🌐(i18n) update translated strings

Update translated files with new translations
This commit is contained in:
Anthony LC 2026-03-25 18:14:46 +01:00
parent cbe6a67704
commit d3d764f10c
No known key found for this signature in database
16 changed files with 2423 additions and 1312 deletions

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 16:53\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Breton\n"
"Language: br_FR\n"
@ -46,36 +46,40 @@ msgstr "Gwezennadur"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#: build/lib/core/api/filters.py:62 core/api/filters.py:62
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Creator is me"
msgstr "Me eo an aozer"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr "Kuzhet"
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr "Sinedoù"
#: build/lib/core/api/serializers.py:526 core/api/serializers.py:526
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr "Ur restr nevez a zo bet krouet ganeoc'h!"
#: build/lib/core/api/serializers.py:530 core/api/serializers.py:530
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr "C'hwi zo bet disklaeriet perc'henn ur restr nevez:"
#: build/lib/core/api/serializers.py:566 core/api/serializers.py:566
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr "Ar vaezienn-mañ a zo rekis."
#: build/lib/core/api/serializers.py:577 core/api/serializers.py:577
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1298 core/api/viewsets.py:1298
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "eilenn {title}"
@ -247,98 +251,98 @@ msgstr "implijer"
msgid "users"
msgstr "implijerien"
#: build/lib/core/models.py:378 core/models.py:378
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:379 core/models.py:379
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:406 core/models.py:406
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:413 core/models.py:413
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:414 build/lib/core/models.py:712 core/models.py:414
#: core/models.py:712
msgid "Done"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:415 build/lib/core/models.py:713 core/models.py:415
#: core/models.py:713
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:423 core/models.py:423
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:424 core/models.py:424
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:662 core/models.py:662
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:668 core/models.py:668
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:673 build/lib/core/models.py:779 core/models.py:673
#: core/models.py:779
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:674 core/models.py:674
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:685 core/models.py:685
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:690 core/models.py:690
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:695 core/models.py:695
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:696 core/models.py:696
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:706 core/models.py:706
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:711 core/models.py:711
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:721 core/models.py:721
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:722 core/models.py:722
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:766 core/models.py:766
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
@ -347,175 +351,175 @@ msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" You can submit another request with the valid email addresses."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:774 core/models.py:774
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:780 core/models.py:780
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr "titl"
#: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr "bomm"
#: build/lib/core/models.py:929 core/models.py:929
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr "Restr"
#: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr "Restroù"
#: build/lib/core/models.py:942 build/lib/core/models.py:1346
#: core/models.py:942 core/models.py:1346
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr "Restr hep titl"
#: build/lib/core/models.py:1347 core/models.py:1347
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr "Digeriñ"
#: build/lib/core/models.py:1382 core/models.py:1382
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} en deus rannet ur restr ganeoc'h!"
#: build/lib/core/models.py:1386 core/models.py:1386
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} en deus pedet ac'hanoc'h gant ar rol \"{role}\" war ar restr da-heul:"
#: build/lib/core/models.py:1392 core/models.py:1392
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} en deus rannet ur restr ganeoc'h: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Roud liamm ar restr/an implijer"
#: build/lib/core/models.py:1494 core/models.py:1494
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Roudoù liamm ar restr/an implijer"
#: build/lib/core/models.py:1500 core/models.py:1500
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Ur roud liamm a zo dija evit an restr/an implijer."
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr "Restr muiañ-karet"
#: build/lib/core/models.py:1524 core/models.py:1524
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr "Restroù muiañ-karet"
#: build/lib/core/models.py:1530 core/models.py:1530
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "Ar restr-mañ a zo ur restr muiañ karet gant an implijer-mañ."
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr "Liamm restr/implijer"
#: build/lib/core/models.py:1553 core/models.py:1553
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr "Liammoù restr/implijer"
#: build/lib/core/models.py:1559 core/models.py:1559
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr "An implijer-mañ a zo dija er restr-mañ."
#: build/lib/core/models.py:1565 core/models.py:1565
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Ar skipailh-mañ a zo dija en restr-mañ."
#: build/lib/core/models.py:1571 core/models.py:1571
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "An implijer pe ar skipailh a rank bezañ termenet, ket an daou avat."
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr "Goulenn tizhout ar restr"
#: build/lib/core/models.py:1723 core/models.py:1723
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr "Goulennoù tizhout ar restr"
#: build/lib/core/models.py:1729 core/models.py:1729
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr "An implijer en deus goulennet tizhout ar restr-mañ."
#: build/lib/core/models.py:1786 core/models.py:1786
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout ar restr-mañ!"
#: build/lib/core/models.py:1790 core/models.py:1790
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout ar restr da-heul:"
#: build/lib/core/models.py:1796 core/models.py:1796
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout ar restr: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1839 core/models.py:1839
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1842 build/lib/core/models.py:1894
#: core/models.py:1842 core/models.py:1894
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1890 core/models.py:1890
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comments"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1939 core/models.py:1939
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1944 core/models.py:1944
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1954 core/models.py:1954
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr "postel"
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr "Pedadenn d'ur restr"
#: build/lib/core/models.py:1974 core/models.py:1974
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr "Pedadennoù d'ur restr"
#: build/lib/core/models.py:1994 core/models.py:1994
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Ar postel-mañ a zo liammet ouzh un implijer enskrivet."
#: build/lib/impress/settings.py:702 impress/settings.py:702
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr ""

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 16:53\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "Berechtigungen"
#: build/lib/core/admin.py:55 core/admin.py:55
msgid "Important dates"
msgstr "Wichtige Daten"
msgstr "Wichtige Termine"
#: build/lib/core/admin.py:112 core/admin.py:112
msgid "Import job created and queued."
msgstr ""
msgstr "Import-Job erstellt und in der Warteschlange."
#: build/lib/core/admin.py:116 core/admin.py:116
msgid "Process selected user reconciliations"
@ -46,36 +46,40 @@ msgstr "Baumstruktur"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: build/lib/core/api/filters.py:62 core/api/filters.py:62
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Creator is me"
msgstr "Ersteller bin ich"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr "Maskiert"
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr "Favorit"
#: build/lib/core/api/serializers.py:526 core/api/serializers.py:526
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr "Ein neues Dokument wurde in Ihrem Namen erstellt!"
#: build/lib/core/api/serializers.py:530 core/api/serializers.py:530
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr "Sie sind Besitzer eines neuen Dokuments:"
#: build/lib/core/api/serializers.py:566 core/api/serializers.py:566
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr ""
msgstr "Dies ist ein Pflichtfeld."
#: build/lib/core/api/serializers.py:577 core/api/serializers.py:577
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr ""
msgstr "Der Zugriff auf den Link '%(link_reach)s' ist aufgrund der Konfiguration übergeordneter Dokumente nicht erlaubt."
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1298 core/api/viewsets.py:1298
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "Kopie von {title}"
@ -92,7 +96,7 @@ msgstr "Lesen"
#: build/lib/core/choices.py:36 build/lib/core/choices.py:44 core/choices.py:36
#: core/choices.py:44
msgid "Commenter"
msgstr ""
msgstr "Kommentieren"
#: build/lib/core/choices.py:37 build/lib/core/choices.py:45 core/choices.py:37
#: core/choices.py:45
@ -173,11 +177,11 @@ msgstr "Wir konnten keinen Benutzer mit diesem Abo finden, aber die E-Mail-Adres
#: build/lib/core/models.py:141 core/models.py:141
msgid "sub"
msgstr "unter"
msgstr "sub"
#: build/lib/core/models.py:142 core/models.py:142
msgid "Required. 255 characters or fewer. ASCII characters only."
msgstr ""
msgstr "Pflichtfeld. 255 Zeichen oder weniger. Buchstaben (nur ASCII), Ziffern und die Zeichen @/-/_/."
#: build/lib/core/models.py:150 core/models.py:150
msgid "full name"
@ -233,11 +237,11 @@ msgstr "Ob dieser Benutzer als aktiviert behandelt werden soll. Deaktivieren Sie
#: build/lib/core/models.py:197 core/models.py:197
msgid "first connection status"
msgstr ""
msgstr "Status der ersten Verbindung"
#: build/lib/core/models.py:199 core/models.py:199
msgid "Whether the user has completed the first connection process."
msgstr ""
msgstr "Gibt an, ob der Benutzer die Prozedur der ersten Verbindung abgeschlossen hat."
#: build/lib/core/models.py:209 core/models.py:209
msgid "user"
@ -247,98 +251,98 @@ msgstr "Benutzer"
msgid "users"
msgstr "Benutzer"
#: build/lib/core/models.py:378 core/models.py:378
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr ""
msgstr "Aktive E-Mail-Adresse"
#: build/lib/core/models.py:379 core/models.py:379
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr ""
msgstr "Zu deaktivierende E-Mail-Adresse"
#: build/lib/core/models.py:406 core/models.py:406
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr "Bereit"
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:413 core/models.py:413
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:414 build/lib/core/models.py:712 core/models.py:414
#: core/models.py:712
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Fertig"
#: build/lib/core/models.py:415 build/lib/core/models.py:713 core/models.py:415
#: core/models.py:713
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Fehler"
#: build/lib/core/models.py:423 core/models.py:423
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:424 core/models.py:424
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:662 core/models.py:662
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:668 core/models.py:668
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:673 build/lib/core/models.py:779 core/models.py:673
#: core/models.py:779
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr ""
msgstr "Klicken Sie hier"
#: build/lib/core/models.py:674 core/models.py:674
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Bestätigen Sie"
#: build/lib/core/models.py:685 core/models.py:685
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:690 core/models.py:690
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr ""
msgstr "Ihre Konten wurden zusammengelegt"
#: build/lib/core/models.py:695 core/models.py:695
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr ""
msgstr "Klicken Sie hier um zu sehen"
#: build/lib/core/models.py:696 core/models.py:696
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr ""
msgstr "Meine Dokumente einsehen"
#: build/lib/core/models.py:706 core/models.py:706
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr ""
msgstr "CSV-Datei"
#: build/lib/core/models.py:711 core/models.py:711
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr ""
msgstr "Wird ausgeführt"
#: build/lib/core/models.py:721 core/models.py:721
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:722 core/models.py:722
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:766 core/models.py:766
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
@ -347,177 +351,177 @@ msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" You can submit another request with the valid email addresses."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:774 core/models.py:774
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:780 core/models.py:780
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr ""
msgstr "Neue Anfrage erstellen"
#: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr "Titel"
#: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr "Auszug"
#: build/lib/core/models.py:929 core/models.py:929
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
#: build/lib/core/models.py:942 build/lib/core/models.py:1346
#: core/models.py:942 core/models.py:1346
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr "Unbenanntes Dokument"
#: build/lib/core/models.py:1347 core/models.py:1347
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
#: build/lib/core/models.py:1382 core/models.py:1382
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} hat ein Dokument mit Ihnen geteilt!"
#: build/lib/core/models.py:1386 core/models.py:1386
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} hat Sie mit der Rolle \"{role}\" zu folgendem Dokument eingeladen:"
#: build/lib/core/models.py:1392 core/models.py:1392
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} hat ein Dokument mit Ihnen geteilt: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Dokument/Benutzer Linkverfolgung"
#: build/lib/core/models.py:1494 core/models.py:1494
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Dokument/Benutzer Linkverfolgung"
#: build/lib/core/models.py:1500 core/models.py:1500
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Für dieses Dokument/ diesen Benutzer ist bereits eine Linkverfolgung vorhanden."
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr "Dokumentenfavorit"
#: build/lib/core/models.py:1524 core/models.py:1524
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr "Dokumentfavoriten"
#: build/lib/core/models.py:1530 core/models.py:1530
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "Dieses Dokument ist bereits durch den gleichen Benutzer favorisiert worden."
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr "Dokument/Benutzerbeziehung"
#: build/lib/core/models.py:1553 core/models.py:1553
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr "Dokument/Benutzerbeziehungen"
#: build/lib/core/models.py:1559 core/models.py:1559
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr "Dieser Benutzer befindet sich bereits in diesem Dokument."
#: build/lib/core/models.py:1565 core/models.py:1565
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Dieses Team befindet sich bereits in diesem Dokument."
#: build/lib/core/models.py:1571 core/models.py:1571
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "Benutzer oder Team müssen gesetzt werden, nicht beides."
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
msgstr "Dokument um Zugriff bitten"
#: build/lib/core/models.py:1723 core/models.py:1723
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
msgstr "Dokumentenabfragen"
#: build/lib/core/models.py:1729 core/models.py:1729
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
msgstr "Dieser Benutzer hat bereits um Zugang zu diesem Dokument gebeten."
#: build/lib/core/models.py:1786 core/models.py:1786
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
msgstr "{name} möchte Zugriff auf ein Dokument erhalten!"
#: build/lib/core/models.py:1790 core/models.py:1790
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
msgstr "{name} möchte auf das folgende Dokument zugreifen:"
#: build/lib/core/models.py:1796 core/models.py:1796
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
msgstr "{name} bittet um Zugang zum Dokument: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr "Thread"
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Thread"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1839 core/models.py:1839
msgid "Threads"
msgstr ""
msgstr "Threads"
#: build/lib/core/models.py:1842 build/lib/core/models.py:1894
#: core/models.py:1842 core/models.py:1894
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr ""
msgstr "Gast"
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comment"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1890 core/models.py:1890
msgid "Comments"
msgstr ""
msgstr "Kommentare"
#: build/lib/core/models.py:1939 core/models.py:1939
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr ""
msgstr "Reaktion"
#: build/lib/core/models.py:1944 core/models.py:1944
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr ""
msgstr "Reaktionen"
#: build/lib/core/models.py:1954 core/models.py:1954
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr "Einladung zum Dokument"
#: build/lib/core/models.py:1974 core/models.py:1974
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr "Dokumenteinladungen"
#: build/lib/core/models.py:1994 core/models.py:1994
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Diese E-Mail ist bereits einem registrierten Benutzer zugeordnet."
#: build/lib/impress/settings.py:702 impress/settings.py:702
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr ""
msgstr "Docs AI"
#: core/templates/mail/html/template.html:153
#: core/templates/mail/text/template.txt:3

View file

@ -0,0 +1,548 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: lasuite-docs\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 754523\n"
"X-Crowdin-Language: el\n"
"X-Crowdin-File: backend-impress.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 18\n"
#: build/lib/core/admin.py:30 core/admin.py:30
msgid "Personal info"
msgstr "Προσωπικές πληροφορίες"
#: build/lib/core/admin.py:43 build/lib/core/admin.py:161 core/admin.py:43
#: core/admin.py:161
msgid "Permissions"
msgstr "Δικαιώματα"
#: build/lib/core/admin.py:55 core/admin.py:55
msgid "Important dates"
msgstr "Σημαντικές ημερομηνίες"
#: build/lib/core/admin.py:112 core/admin.py:112
msgid "Import job created and queued."
msgstr "Η εργασία εισαγωγής δημιουργήθηκε και μπήκε στην ουρά."
#: build/lib/core/admin.py:116 core/admin.py:116
msgid "Process selected user reconciliations"
msgstr "Επεξεργασία επιλεγμένων συμφωνιών χρηστών"
#: build/lib/core/admin.py:171 core/admin.py:171
msgid "Tree structure"
msgstr "Δομή δέντρου"
#: build/lib/core/api/filters.py:48 core/api/filters.py:48
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Creator is me"
msgstr "Δημιουργός είμαι εγώ"
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr "Με κάλυψη"
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr "Αγαπημένο"
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr "Ένα νέο έγγραφο δημιουργήθηκε εκ μέρους σας!"
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr "Σας παραχωρήθηκε η ιδιοκτησία ενός νέου εγγράφου:"
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr "Αυτό το πεδίο είναι υποχρεωτικό."
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr "Η εμβέλεια συνδέσμου '%(link_reach)s' δεν επιτρέπεται βάσει της διαμόρφωσης του γονικού εγγράφου."
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "αντίγραφο του {title}"
#: build/lib/core/apps.py:12 core/apps.py:12
msgid "Impress core application"
msgstr "Κεντρική εφαρμογή Impress"
#: build/lib/core/choices.py:35 build/lib/core/choices.py:43 core/choices.py:35
#: core/choices.py:43
msgid "Reader"
msgstr "Αναγνώστης"
#: build/lib/core/choices.py:36 build/lib/core/choices.py:44 core/choices.py:36
#: core/choices.py:44
msgid "Commenter"
msgstr "Σχολιαστής"
#: build/lib/core/choices.py:37 build/lib/core/choices.py:45 core/choices.py:37
#: core/choices.py:45
msgid "Editor"
msgstr "Συντάκτης"
#: build/lib/core/choices.py:46 core/choices.py:46
msgid "Administrator"
msgstr "Διαχειριστής"
#: build/lib/core/choices.py:47 core/choices.py:47
msgid "Owner"
msgstr "Ιδιοκτήτης"
#: build/lib/core/choices.py:58 core/choices.py:58
msgid "Restricted"
msgstr "Περιορισμένο"
#: build/lib/core/choices.py:62 core/choices.py:62
msgid "Authenticated"
msgstr "Πιστοποιημένο"
#: build/lib/core/choices.py:64 core/choices.py:64
msgid "Public"
msgstr "Δημόσιο"
#: build/lib/core/enums.py:36 core/enums.py:36
msgid "First child"
msgstr "Πρώτο θυγατρικό"
#: build/lib/core/enums.py:37 core/enums.py:37
msgid "Last child"
msgstr "Τελευταίο θυγατρικό"
#: build/lib/core/enums.py:38 core/enums.py:38
msgid "First sibling"
msgstr "Πρώτο αδελφό"
#: build/lib/core/enums.py:39 core/enums.py:39
msgid "Last sibling"
msgstr "Τελευταίο αδελφό"
#: build/lib/core/enums.py:40 core/enums.py:40
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
#: build/lib/core/enums.py:41 core/enums.py:41
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
#: build/lib/core/models.py:80 core/models.py:80
msgid "id"
msgstr "αναγνωριστικό"
#: build/lib/core/models.py:81 core/models.py:81
msgid "primary key for the record as UUID"
msgstr "πρωτεύον κλειδί για την εγγραφή ως UUID"
#: build/lib/core/models.py:87 core/models.py:87
msgid "created on"
msgstr "δημιουργήθηκε στις"
#: build/lib/core/models.py:88 core/models.py:88
msgid "date and time at which a record was created"
msgstr "ημερομηνία και ώρα δημιουργίας μιας εγγραφής"
#: build/lib/core/models.py:93 core/models.py:93
msgid "updated on"
msgstr "ενημερώθηκε στις"
#: build/lib/core/models.py:94 core/models.py:94
msgid "date and time at which a record was last updated"
msgstr "ημερομηνία και ώρα τελευταίας ενημέρωσης μιας εγγραφής"
#: build/lib/core/models.py:130 core/models.py:130
msgid "We couldn't find a user with this sub but the email is already associated with a registered user."
msgstr "Δεν μπορέσαμε να βρούμε χρήστη με αυτό το sub, αλλά το email σχετίζεται ήδη με έναν εγγεγραμμένο χρήστη."
#: build/lib/core/models.py:141 core/models.py:141
msgid "sub"
msgstr "sub (αναγνωριστικό υποκειμένου)"
#: build/lib/core/models.py:142 core/models.py:142
msgid "Required. 255 characters or fewer. ASCII characters only."
msgstr "Υποχρεωτικό. 255 χαρακτήρες ή λιγότεροι. Μόνο χαρακτήρες ASCII."
#: build/lib/core/models.py:150 core/models.py:150
msgid "full name"
msgstr "πλήρες όνομα"
#: build/lib/core/models.py:152 core/models.py:152
msgid "short name"
msgstr "σύντομο όνομα"
#: build/lib/core/models.py:155 core/models.py:155
msgid "identity email address"
msgstr "διεύθυνση email ταυτότητας"
#: build/lib/core/models.py:160 core/models.py:160
msgid "admin email address"
msgstr "διεύθυνση email διαχειριστή"
#: build/lib/core/models.py:167 core/models.py:167
msgid "language"
msgstr "γλώσσα"
#: build/lib/core/models.py:168 core/models.py:168
msgid "The language in which the user wants to see the interface."
msgstr "Η γλώσσα στην οποία ο χρήστης θέλει να δει τη διεπαφή."
#: build/lib/core/models.py:176 core/models.py:176
msgid "The timezone in which the user wants to see times."
msgstr "Η ζώνη ώρας στην οποία ο χρήστης θέλει να βλέπει την ώρα."
#: build/lib/core/models.py:179 core/models.py:179
msgid "device"
msgstr "συσκευή"
#: build/lib/core/models.py:181 core/models.py:181
msgid "Whether the user is a device or a real user."
msgstr "Εάν ο χρήστης είναι μια συσκευή ή πραγματικός χρήστης."
#: build/lib/core/models.py:184 core/models.py:184
msgid "staff status"
msgstr "κατάσταση προσωπικού"
#: build/lib/core/models.py:186 core/models.py:186
msgid "Whether the user can log into this admin site."
msgstr "Εάν ο χρήστης μπορεί να συνδεθεί σε αυτόν τον ιστότοπο διαχείρισης."
#: build/lib/core/models.py:189 core/models.py:189
msgid "active"
msgstr "ενεργός"
#: build/lib/core/models.py:192 core/models.py:192
msgid "Whether this user should be treated as active. Unselect this instead of deleting accounts."
msgstr "Εάν αυτός ο χρήστης πρέπει να θεωρείται ενεργός. Αποεπιλέξτε το αντί να διαγράψετε λογαριασμούς."
#: build/lib/core/models.py:197 core/models.py:197
msgid "first connection status"
msgstr "πρώτη κατάσταση σύνδεσης"
#: build/lib/core/models.py:199 core/models.py:199
msgid "Whether the user has completed the first connection process."
msgstr "Εάν ο χρήστης έχει ολοκληρώσει τη διαδικασία της πρώτης σύνδεσης."
#: build/lib/core/models.py:209 core/models.py:209
msgid "user"
msgstr "χρήστης"
#: build/lib/core/models.py:210 core/models.py:210
msgid "users"
msgstr "χρήστες"
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr "Ενεργή διεύθυνση email"
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr "Διεύθυνση email για απενεργοποίηση"
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr "Μοναδικό αναγνωριστικό στο πηγαίο αρχείο"
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr "Σε εκκρεμότητα"
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr "Έτοιμο"
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Done"
msgstr "Ολοκληρώθηκε"
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr "συμφωνία χρήστη"
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr "συμφωνία χρηστών"
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
msgstr "Έχετε ζητήσει έναν συνδυασμό των λογαριασμών χρήστη σας στα Έγγραφα.\n"
" Για να επιβεβαιώσετε ότι είστε εκείνος που ξεκίνησε το αίτημα\n"
" και ότι αυτό το email ανήκει σε σας:"
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr "Επιβεβαιώστε κάνοντας κλικ στο σύνδεσμο για να ξεκινήσει η συμφωνία"
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr "Κάντε κλικ εδώ"
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr "Επιβεβαίωση"
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr "Το αίτημά σας για συμφωνία έχει επεξεργαστεί.\n"
" Νέα έγγραφα είναι πιθανό να σχετίζονται με τον λογαριασμό σας:"
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr "Οι λογαριασμοί σας έχουν συγχωνευθεί"
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να δείτε"
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr "Δείτε τα έγγραφά μου"
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr "Αρχείο CSV"
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr "Εκτελείται"
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr "εισαγωγή CSV συμφωνίας χρηστών"
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr "εισαγωγές CSV συμφωνίας χρηστών"
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
" {recipient_email}, {other_email}.\n"
" Please check for typos.\n"
" You can submit another request with the valid email addresses."
msgstr "Το αίτημά σας για επαλήθευση δεν ολοκληρώθηκε με επιτυχία.\n"
" Η επαλήθευση απέτυχε για τις ακόλουθες διευθύνσεις email:\n"
" {recipient_email}, {other_email}.\n"
" Παρακαλούμε ελέγξτε αν υπάρχουν τυπογραφικά λάθη.\n"
" Μπορείτε να υποβάλετε ένα νέο αίτημα με τις σωστές διευθύνσεις email."
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr "Η συμφωνία των λογαριασμών σας Docs δεν ολοκληρώθηκε"
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr "Κάντε ένα νέο αίτημα"
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr "τίτλος"
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr "απόσπασμα"
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr "Έγγραφο"
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr "Έγγραφα"
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr "Έγγραφο χωρίς τίτλο"
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "Ο/Η {name} μοιράστηκε ένα έγγραφο μαζί σας!"
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "Ο/Η {name} σας προσκάλεσε με τον ρόλο \"{role}\" στο ακόλουθο έγγραφο:"
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "Ο/Η {name} μοιράστηκε ένα έγγραφο μαζί σας: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Ίχνος συνδέσμου εγγράφου/χρήστη"
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Ίχνη συνδέσμου εγγράφου/χρήστη"
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Ένα ίχνος συνδέσμου υπάρχει ήδη για αυτό το έγγραφο/χρήστη."
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr "Αγαπημένο έγγραφο"
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr "Αγαπημένα έγγραφα"
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "Αυτό το έγγραφο στοχεύεται ήδη από μια σχέση αγαπημένου για τον ίδιο χρήστη."
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr "Σχέση εγγράφου/χρήστη"
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr "Σχέσεις εγγράφου/χρήστη"
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr "Αυτός ο χρήστης συμμετέχει ήδη σε αυτό το έγγραφο."
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Αυτή η ομάδα συμμετέχει ήδη σε αυτό το έγγραφο."
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "Πρέπει να οριστεί είτε χρήστης είτε ομάδα, όχι και τα δύο."
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr "Αίτημα πρόσβασης σε έγγραφο"
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr "Αιτήματα πρόσβασης σε έγγραφα"
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει ήδη ζητήσει πρόσβαση σε αυτό το έγγραφο."
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr "Ο/Η {name} θα ήθελε πρόσβαση σε ένα έγγραφο!"
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr "Ο/Η {name} θα ήθελε πρόσβαση στο ακόλουθο έγγραφο:"
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr "Ο/Η {name} ζητά πρόσβαση στο έγγραφο: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr "Νήμα"
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr "Νήματα"
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr "Ανώνυμος"
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr "Αυτό το emoji έχει χρησιμοποιηθεί ήδη ως αντίδραση σε αυτό το σχόλιο."
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr "Αντίδραση"
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr "Αντιδράσεις"
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr "διεύθυνση email"
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr "Πρόσκληση σε έγγραφο"
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr "Προσκλήσεις εγγράφου"
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Αυτό το email σχετίζεται ήδη με έναν εγγεγραμμένο χρήστη."
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr "Τεχνητή Νοημοσύνη (AI) Docs"
#: core/templates/mail/html/template.html:153
#: core/templates/mail/text/template.txt:3
msgid "Logo email"
msgstr "Λογότυπο email"
#: core/templates/mail/html/template.html:219
#: core/templates/mail/text/template.txt:14
msgid " Docs, your new essential tool for organizing, sharing and collaborating on your documents as a team. "
msgstr " Docs, το νέο απαραίτητο εργαλείο σας για την οργάνωση, τον διαμοιρασμό και τη συνεργασία στα έγγραφά σας ως ομάδα. "
#: core/templates/mail/html/template.html:226
#: core/templates/mail/text/template.txt:16
#, python-format
msgid " Brought to you by %(brandname)s "
msgstr " Σας προσφέρεται από την %(brandname)s "

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 16:53\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: English\n"
"Language: en_US\n"
@ -46,36 +46,40 @@ msgstr ""
msgid "Title"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:62 core/api/filters.py:62
msgid "Creator is me"
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Masked"
msgid "Creator is me"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/serializers.py:526 core/api/serializers.py:526
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/serializers.py:530 core/api/serializers.py:530
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/serializers.py:566 core/api/serializers.py:566
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/serializers.py:577 core/api/serializers.py:577
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1298 core/api/viewsets.py:1298
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr ""
@ -247,98 +251,98 @@ msgstr ""
msgid "users"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:378 core/models.py:378
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:379 core/models.py:379
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:406 core/models.py:406
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:413 core/models.py:413
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:414 build/lib/core/models.py:712 core/models.py:414
#: core/models.py:712
msgid "Done"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:415 build/lib/core/models.py:713 core/models.py:415
#: core/models.py:713
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:423 core/models.py:423
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:424 core/models.py:424
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:662 core/models.py:662
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:668 core/models.py:668
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:673 build/lib/core/models.py:779 core/models.py:673
#: core/models.py:779
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:674 core/models.py:674
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:685 core/models.py:685
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:690 core/models.py:690
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:695 core/models.py:695
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:696 core/models.py:696
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:706 core/models.py:706
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:711 core/models.py:711
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:721 core/models.py:721
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:722 core/models.py:722
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:766 core/models.py:766
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
@ -347,175 +351,175 @@ msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" You can submit another request with the valid email addresses."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:774 core/models.py:774
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:780 core/models.py:780
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:929 core/models.py:929
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:942 build/lib/core/models.py:1346
#: core/models.py:942 core/models.py:1346
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1347 core/models.py:1347
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1382 core/models.py:1382
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1386 core/models.py:1386
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1392 core/models.py:1392
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1494 core/models.py:1494
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1500 core/models.py:1500
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1524 core/models.py:1524
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1530 core/models.py:1530
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1553 core/models.py:1553
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1559 core/models.py:1559
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1565 core/models.py:1565
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1571 core/models.py:1571
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1723 core/models.py:1723
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1729 core/models.py:1729
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1786 core/models.py:1786
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1790 core/models.py:1790
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1796 core/models.py:1796
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1839 core/models.py:1839
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1842 build/lib/core/models.py:1894
#: core/models.py:1842 core/models.py:1894
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1890 core/models.py:1890
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comments"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1939 core/models.py:1939
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1944 core/models.py:1944
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1954 core/models.py:1954
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1974 core/models.py:1974
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1994 core/models.py:1994
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr ""
#: build/lib/impress/settings.py:702 impress/settings.py:702
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr ""

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 16:53\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
@ -46,36 +46,40 @@ msgstr "Estructura en árbol"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: build/lib/core/api/filters.py:62 core/api/filters.py:62
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Creator is me"
msgstr "Yo soy el creador"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr "Enmascarado"
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr "Favorito"
#: build/lib/core/api/serializers.py:526 core/api/serializers.py:526
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr "¡Un nuevo documento se ha creado por ti!"
#: build/lib/core/api/serializers.py:530 core/api/serializers.py:530
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr "Se le ha concedido la propiedad de un nuevo documento :"
#: build/lib/core/api/serializers.py:566 core/api/serializers.py:566
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/serializers.py:577 core/api/serializers.py:577
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1298 core/api/viewsets.py:1298
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "copia de {title}"
@ -247,98 +251,98 @@ msgstr "usuario"
msgid "users"
msgstr "usuarios"
#: build/lib/core/models.py:378 core/models.py:378
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:379 core/models.py:379
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:406 core/models.py:406
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr "Pending"
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr "Listo"
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:413 core/models.py:413
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:414 build/lib/core/models.py:712 core/models.py:414
#: core/models.py:712
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Terminado"
#: build/lib/core/models.py:415 build/lib/core/models.py:713 core/models.py:415
#: core/models.py:713
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Error"
#: build/lib/core/models.py:423 core/models.py:423
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:424 core/models.py:424
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:662 core/models.py:662
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:668 core/models.py:668
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:673 build/lib/core/models.py:779 core/models.py:673
#: core/models.py:779
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr ""
msgstr "Haga click aquí"
#: build/lib/core/models.py:674 core/models.py:674
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Confirmar"
#: build/lib/core/models.py:685 core/models.py:685
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:690 core/models.py:690
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:695 core/models.py:695
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr ""
msgstr "Haz clic aquí para ver"
#: build/lib/core/models.py:696 core/models.py:696
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:706 core/models.py:706
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr ""
msgstr "Archivo CSV"
#: build/lib/core/models.py:711 core/models.py:711
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr ""
msgstr "En ejecución"
#: build/lib/core/models.py:721 core/models.py:721
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:722 core/models.py:722
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:766 core/models.py:766
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
@ -347,177 +351,177 @@ msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" You can submit another request with the valid email addresses."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:774 core/models.py:774
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:780 core/models.py:780
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr ""
msgstr "Hacer un nuevo pedido"
#: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr "título"
#: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr "resumen"
#: build/lib/core/models.py:929 core/models.py:929
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr "Documento"
#: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
#: build/lib/core/models.py:942 build/lib/core/models.py:1346
#: core/models.py:942 core/models.py:1346
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr "Documento sin título"
#: build/lib/core/models.py:1347 core/models.py:1347
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: build/lib/core/models.py:1382 core/models.py:1382
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "¡{name} ha compartido un documento contigo!"
#: build/lib/core/models.py:1386 core/models.py:1386
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "Te ha invitado {name} al siguiente documento con el rol \"{role}\" :"
#: build/lib/core/models.py:1392 core/models.py:1392
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} ha compartido un documento contigo: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Traza del enlace de documento/usuario"
#: build/lib/core/models.py:1494 core/models.py:1494
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Trazas del enlace de documento/usuario"
#: build/lib/core/models.py:1500 core/models.py:1500
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Ya existe una traza de enlace para este documento/usuario."
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr "Documento favorito"
#: build/lib/core/models.py:1524 core/models.py:1524
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr "Documentos favoritos"
#: build/lib/core/models.py:1530 core/models.py:1530
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "Este documento ya ha sido marcado como favorito por el usuario."
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr "Relación documento/usuario"
#: build/lib/core/models.py:1553 core/models.py:1553
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr "Relaciones documento/usuario"
#: build/lib/core/models.py:1559 core/models.py:1559
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr "Este usuario ya forma parte del documento."
#: build/lib/core/models.py:1565 core/models.py:1565
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Este equipo ya forma parte del documento."
#: build/lib/core/models.py:1571 core/models.py:1571
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "Debe establecerse un usuario o un equipo, no ambos."
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr "Solicitud de acceso"
#: build/lib/core/models.py:1723 core/models.py:1723
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr "Solicitud de accesos"
#: build/lib/core/models.py:1729 core/models.py:1729
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr "Este usuario ya ha solicitado acceso a este documento."
#: build/lib/core/models.py:1786 core/models.py:1786
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr "¡{name} desea acceder a un documento!"
#: build/lib/core/models.py:1790 core/models.py:1790
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr "{name} desea acceso al siguiente documento:"
#: build/lib/core/models.py:1796 core/models.py:1796
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr "{name} está pidiendo acceso al documento: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr ""
msgstr "Thread"
#: build/lib/core/models.py:1839 core/models.py:1839
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr ""
msgstr "Threads"
#: build/lib/core/models.py:1842 build/lib/core/models.py:1894
#: core/models.py:1842 core/models.py:1894
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr ""
msgstr "Anónimo"
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comment"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1890 core/models.py:1890
msgid "Comments"
msgstr ""
msgstr "Comentarios"
#: build/lib/core/models.py:1939 core/models.py:1939
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr ""
msgstr "Reacción"
#: build/lib/core/models.py:1944 core/models.py:1944
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr ""
msgstr "Reacciones"
#: build/lib/core/models.py:1954 core/models.py:1954
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr "dirección de correo electrónico"
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr "Invitación al documento"
#: build/lib/core/models.py:1974 core/models.py:1974
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr "Invitaciones a documentos"
#: build/lib/core/models.py:1994 core/models.py:1994
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Este correo electrónico está asociado a un usuario registrado."
#: build/lib/impress/settings.py:702 impress/settings.py:702
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr ""
msgstr "Docs AI"
#: core/templates/mail/html/template.html:153
#: core/templates/mail/text/template.txt:3

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 16:53\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
@ -46,36 +46,40 @@ msgstr "Arborescence"
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: build/lib/core/api/filters.py:62 core/api/filters.py:62
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Creator is me"
msgstr "Je suis l'auteur"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr "Masqué"
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr "Favoris"
#: build/lib/core/api/serializers.py:526 core/api/serializers.py:526
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr "Un nouveau document a été créé pour vous !"
#: build/lib/core/api/serializers.py:530 core/api/serializers.py:530
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr "Vous avez été déclaré propriétaire d'un nouveau document :"
#: build/lib/core/api/serializers.py:566 core/api/serializers.py:566
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr "Ce champ est obligatoire."
#: build/lib/core/api/serializers.py:577 core/api/serializers.py:577
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr "La portée du lien '%(link_reach)s' n'est pas autorisée en fonction de la configuration du document parent."
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1298 core/api/viewsets.py:1298
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "copie de {title}"
@ -247,46 +251,46 @@ msgstr "utilisateur"
msgid "users"
msgstr "utilisateurs"
#: build/lib/core/models.py:378 core/models.py:378
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr "Adresse email active"
#: build/lib/core/models.py:379 core/models.py:379
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr "Adresse email à désactiver"
#: build/lib/core/models.py:406 core/models.py:406
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr "Identifiant unique dans le fichier source"
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
#: build/lib/core/models.py:413 core/models.py:413
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr "Prêt"
#: build/lib/core/models.py:414 build/lib/core/models.py:712 core/models.py:414
#: core/models.py:712
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
#: build/lib/core/models.py:415 build/lib/core/models.py:713 core/models.py:415
#: core/models.py:713
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: build/lib/core/models.py:423 core/models.py:423
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr "rapprochement de l'utilisateur"
#: build/lib/core/models.py:424 core/models.py:424
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr "rapprochements de l'utilisateur"
#: build/lib/core/models.py:662 core/models.py:662
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
@ -294,54 +298,54 @@ msgstr "Vous avez demandé un rapprochement de vos comptes utilisateur sur Docs.
" Pour confirmer que vous êtes bien à l'origine de cette demande\n"
" et que cet e-mail vous appartient :"
#: build/lib/core/models.py:668 core/models.py:668
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr "Confirmez en cliquant sur le lien pour commencer le rapprochement"
#: build/lib/core/models.py:673 build/lib/core/models.py:779 core/models.py:673
#: core/models.py:779
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr "Cliquez ici"
#: build/lib/core/models.py:674 core/models.py:674
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
#: build/lib/core/models.py:685 core/models.py:685
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr "Votre demande de rapprochement a été traitée.\n"
" De nouveaux documents sont probablement associés à votre compte :"
#: build/lib/core/models.py:690 core/models.py:690
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr "Vos comptes ont été fusionnés"
#: build/lib/core/models.py:695 core/models.py:695
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr "Cliquez ici pour voir"
#: build/lib/core/models.py:696 core/models.py:696
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr "Voir mes documents"
#: build/lib/core/models.py:706 core/models.py:706
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr "Fichier CSV"
#: build/lib/core/models.py:711 core/models.py:711
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr "En cours"
#: build/lib/core/models.py:721 core/models.py:721
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr "importation CSV de rapprochement utilisateur"
#: build/lib/core/models.py:722 core/models.py:722
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr "importations CSV de rapprochement utilisateur"
#: build/lib/core/models.py:766 core/models.py:766
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
@ -354,175 +358,175 @@ msgstr "Votre demande de rapprochement n'a pas abouti.\n"
" Veuillez vérifier qu'il n'y a pas de fautes de frappe.\n"
" Vous pouvez envoyer une nouvelle demande avec des adresses e-mail valides."
#: build/lib/core/models.py:774 core/models.py:774
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr "Le rapprochement de vos comptes Docs n'est pas terminé"
#: build/lib/core/models.py:780 core/models.py:780
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr "Faire une nouvelle demande"
#: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr "titre"
#: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr "extrait"
#: build/lib/core/models.py:929 core/models.py:929
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr "Document"
#: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#: build/lib/core/models.py:942 build/lib/core/models.py:1346
#: core/models.py:942 core/models.py:1346
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr "Document sans titre"
#: build/lib/core/models.py:1347 core/models.py:1347
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
#: build/lib/core/models.py:1382 core/models.py:1382
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} a partagé un document avec vous!"
#: build/lib/core/models.py:1386 core/models.py:1386
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} vous a invité avec le rôle \"{role}\" sur le document suivant :"
#: build/lib/core/models.py:1392 core/models.py:1392
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} a partagé un document avec vous : {title}"
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Trace du lien document/utilisateur"
#: build/lib/core/models.py:1494 core/models.py:1494
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Traces du lien document/utilisateur"
#: build/lib/core/models.py:1500 core/models.py:1500
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Une trace de lien existe déjà pour ce document/utilisateur."
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr "Document favori"
#: build/lib/core/models.py:1524 core/models.py:1524
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr "Documents favoris"
#: build/lib/core/models.py:1530 core/models.py:1530
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "Ce document est déjà un favori de cet utilisateur."
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr "Relation document/utilisateur"
#: build/lib/core/models.py:1553 core/models.py:1553
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr "Relations document/utilisateur"
#: build/lib/core/models.py:1559 core/models.py:1559
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr "Cet utilisateur est déjà dans ce document."
#: build/lib/core/models.py:1565 core/models.py:1565
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Cette équipe est déjà dans ce document."
#: build/lib/core/models.py:1571 core/models.py:1571
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "L'utilisateur ou l'équipe doivent être définis, pas les deux."
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr "Demande d'accès au document"
#: build/lib/core/models.py:1723 core/models.py:1723
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr "Demande d'accès au document"
#: build/lib/core/models.py:1729 core/models.py:1729
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr "Cet utilisateur a déjà demandé l'accès à ce document."
#: build/lib/core/models.py:1786 core/models.py:1786
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr "{name} souhaiterait accéder au document suivant !"
#: build/lib/core/models.py:1790 core/models.py:1790
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr "{name} souhaiterait accéder au document suivant :"
#: build/lib/core/models.py:1796 core/models.py:1796
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr "{name} demande l'accès au document : {title}"
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr "Conversation"
#: build/lib/core/models.py:1839 core/models.py:1839
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr "Conversations"
#: build/lib/core/models.py:1842 build/lib/core/models.py:1894
#: core/models.py:1842 core/models.py:1894
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyme"
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#: build/lib/core/models.py:1890 core/models.py:1890
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#: build/lib/core/models.py:1939 core/models.py:1939
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr "Cet émoji a déjà été réagi à ce commentaire."
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr "Réaction"
#: build/lib/core/models.py:1944 core/models.py:1944
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr "Réactions"
#: build/lib/core/models.py:1954 core/models.py:1954
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr "adresse e-mail"
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr "Invitation à un document"
#: build/lib/core/models.py:1974 core/models.py:1974
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr "Invitations à un document"
#: build/lib/core/models.py:1994 core/models.py:1994
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Cette adresse email est déjà associée à un utilisateur inscrit."
#: build/lib/impress/settings.py:702 impress/settings.py:702
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr "Docs IA"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 16:53\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
@ -46,36 +46,40 @@ msgstr "Struttura ad albero"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: build/lib/core/api/filters.py:62 core/api/filters.py:62
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Creator is me"
msgstr "Il creatore sono io"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr "Preferiti"
#: build/lib/core/api/serializers.py:526 core/api/serializers.py:526
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr "Un nuovo documento è stato creato a tuo nome!"
#: build/lib/core/api/serializers.py:530 core/api/serializers.py:530
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr "Sei ora proprietario di un nuovo documento:"
#: build/lib/core/api/serializers.py:566 core/api/serializers.py:566
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/serializers.py:577 core/api/serializers.py:577
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1298 core/api/viewsets.py:1298
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "copia di {title}"
@ -247,98 +251,98 @@ msgstr "utente"
msgid "users"
msgstr "utenti"
#: build/lib/core/models.py:378 core/models.py:378
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:379 core/models.py:379
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:406 core/models.py:406
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:413 core/models.py:413
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:414 build/lib/core/models.py:712 core/models.py:414
#: core/models.py:712
msgid "Done"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:415 build/lib/core/models.py:713 core/models.py:415
#: core/models.py:713
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:423 core/models.py:423
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:424 core/models.py:424
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:662 core/models.py:662
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:668 core/models.py:668
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:673 build/lib/core/models.py:779 core/models.py:673
#: core/models.py:779
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:674 core/models.py:674
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:685 core/models.py:685
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:690 core/models.py:690
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:695 core/models.py:695
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:696 core/models.py:696
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:706 core/models.py:706
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:711 core/models.py:711
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:721 core/models.py:721
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:722 core/models.py:722
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:766 core/models.py:766
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
@ -347,175 +351,175 @@ msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" You can submit another request with the valid email addresses."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:774 core/models.py:774
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:780 core/models.py:780
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr "titolo"
#: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:929 core/models.py:929
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr "Documento"
#: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr "Documenti"
#: build/lib/core/models.py:942 build/lib/core/models.py:1346
#: core/models.py:942 core/models.py:1346
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr "Documento senza titolo"
#: build/lib/core/models.py:1347 core/models.py:1347
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr "Apri"
#: build/lib/core/models.py:1382 core/models.py:1382
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} ha condiviso un documento con te!"
#: build/lib/core/models.py:1386 core/models.py:1386
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} ti ha invitato con il ruolo \"{role}\" nel seguente documento:"
#: build/lib/core/models.py:1392 core/models.py:1392
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} ha condiviso un documento con te: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1494 core/models.py:1494
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1500 core/models.py:1500
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr "Documento preferito"
#: build/lib/core/models.py:1524 core/models.py:1524
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr "Documenti preferiti"
#: build/lib/core/models.py:1530 core/models.py:1530
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1553 core/models.py:1553
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1559 core/models.py:1559
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr "Questo utente è già presente in questo documento."
#: build/lib/core/models.py:1565 core/models.py:1565
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Questo team è già presente in questo documento."
#: build/lib/core/models.py:1571 core/models.py:1571
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1723 core/models.py:1723
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1729 core/models.py:1729
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1786 core/models.py:1786
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1790 core/models.py:1790
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1796 core/models.py:1796
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1839 core/models.py:1839
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1842 build/lib/core/models.py:1894
#: core/models.py:1842 core/models.py:1894
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1890 core/models.py:1890
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comments"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1939 core/models.py:1939
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1944 core/models.py:1944
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1954 core/models.py:1954
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr "indirizzo e-mail"
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr "Invito al documento"
#: build/lib/core/models.py:1974 core/models.py:1974
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr "Inviti al documento"
#: build/lib/core/models.py:1994 core/models.py:1994
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Questa email è già associata a un utente registrato."
#: build/lib/impress/settings.py:702 impress/settings.py:702
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr ""

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 16:53\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
@ -46,36 +46,40 @@ msgstr "Boomstructuur"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: build/lib/core/api/filters.py:62 core/api/filters.py:62
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Creator is me"
msgstr "Ik ben eigenaar"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr "Gemaskeerd"
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr "Favoriet"
#: build/lib/core/api/serializers.py:526 core/api/serializers.py:526
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr "Een nieuw document is namens u gemaakt!"
#: build/lib/core/api/serializers.py:530 core/api/serializers.py:530
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr "U heeft eigenaarschap van een nieuw document gekregen:"
#: build/lib/core/api/serializers.py:566 core/api/serializers.py:566
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr "Dit veld is verplicht."
#: build/lib/core/api/serializers.py:577 core/api/serializers.py:577
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr "Link bereik '%(link_reach)s' is niet toegestaan op basis van bovenliggende documentconfiguratie."
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1298 core/api/viewsets.py:1298
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "kopie van {title}"
@ -247,46 +251,46 @@ msgstr "gebruiker"
msgid "users"
msgstr "gebruikers"
#: build/lib/core/models.py:378 core/models.py:378
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr "Actieve e-mail adres"
#: build/lib/core/models.py:379 core/models.py:379
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr "E-mailadres om te deactiveren"
#: build/lib/core/models.py:406 core/models.py:406
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr "Unieke ID in het bronbestand"
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr "In behandeling"
#: build/lib/core/models.py:413 core/models.py:413
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr "Klaar"
#: build/lib/core/models.py:414 build/lib/core/models.py:712 core/models.py:414
#: core/models.py:712
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
#: build/lib/core/models.py:415 build/lib/core/models.py:713 core/models.py:415
#: core/models.py:713
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: build/lib/core/models.py:423 core/models.py:423
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr "gebruiker samenvoegen"
#: build/lib/core/models.py:424 core/models.py:424
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr "gebruikers samenvoegen"
#: build/lib/core/models.py:662 core/models.py:662
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
@ -294,54 +298,54 @@ msgstr "Je hebt gevraagd om een samenvoeging van je gebruikersaccounts op Docs.\
" Om te bevestigen dat u degene bent die het verzoek\n"
" heeft geïnitieerd en dat deze e-mail van u is:"
#: build/lib/core/models.py:668 core/models.py:668
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr "Bevestig door te klikken op de link om de samenvoeging te starten"
#: build/lib/core/models.py:673 build/lib/core/models.py:779 core/models.py:673
#: core/models.py:779
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr "Klik hier"
#: build/lib/core/models.py:674 core/models.py:674
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig"
#: build/lib/core/models.py:685 core/models.py:685
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr "Uw samenvoegingsverzoek is verwerkt.\n"
" Nieuwe documenten worden waarschijnlijk geassocieerd met uw account:"
#: build/lib/core/models.py:690 core/models.py:690
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr "Je accounts zijn samengevoegd"
#: build/lib/core/models.py:695 core/models.py:695
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr "Klik hier om te bekijken"
#: build/lib/core/models.py:696 core/models.py:696
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr "Mijn documenten bekijken"
#: build/lib/core/models.py:706 core/models.py:706
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr "CSV bestand"
#: build/lib/core/models.py:711 core/models.py:711
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr "Bezig"
#: build/lib/core/models.py:721 core/models.py:721
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr "gebruiker samenvoeging CSV import"
#: build/lib/core/models.py:722 core/models.py:722
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr "gebruiker reconciliation CSV imports"
#: build/lib/core/models.py:766 core/models.py:766
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
@ -354,175 +358,175 @@ msgstr "Uw verzoek tot verzoening is mislukt.\n"
" Controleer op typefouten.\n"
" U kunt een ander verzoek indienen met de geldige e-mailadressen."
#: build/lib/core/models.py:774 core/models.py:774
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr "Samenvoeging van je Docs accounts is niet voltooid"
#: build/lib/core/models.py:780 core/models.py:780
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr "Maak een nieuw verzoek"
#: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr "titel"
#: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr "uittreksel"
#: build/lib/core/models.py:929 core/models.py:929
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr "Document"
#: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr "Documenten"
#: build/lib/core/models.py:942 build/lib/core/models.py:1346
#: core/models.py:942 core/models.py:1346
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr "Naamloos Document"
#: build/lib/core/models.py:1347 core/models.py:1347
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr "Open"
#: build/lib/core/models.py:1382 core/models.py:1382
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} heeft een document met u gedeeld!"
#: build/lib/core/models.py:1386 core/models.py:1386
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} heeft u uitgenodigd met de rol \"{role}\" op het volgende document:"
#: build/lib/core/models.py:1392 core/models.py:1392
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} heeft een document met u gedeeld: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Document/gebruiker link"
#: build/lib/core/models.py:1494 core/models.py:1494
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Document/gebruiker link"
#: build/lib/core/models.py:1500 core/models.py:1500
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Een link bestaat al voor dit document/deze gebruiker."
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr "Document favoriet"
#: build/lib/core/models.py:1524 core/models.py:1524
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr "Document favorieten"
#: build/lib/core/models.py:1530 core/models.py:1530
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "Dit document is al in gebruik als favoriet door dezelfde gebruiker."
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr "Document/gebruiker relatie"
#: build/lib/core/models.py:1553 core/models.py:1553
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr "Document/gebruiker relaties"
#: build/lib/core/models.py:1559 core/models.py:1559
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr "De gebruiker bestaat al in dit document."
#: build/lib/core/models.py:1565 core/models.py:1565
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Dit team bestaat al in dit document."
#: build/lib/core/models.py:1571 core/models.py:1571
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "Een gebruiker of team moet gekozen worden, maar niet beide."
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr "Document verzoekt om toegang"
#: build/lib/core/models.py:1723 core/models.py:1723
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr "Document verzoekt om toegangen"
#: build/lib/core/models.py:1729 core/models.py:1729
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr "Deze gebruiker heeft al om toegang tot dit document gevraagd."
#: build/lib/core/models.py:1786 core/models.py:1786
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr "{name} verzoekt toegang tot een document!"
#: build/lib/core/models.py:1790 core/models.py:1790
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr "{name} verzoekt toegang tot het volgende document:"
#: build/lib/core/models.py:1796 core/models.py:1796
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr "{name} verzoekt toegang tot het document: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr "Kanaal"
#: build/lib/core/models.py:1839 core/models.py:1839
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr "Kanalen"
#: build/lib/core/models.py:1842 build/lib/core/models.py:1894
#: core/models.py:1842 core/models.py:1894
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr "Reactie"
#: build/lib/core/models.py:1890 core/models.py:1890
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"
#: build/lib/core/models.py:1939 core/models.py:1939
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr "Deze emoji is al op deze opmerking gereageerd."
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr "Reactie"
#: build/lib/core/models.py:1944 core/models.py:1944
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr "Reacties"
#: build/lib/core/models.py:1954 core/models.py:1954
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr "e-mailadres"
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr "Document uitnodiging"
#: build/lib/core/models.py:1974 core/models.py:1974
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr "Document uitnodigingen"
#: build/lib/core/models.py:1994 core/models.py:1994
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Deze email is al geassocieerd met een geregistreerde gebruiker."
#: build/lib/impress/settings.py:702 impress/settings.py:702
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr "Docs AI"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 16:53\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
@ -46,36 +46,40 @@ msgstr "Estrutura de árvore"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: build/lib/core/api/filters.py:62 core/api/filters.py:62
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Creator is me"
msgstr "Eu sou o criador"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr "Favorito"
#: build/lib/core/api/serializers.py:526 core/api/serializers.py:526
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr "Um novo documento foi criado em seu nome!"
#: build/lib/core/api/serializers.py:530 core/api/serializers.py:530
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr "A propriedade de um novo documento foi concedida a você:"
#: build/lib/core/api/serializers.py:566 core/api/serializers.py:566
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/serializers.py:577 core/api/serializers.py:577
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1298 core/api/viewsets.py:1298
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "cópia de {title}"
@ -137,7 +141,7 @@ msgstr ""
#: build/lib/core/enums.py:40 core/enums.py:40
msgid "Left"
msgstr ""
msgstr "Esquerda"
#: build/lib/core/enums.py:41 core/enums.py:41
msgid "Right"
@ -145,7 +149,7 @@ msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:80 core/models.py:80
msgid "id"
msgstr ""
msgstr "id"
#: build/lib/core/models.py:81 core/models.py:81
msgid "primary key for the record as UUID"
@ -173,7 +177,7 @@ msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:141 core/models.py:141
msgid "sub"
msgstr ""
msgstr "sub"
#: build/lib/core/models.py:142 core/models.py:142
msgid "Required. 255 characters or fewer. ASCII characters only."
@ -241,104 +245,104 @@ msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:209 core/models.py:209
msgid "user"
msgstr ""
msgstr "utilizador"
#: build/lib/core/models.py:210 core/models.py:210
msgid "users"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:378 core/models.py:378
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:379 core/models.py:379
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:406 core/models.py:406
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:413 core/models.py:413
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:414 build/lib/core/models.py:712 core/models.py:414
#: core/models.py:712
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Concluído"
#: build/lib/core/models.py:415 build/lib/core/models.py:713 core/models.py:415
#: core/models.py:713
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:423 core/models.py:423
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:424 core/models.py:424
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:662 core/models.py:662
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:668 core/models.py:668
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:673 build/lib/core/models.py:779 core/models.py:673
#: core/models.py:779
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:674 core/models.py:674
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:685 core/models.py:685
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:690 core/models.py:690
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:695 core/models.py:695
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:696 core/models.py:696
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:706 core/models.py:706
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:711 core/models.py:711
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:721 core/models.py:721
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:722 core/models.py:722
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:766 core/models.py:766
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
@ -347,175 +351,175 @@ msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" You can submit another request with the valid email addresses."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:774 core/models.py:774
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:780 core/models.py:780
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:929 core/models.py:929
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:942 build/lib/core/models.py:1346
#: core/models.py:942 core/models.py:1346
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1347 core/models.py:1347
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "Abrir"
#: build/lib/core/models.py:1382 core/models.py:1382
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1386 core/models.py:1386
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1392 core/models.py:1392
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1494 core/models.py:1494
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1500 core/models.py:1500
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1524 core/models.py:1524
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1530 core/models.py:1530
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1553 core/models.py:1553
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1559 core/models.py:1559
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1565 core/models.py:1565
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1571 core/models.py:1571
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1723 core/models.py:1723
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1729 core/models.py:1729
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1786 core/models.py:1786
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1790 core/models.py:1790
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1796 core/models.py:1796
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1839 core/models.py:1839
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1842 build/lib/core/models.py:1894
#: core/models.py:1842 core/models.py:1894
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1890 core/models.py:1890
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comments"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1939 core/models.py:1939
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1944 core/models.py:1944
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1954 core/models.py:1954
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1974 core/models.py:1974
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1994 core/models.py:1994
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr ""
#: build/lib/impress/settings.py:702 impress/settings.py:702
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr ""

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 16:53\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
@ -46,36 +46,40 @@ msgstr "Древовидная структура"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: build/lib/core/api/filters.py:62 core/api/filters.py:62
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Creator is me"
msgstr "Создатель - я"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr "Скрытый"
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr "Избранное"
#: build/lib/core/api/serializers.py:526 core/api/serializers.py:526
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr "Новый документ был создан от вашего имени!"
#: build/lib/core/api/serializers.py:530 core/api/serializers.py:530
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr "Вы назначены владельцем для нового документа:"
#: build/lib/core/api/serializers.py:566 core/api/serializers.py:566
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr "Это поле обязательное."
#: build/lib/core/api/serializers.py:577 core/api/serializers.py:577
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr "Доступ по ссылке '%(link_reach)s' запрещён в соответствии с настройками родительского документа."
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1298 core/api/viewsets.py:1298
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "копия {title}"
@ -247,46 +251,46 @@ msgstr "пользователь"
msgid "users"
msgstr "пользователи"
#: build/lib/core/models.py:378 core/models.py:378
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr "Активный адрес электронной почты"
#: build/lib/core/models.py:379 core/models.py:379
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr "Адрес электронной почты для деактивации"
#: build/lib/core/models.py:406 core/models.py:406
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr "Уникальный идентификатор в исходном файле"
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr "В обработке"
#: build/lib/core/models.py:413 core/models.py:413
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr "Готово"
#: build/lib/core/models.py:414 build/lib/core/models.py:712 core/models.py:414
#: core/models.py:712
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Done"
msgstr "Выполнено"
#: build/lib/core/models.py:415 build/lib/core/models.py:713 core/models.py:415
#: core/models.py:713
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: build/lib/core/models.py:423 core/models.py:423
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr "сверка данных пользователя"
#: build/lib/core/models.py:424 core/models.py:424
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr "сверки данных пользователя"
#: build/lib/core/models.py:662 core/models.py:662
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
@ -294,54 +298,54 @@ msgstr "Вы запросили сверку учётных записей по
" Чтобы подтвердить факт того, что вы являетесь инициатором запроса\n"
" и что этот адрес принадлежит вам:"
#: build/lib/core/models.py:668 core/models.py:668
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr "Чтобы начать сверку, подтвердите это, нажав на ссылку"
#: build/lib/core/models.py:673 build/lib/core/models.py:779 core/models.py:673
#: core/models.py:779
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr "Нажмите здесь"
#: build/lib/core/models.py:674 core/models.py:674
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr "Подтверждение"
#: build/lib/core/models.py:685 core/models.py:685
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr "Ваш запрос на сверку был обработан.\n"
" Новые документы, вероятно, связаны с вашей учётной записью:"
#: build/lib/core/models.py:690 core/models.py:690
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr "Ваши учётные записи были объединены"
#: build/lib/core/models.py:695 core/models.py:695
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы просмотреть"
#: build/lib/core/models.py:696 core/models.py:696
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr "Просмотреть мои документы"
#: build/lib/core/models.py:706 core/models.py:706
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr "CSV-файл"
#: build/lib/core/models.py:711 core/models.py:711
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr "Выполнение"
#: build/lib/core/models.py:721 core/models.py:721
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr "импорт из CSV сверки пользователей"
#: build/lib/core/models.py:722 core/models.py:722
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr "импорты из CSV сверки пользователями"
#: build/lib/core/models.py:766 core/models.py:766
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
@ -354,175 +358,175 @@ msgstr "Ваш запрос на сверку не удался.\n"
" Пожалуйста, проверьте, нет ли в них опечаток.\n"
" Вы можете отправить ещё один запрос с действительными адресами электронной почты."
#: build/lib/core/models.py:774 core/models.py:774
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr "Сверка ваших учётных записей Docs не завершена"
#: build/lib/core/models.py:780 core/models.py:780
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr "Создать новый запрос"
#: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr "заголовок"
#: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr "отрывок"
#: build/lib/core/models.py:929 core/models.py:929
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr "Документ"
#: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr "Документы"
#: build/lib/core/models.py:942 build/lib/core/models.py:1346
#: core/models.py:942 core/models.py:1346
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr "Безымянный документ"
#: build/lib/core/models.py:1347 core/models.py:1347
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
#: build/lib/core/models.py:1382 core/models.py:1382
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} делится с вами документом!"
#: build/lib/core/models.py:1386 core/models.py:1386
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} приглашает вас присоединиться к следующему документу с ролью \"{role}\":"
#: build/lib/core/models.py:1392 core/models.py:1392
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} делится с вами документом: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Трассировка связи документ/пользователь"
#: build/lib/core/models.py:1494 core/models.py:1494
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Трассировка связей документ/пользователь"
#: build/lib/core/models.py:1500 core/models.py:1500
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Для этого документа/пользователя уже существует трассировка ссылки."
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr "Избранный документ"
#: build/lib/core/models.py:1524 core/models.py:1524
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr "Избранные документы"
#: build/lib/core/models.py:1530 core/models.py:1530
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "Этот документ уже помечен как избранный для этого пользователя."
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr "Отношение документ/пользователь"
#: build/lib/core/models.py:1553 core/models.py:1553
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr "Отношения документ/пользователь"
#: build/lib/core/models.py:1559 core/models.py:1559
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr "Этот пользователь уже имеет доступ к этому документу."
#: build/lib/core/models.py:1565 core/models.py:1565
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Эта команда уже имеет доступ к этому документу."
#: build/lib/core/models.py:1571 core/models.py:1571
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "Может быть выбран либо пользователь, либо команда, но не оба варианта сразу."
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr "Документ запрашивает доступ"
#: build/lib/core/models.py:1723 core/models.py:1723
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr "Документ запрашивает доступы"
#: build/lib/core/models.py:1729 core/models.py:1729
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr "Этот пользователь уже запросил доступ к этому документу."
#: build/lib/core/models.py:1786 core/models.py:1786
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr "{name} хочет получить доступ к документу!"
#: build/lib/core/models.py:1790 core/models.py:1790
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr "{name} хочет получить доступ к следующему документу:"
#: build/lib/core/models.py:1796 core/models.py:1796
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr "{name} запрашивает доступ к документу: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr "Обсуждение"
#: build/lib/core/models.py:1839 core/models.py:1839
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr "Обсуждения"
#: build/lib/core/models.py:1842 build/lib/core/models.py:1894
#: core/models.py:1842 core/models.py:1894
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr "Аноним"
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
#: build/lib/core/models.py:1890 core/models.py:1890
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
#: build/lib/core/models.py:1939 core/models.py:1939
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr "Этот эмодзи уже использован в этом комментарии."
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr "Реакция"
#: build/lib/core/models.py:1944 core/models.py:1944
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr "Реакции"
#: build/lib/core/models.py:1954 core/models.py:1954
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr "адрес электронной почты"
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr "Приглашение для документа"
#: build/lib/core/models.py:1974 core/models.py:1974
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr "Приглашения для документов"
#: build/lib/core/models.py:1994 core/models.py:1994
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Этот адрес уже связан с зарегистрированным пользователем."
#: build/lib/impress/settings.py:702 impress/settings.py:702
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr "Docs ИИ"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 16:53\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"Language: sl_SI\n"
@ -46,36 +46,40 @@ msgstr "Drevesna struktura"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#: build/lib/core/api/filters.py:62 core/api/filters.py:62
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Creator is me"
msgstr "Ustvaril sem jaz"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr "Priljubljena"
#: build/lib/core/api/serializers.py:526 core/api/serializers.py:526
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr "Nov dokument je bil ustvarjen v vašem imenu!"
#: build/lib/core/api/serializers.py:530 core/api/serializers.py:530
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr "Dodeljeno vam je bilo lastništvo nad novim dokumentom:"
#: build/lib/core/api/serializers.py:566 core/api/serializers.py:566
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/serializers.py:577 core/api/serializers.py:577
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1298 core/api/viewsets.py:1298
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr ""
@ -247,98 +251,98 @@ msgstr "uporabnik"
msgid "users"
msgstr "uporabniki"
#: build/lib/core/models.py:378 core/models.py:378
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:379 core/models.py:379
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:406 core/models.py:406
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:413 core/models.py:413
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:414 build/lib/core/models.py:712 core/models.py:414
#: core/models.py:712
msgid "Done"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:415 build/lib/core/models.py:713 core/models.py:415
#: core/models.py:713
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:423 core/models.py:423
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:424 core/models.py:424
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:662 core/models.py:662
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:668 core/models.py:668
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:673 build/lib/core/models.py:779 core/models.py:673
#: core/models.py:779
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:674 core/models.py:674
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:685 core/models.py:685
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:690 core/models.py:690
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:695 core/models.py:695
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:696 core/models.py:696
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:706 core/models.py:706
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:711 core/models.py:711
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:721 core/models.py:721
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:722 core/models.py:722
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:766 core/models.py:766
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
@ -347,175 +351,175 @@ msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" You can submit another request with the valid email addresses."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:774 core/models.py:774
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:780 core/models.py:780
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr "naslov"
#: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr "odlomek"
#: build/lib/core/models.py:929 core/models.py:929
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
#: build/lib/core/models.py:942 build/lib/core/models.py:1346
#: core/models.py:942 core/models.py:1346
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr "Dokument brez naslova"
#: build/lib/core/models.py:1347 core/models.py:1347
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr "Odpri"
#: build/lib/core/models.py:1382 core/models.py:1382
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} je delil dokument z vami!"
#: build/lib/core/models.py:1386 core/models.py:1386
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} vas je povabil z vlogo \"{role}\" na naslednjem dokumentu:"
#: build/lib/core/models.py:1392 core/models.py:1392
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} je delil dokument z vami: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Dokument/sled povezave uporabnika"
#: build/lib/core/models.py:1494 core/models.py:1494
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Sledi povezav dokumenta/uporabnika"
#: build/lib/core/models.py:1500 core/models.py:1500
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Za ta dokument/uporabnika že obstaja sled povezave."
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr "Priljubljeni dokument"
#: build/lib/core/models.py:1524 core/models.py:1524
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr "Priljubljeni dokumenti"
#: build/lib/core/models.py:1530 core/models.py:1530
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "Ta dokument je že ciljno usmerjen s priljubljenim primerkom relacije za istega uporabnika."
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr "Odnos dokument/uporabnik"
#: build/lib/core/models.py:1553 core/models.py:1553
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr "Odnosi dokument/uporabnik"
#: build/lib/core/models.py:1559 core/models.py:1559
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr "Ta uporabnik je že v tem dokumentu."
#: build/lib/core/models.py:1565 core/models.py:1565
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Ta ekipa je že v tem dokumentu."
#: build/lib/core/models.py:1571 core/models.py:1571
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "Nastaviti je treba bodisi uporabnika ali ekipo, a ne obojega."
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1723 core/models.py:1723
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1729 core/models.py:1729
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1786 core/models.py:1786
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1790 core/models.py:1790
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1796 core/models.py:1796
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1839 core/models.py:1839
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1842 build/lib/core/models.py:1894
#: core/models.py:1842 core/models.py:1894
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1890 core/models.py:1890
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comments"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1939 core/models.py:1939
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1944 core/models.py:1944
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1954 core/models.py:1954
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr "elektronski naslov"
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr "Vabilo na dokument"
#: build/lib/core/models.py:1974 core/models.py:1974
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr "Vabila na dokument"
#: build/lib/core/models.py:1994 core/models.py:1994
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Ta e-poštni naslov je že povezan z registriranim uporabnikom."
#: build/lib/impress/settings.py:702 impress/settings.py:702
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr ""

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 16:53\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n"
@ -46,36 +46,40 @@ msgstr ""
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: build/lib/core/api/filters.py:62 core/api/filters.py:62
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Creator is me"
msgstr "Skaparen är jag"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr "Favoriter"
#: build/lib/core/api/serializers.py:526 core/api/serializers.py:526
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr "Ett nytt dokument skapades åt dig!"
#: build/lib/core/api/serializers.py:530 core/api/serializers.py:530
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr "Du har beviljats äganderätt till ett nytt dokument:"
#: build/lib/core/api/serializers.py:566 core/api/serializers.py:566
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/serializers.py:577 core/api/serializers.py:577
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1298 core/api/viewsets.py:1298
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr ""
@ -247,98 +251,98 @@ msgstr ""
msgid "users"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:378 core/models.py:378
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:379 core/models.py:379
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:406 core/models.py:406
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:413 core/models.py:413
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:414 build/lib/core/models.py:712 core/models.py:414
#: core/models.py:712
msgid "Done"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:415 build/lib/core/models.py:713 core/models.py:415
#: core/models.py:713
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:423 core/models.py:423
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:424 core/models.py:424
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:662 core/models.py:662
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:668 core/models.py:668
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:673 build/lib/core/models.py:779 core/models.py:673
#: core/models.py:779
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:674 core/models.py:674
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:685 core/models.py:685
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:690 core/models.py:690
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:695 core/models.py:695
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:696 core/models.py:696
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:706 core/models.py:706
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:711 core/models.py:711
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:721 core/models.py:721
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:722 core/models.py:722
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:766 core/models.py:766
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
@ -347,175 +351,175 @@ msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" You can submit another request with the valid email addresses."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:774 core/models.py:774
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:780 core/models.py:780
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:929 core/models.py:929
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:942 build/lib/core/models.py:1346
#: core/models.py:942 core/models.py:1346
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1347 core/models.py:1347
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr "Öppna"
#: build/lib/core/models.py:1382 core/models.py:1382
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1386 core/models.py:1386
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1392 core/models.py:1392
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1494 core/models.py:1494
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1500 core/models.py:1500
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1524 core/models.py:1524
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1530 core/models.py:1530
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1553 core/models.py:1553
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1559 core/models.py:1559
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1565 core/models.py:1565
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1571 core/models.py:1571
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1723 core/models.py:1723
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1729 core/models.py:1729
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1786 core/models.py:1786
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1790 core/models.py:1790
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1796 core/models.py:1796
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1839 core/models.py:1839
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1842 build/lib/core/models.py:1894
#: core/models.py:1842 core/models.py:1894
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1890 core/models.py:1890
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comments"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1939 core/models.py:1939
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1944 core/models.py:1944
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1954 core/models.py:1954
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr "e-postadress"
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr "Bjud in dokument"
#: build/lib/core/models.py:1974 core/models.py:1974
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr "Inbjudningar dokument"
#: build/lib/core/models.py:1994 core/models.py:1994
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Denna e-postadress är redan associerad med en registrerad användare."
#: build/lib/impress/settings.py:702 impress/settings.py:702
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr ""

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 16:53\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
@ -46,36 +46,40 @@ msgstr ""
msgid "Title"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:62 core/api/filters.py:62
msgid "Creator is me"
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Masked"
msgid "Creator is me"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/serializers.py:526 core/api/serializers.py:526
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/serializers.py:530 core/api/serializers.py:530
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/serializers.py:566 core/api/serializers.py:566
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/serializers.py:577 core/api/serializers.py:577
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1298 core/api/viewsets.py:1298
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr ""
@ -247,98 +251,98 @@ msgstr ""
msgid "users"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:378 core/models.py:378
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:379 core/models.py:379
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:406 core/models.py:406
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:413 core/models.py:413
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:414 build/lib/core/models.py:712 core/models.py:414
#: core/models.py:712
msgid "Done"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:415 build/lib/core/models.py:713 core/models.py:415
#: core/models.py:713
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:423 core/models.py:423
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:424 core/models.py:424
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:662 core/models.py:662
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:668 core/models.py:668
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:673 build/lib/core/models.py:779 core/models.py:673
#: core/models.py:779
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:674 core/models.py:674
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:685 core/models.py:685
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:690 core/models.py:690
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:695 core/models.py:695
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:696 core/models.py:696
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:706 core/models.py:706
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:711 core/models.py:711
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:721 core/models.py:721
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:722 core/models.py:722
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:766 core/models.py:766
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
@ -347,175 +351,175 @@ msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" You can submit another request with the valid email addresses."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:774 core/models.py:774
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:780 core/models.py:780
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:929 core/models.py:929
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:942 build/lib/core/models.py:1346
#: core/models.py:942 core/models.py:1346
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1347 core/models.py:1347
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1382 core/models.py:1382
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1386 core/models.py:1386
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1392 core/models.py:1392
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1494 core/models.py:1494
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1500 core/models.py:1500
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1524 core/models.py:1524
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1530 core/models.py:1530
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1553 core/models.py:1553
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1559 core/models.py:1559
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1565 core/models.py:1565
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1571 core/models.py:1571
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1723 core/models.py:1723
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1729 core/models.py:1729
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1786 core/models.py:1786
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1790 core/models.py:1790
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1796 core/models.py:1796
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1839 core/models.py:1839
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1842 build/lib/core/models.py:1894
#: core/models.py:1842 core/models.py:1894
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1890 core/models.py:1890
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comments"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1939 core/models.py:1939
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1944 core/models.py:1944
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1954 core/models.py:1954
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1974 core/models.py:1974
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1994 core/models.py:1994
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr ""
#: build/lib/impress/settings.py:702 impress/settings.py:702
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr ""

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 16:53\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n"
@ -46,36 +46,40 @@ msgstr "Ієрархічна структура"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: build/lib/core/api/filters.py:62 core/api/filters.py:62
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Creator is me"
msgstr "Творець — я"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr "Приховано"
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr "Обране"
#: build/lib/core/api/serializers.py:526 core/api/serializers.py:526
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr "Новий документ був створений від вашого імені!"
#: build/lib/core/api/serializers.py:530 core/api/serializers.py:530
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr "Ви тепер є власником нового документа:"
#: build/lib/core/api/serializers.py:566 core/api/serializers.py:566
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr "Це поле є обов’язковим."
#: build/lib/core/api/serializers.py:577 core/api/serializers.py:577
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr "Доступ до посилання '%(link_reach)s' заборонено на основі конфігурації батьківського документа."
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1298 core/api/viewsets.py:1298
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "копія {title}"
@ -247,46 +251,46 @@ msgstr "користувач"
msgid "users"
msgstr "користувачі"
#: build/lib/core/models.py:378 core/models.py:378
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr "Активна електронна адреса"
#: build/lib/core/models.py:379 core/models.py:379
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr "Електронна адреса, що буде деактивована"
#: build/lib/core/models.py:406 core/models.py:406
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr "Унікальний ідентифікатор у вихідному файлі"
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr "В очікуванні"
#: build/lib/core/models.py:413 core/models.py:413
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr "Готово"
#: build/lib/core/models.py:414 build/lib/core/models.py:712 core/models.py:414
#: core/models.py:712
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Done"
msgstr "Виконано"
#: build/lib/core/models.py:415 build/lib/core/models.py:713 core/models.py:415
#: core/models.py:713
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
#: build/lib/core/models.py:423 core/models.py:423
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr "узгодження користувачів"
#: build/lib/core/models.py:424 core/models.py:424
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr "узгодження користувачів"
#: build/lib/core/models.py:662 core/models.py:662
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
@ -294,54 +298,54 @@ msgstr "Ви запросили узгодження своїх облікови
" Щоб підтвердити, що саме ви ініціювали запит\n"
" і що ця електронна адреса належить вам:"
#: build/lib/core/models.py:668 core/models.py:668
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr "Підтвердіть, натиснувши на посилання, щоб почати узгодження"
#: build/lib/core/models.py:673 build/lib/core/models.py:779 core/models.py:673
#: core/models.py:779
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr "Натисніть тут"
#: build/lib/core/models.py:674 core/models.py:674
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr "Підтвердження"
#: build/lib/core/models.py:685 core/models.py:685
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr "Ваш запит на узгодження оброблено.\n"
" Нові документи, ймовірно, пов'язані з вашим обліковим записом:"
#: build/lib/core/models.py:690 core/models.py:690
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr "Ваші облікові записи були об'єднані"
#: build/lib/core/models.py:695 core/models.py:695
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr "Натисніть тут, щоб переглянути"
#: build/lib/core/models.py:696 core/models.py:696
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr "Переглянути мої документи"
#: build/lib/core/models.py:706 core/models.py:706
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr "CSV-файл"
#: build/lib/core/models.py:711 core/models.py:711
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr "Виконується"
#: build/lib/core/models.py:721 core/models.py:721
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr "імпорт CSV для узгодження користувачів"
#: build/lib/core/models.py:722 core/models.py:722
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr "імпорт CSV для узгодження користувачів"
#: build/lib/core/models.py:766 core/models.py:766
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
@ -354,175 +358,175 @@ msgstr "Ваш запит на узгодження не був виконани
" Перевірте, чи немає помилок.\n"
" Ви можете надіслати інший запит із дійсними адресами електронної пошти."
#: build/lib/core/models.py:774 core/models.py:774
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr "Узгодження ваших облікових записів не завершено"
#: build/lib/core/models.py:780 core/models.py:780
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr "Зробити новий запит"
#: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr "заголовок"
#: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr "уривок"
#: build/lib/core/models.py:929 core/models.py:929
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr "Документ"
#: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
#: build/lib/core/models.py:942 build/lib/core/models.py:1346
#: core/models.py:942 core/models.py:1346
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr "Документ без назви"
#: build/lib/core/models.py:1347 core/models.py:1347
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr "Відкрити"
#: build/lib/core/models.py:1382 core/models.py:1382
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} ділиться з вами документом!"
#: build/lib/core/models.py:1386 core/models.py:1386
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} запрошує вас для роботи з документом із роллю \"{role}\":"
#: build/lib/core/models.py:1392 core/models.py:1392
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} ділиться з вами документом: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Трасування посилання Документ/користувач"
#: build/lib/core/models.py:1494 core/models.py:1494
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Трасування посилань Документ/користувач"
#: build/lib/core/models.py:1500 core/models.py:1500
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Відстеження вже існуючих посилань для цього документа/користувача."
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr "Обраний документ"
#: build/lib/core/models.py:1524 core/models.py:1524
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr "Обрані документи"
#: build/lib/core/models.py:1530 core/models.py:1530
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "Цей документ вже вказаний як обраний для одного користувача."
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr "Відносини документ/користувач"
#: build/lib/core/models.py:1553 core/models.py:1553
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr "Відносини документ/користувач"
#: build/lib/core/models.py:1559 core/models.py:1559
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr "Цей користувач вже має доступ до цього документу."
#: build/lib/core/models.py:1565 core/models.py:1565
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Ця команда вже має доступ до цього документа."
#: build/lib/core/models.py:1571 core/models.py:1571
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "Вкажіть користувача або команду, а не обох."
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr "Запит доступу до документа"
#: build/lib/core/models.py:1723 core/models.py:1723
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr "Запит доступу для документа"
#: build/lib/core/models.py:1729 core/models.py:1729
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr "Цей користувач вже попросив доступ до цього документа."
#: build/lib/core/models.py:1786 core/models.py:1786
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr "{name} хоче отримати доступ до документа!"
#: build/lib/core/models.py:1790 core/models.py:1790
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr "{name} бажає отримати доступ до наступного документа:"
#: build/lib/core/models.py:1796 core/models.py:1796
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr "{name} запитує доступ до документа: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr "Обговорення"
#: build/lib/core/models.py:1839 core/models.py:1839
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr "Обговорення"
#: build/lib/core/models.py:1842 build/lib/core/models.py:1894
#: core/models.py:1842 core/models.py:1894
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонім"
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#: build/lib/core/models.py:1890 core/models.py:1890
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comments"
msgstr "Коментарі"
#: build/lib/core/models.py:1939 core/models.py:1939
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr "Цим емодзі вже відреагували на цей коментар."
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr "Реакція"
#: build/lib/core/models.py:1944 core/models.py:1944
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr "Реакції"
#: build/lib/core/models.py:1954 core/models.py:1954
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr "електронна адреса"
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr "Запрошення до редагування документа"
#: build/lib/core/models.py:1974 core/models.py:1974
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr "Запрошення до редагування документів"
#: build/lib/core/models.py:1994 core/models.py:1994
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Ця електронна пошта вже пов'язана з зареєстрованим користувачем."
#: build/lib/impress/settings.py:702 impress/settings.py:702
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr "Docs ШІ"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 16:53\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 16:55\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -46,36 +46,40 @@ msgstr "樹狀結構"
msgid "Title"
msgstr "標題"
#: build/lib/core/api/filters.py:62 core/api/filters.py:62
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Creator is me"
msgstr "建立者是我"
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr "已隱藏"
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr "我的最愛"
#: build/lib/core/api/serializers.py:526 core/api/serializers.py:526
#: build/lib/core/api/serializers.py:535 core/api/serializers.py:535
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr "已代表您建立新文件!"
#: build/lib/core/api/serializers.py:530 core/api/serializers.py:530
#: build/lib/core/api/serializers.py:539 core/api/serializers.py:539
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr "您已獲得新文件的所有權:"
#: build/lib/core/api/serializers.py:566 core/api/serializers.py:566
#: build/lib/core/api/serializers.py:575 core/api/serializers.py:575
msgid "This field is required."
msgstr "此欄位為必填。"
#: build/lib/core/api/serializers.py:577 core/api/serializers.py:577
#: build/lib/core/api/serializers.py:586 core/api/serializers.py:586
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr "根據父文件設定,不允許連結範圍「%(link_reach)s」。"
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1298 core/api/viewsets.py:1298
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1315 core/api/viewsets.py:1315
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "{title} 的副本"
@ -247,98 +251,98 @@ msgstr "使用者"
msgid "users"
msgstr "使用者"
#: build/lib/core/models.py:378 core/models.py:378
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:379 core/models.py:379
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:406 core/models.py:406
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:413 core/models.py:413
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:414 build/lib/core/models.py:712 core/models.py:414
#: core/models.py:712
msgid "Done"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:415 build/lib/core/models.py:713 core/models.py:415
#: core/models.py:713
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:423 core/models.py:423
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:424 core/models.py:424
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:662 core/models.py:662
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:668 core/models.py:668
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:673 build/lib/core/models.py:779 core/models.py:673
#: core/models.py:779
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:674 core/models.py:674
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:685 core/models.py:685
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:690 core/models.py:690
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:695 core/models.py:695
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:696 core/models.py:696
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:706 core/models.py:706
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:711 core/models.py:711
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:721 core/models.py:721
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:722 core/models.py:722
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:766 core/models.py:766
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
@ -347,175 +351,175 @@ msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" You can submit another request with the valid email addresses."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:774 core/models.py:774
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:780 core/models.py:780
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr "標題"
#: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr "摘要"
#: build/lib/core/models.py:929 core/models.py:929
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr "文件"
#: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr "文件"
#: build/lib/core/models.py:942 build/lib/core/models.py:1346
#: core/models.py:942 core/models.py:1346
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr "未命名文件"
#: build/lib/core/models.py:1347 core/models.py:1347
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr "開啟"
#: build/lib/core/models.py:1382 core/models.py:1382
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} 與您分享了一份文件!"
#: build/lib/core/models.py:1386 core/models.py:1386
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} 邀請您以「{role}」角色參與以下文件:"
#: build/lib/core/models.py:1392 core/models.py:1392
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} 與您分享了一份文件:{title}"
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr "文件/使用者連結追蹤"
#: build/lib/core/models.py:1494 core/models.py:1494
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr "文件/使用者連結追蹤"
#: build/lib/core/models.py:1500 core/models.py:1500
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "此文件/使用者已存在連結追蹤。"
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr "文件收藏"
#: build/lib/core/models.py:1524 core/models.py:1524
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr "文件收藏"
#: build/lib/core/models.py:1530 core/models.py:1530
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "此使用者已將此文件加入收藏。"
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr "文件/使用者關聯"
#: build/lib/core/models.py:1553 core/models.py:1553
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr "文件/使用者關聯"
#: build/lib/core/models.py:1559 core/models.py:1559
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr "此使用者已在此文件中。"
#: build/lib/core/models.py:1565 core/models.py:1565
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr "此團隊已在此文件中。"
#: build/lib/core/models.py:1571 core/models.py:1571
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "必須設定使用者或團隊其中之一,不能同時設定兩者。"
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr "要求文件存取權"
#: build/lib/core/models.py:1723 core/models.py:1723
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr "要求文件存取權"
#: build/lib/core/models.py:1729 core/models.py:1729
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr "此使用者已要求過存取此文件的權限。"
#: build/lib/core/models.py:1786 core/models.py:1786
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr "{name} 想要存取文件!"
#: build/lib/core/models.py:1790 core/models.py:1790
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr "{name} 想要存取以下文件:"
#: build/lib/core/models.py:1796 core/models.py:1796
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr "{name} 正要求存取文件:{title}"
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr "對話串"
#: build/lib/core/models.py:1839 core/models.py:1839
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr "對話串"
#: build/lib/core/models.py:1842 build/lib/core/models.py:1894
#: core/models.py:1842 core/models.py:1894
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名"
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr "評論"
#: build/lib/core/models.py:1890 core/models.py:1890
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comments"
msgstr "評論"
#: build/lib/core/models.py:1939 core/models.py:1939
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr "此評論已標記過此表情符號。"
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr "回應"
#: build/lib/core/models.py:1944 core/models.py:1944
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr "回應"
#: build/lib/core/models.py:1954 core/models.py:1954
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr "電子郵件地址"
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr "文件邀請"
#: build/lib/core/models.py:1974 core/models.py:1974
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr "文件邀請"
#: build/lib/core/models.py:1994 core/models.py:1994
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "此電子郵件地址已與已註冊使用者關聯。"
#: build/lib/impress/settings.py:702 impress/settings.py:702
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff