終了しました。新しい招待が必要な場合は、送信者に連絡してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/support-ticket-form.tsx
|
||
msgid "Your support request has been submitted. We'll get back to you soon!"
|
||
msgstr "サポートリクエストを送信しました。追ってご連絡いたします。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-create-dialog.tsx
|
||
msgid "Your team has been created."
|
||
msgstr "チームを作成しました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-delete-dialog.tsx
|
||
msgid "Your team has been successfully deleted."
|
||
msgstr "チームは正常に削除されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx
|
||
msgid "Your team has been successfully updated."
|
||
msgstr "チームは正常に更新されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v1+/authoring_.completed.create.tsx
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.create._index.tsx
|
||
msgid "Your template has been created successfully"
|
||
msgstr "テンプレートは正常に作成されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-duplicate-dialog.tsx
|
||
msgid "Your template has been successfully duplicated."
|
||
msgstr "テンプレートが正常に複製されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-rename-dialog.tsx
|
||
msgid "Your template has been successfully renamed."
|
||
msgstr "テンプレート名は正常に変更されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/embed+/v2+/authoring+/envelope.edit.$id.tsx
|
||
msgid "Your template has been updated successfully"
|
||
msgstr "テンプレートは正常に更新されました"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-drop-zone-wrapper.tsx
|
||
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
|
||
msgid "Your template has been uploaded successfully."
|
||
msgstr "テンプレートを正常にアップロードしました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
|
||
msgid "Your templates"
|
||
msgstr "あなたのテンプレート"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/general/template/template-edit-form.tsx
|
||
msgid "Your templates has been saved successfully."
|
||
msgstr "テンプレートは正常に保存されました。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
|
||
msgid "Your token has expired!"
|
||
msgstr "トークンの有効期限が切れています。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
|
||
msgid "Your token was created successfully! Make sure to copy it because you won't be able to see it again!"
|
||
msgstr "トークンは正常に作成されました。今後この画面で表示できないため、必ずコピーして保管してください。"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.tokens.tsx
|
||
msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
|
||
msgstr "トークンは作成されるとここに表示されます。"
|
||
|
||
#: packages/lib/server-only/2fa/email/send-2fa-token-email.ts
|
||
msgid "Your two-factor authentication code"
|
||
msgstr "二要素認証コード"
|
||
|
||
#: packages/email/templates/access-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "Your verification code is {code}"
|
||
msgstr "認証コード: {code}"
|
||
|
||
#: packages/email/template-components/template-access-auth-2fa.tsx
|
||
msgid "Your verification code:"
|
||
msgstr "認証コード:"
|
||
|
||
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
|
||
msgid "your-domain.com another-domain.com"
|
||
msgstr "your-domain.com another-domain.com"
|
||
|