From 5f423265142abdabfb349bf915f59d3c6d3df161 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Khushboo Verma <43381712+vermakhushboo@users.noreply.github.com> Date: Thu, 11 Jan 2024 20:24:07 +0530 Subject: [PATCH] Added sms translation key for all languages --- app/config/locale/translations/af.json | 3 ++- app/config/locale/translations/ar.json | 3 ++- app/config/locale/translations/as.json | 3 ++- app/config/locale/translations/az.json | 3 ++- app/config/locale/translations/be.json | 3 ++- app/config/locale/translations/bg.json | 3 ++- app/config/locale/translations/bh.json | 3 ++- app/config/locale/translations/bn.json | 3 ++- app/config/locale/translations/bs.json | 3 ++- app/config/locale/translations/ca.json | 3 ++- app/config/locale/translations/cs.json | 3 ++- app/config/locale/translations/da.json | 3 ++- app/config/locale/translations/de.json | 3 ++- app/config/locale/translations/el.json | 3 ++- app/config/locale/translations/eo.json | 3 ++- app/config/locale/translations/es.json | 3 ++- app/config/locale/translations/fa.json | 3 ++- app/config/locale/translations/fi.json | 3 ++- app/config/locale/translations/fo.json | 3 ++- app/config/locale/translations/fr.json | 3 ++- app/config/locale/translations/ga.json | 3 ++- app/config/locale/translations/gu.json | 3 ++- app/config/locale/translations/he.json | 3 ++- app/config/locale/translations/hi.json | 3 ++- app/config/locale/translations/hr.json | 3 ++- app/config/locale/translations/hu.json | 3 ++- app/config/locale/translations/hy.json | 3 ++- app/config/locale/translations/id.json | 3 ++- app/config/locale/translations/is.json | 3 ++- app/config/locale/translations/it.json | 3 ++- app/config/locale/translations/ja.json | 3 ++- app/config/locale/translations/jv.json | 3 ++- app/config/locale/translations/km.json | 3 ++- app/config/locale/translations/kn.json | 3 ++- app/config/locale/translations/ko.json | 3 ++- app/config/locale/translations/la.json | 3 ++- app/config/locale/translations/lb.json | 3 ++- app/config/locale/translations/lt.json | 3 ++- app/config/locale/translations/lv.json | 3 ++- app/config/locale/translations/ml.json | 3 ++- app/config/locale/translations/mr.json | 3 ++- app/config/locale/translations/ms.json | 3 ++- app/config/locale/translations/nb.json | 3 ++- app/config/locale/translations/ne.json | 3 ++- app/config/locale/translations/nl.json | 3 ++- app/config/locale/translations/nn.json | 3 ++- app/config/locale/translations/or.json | 3 ++- app/config/locale/translations/pa.json | 3 ++- app/config/locale/translations/pl.json | 3 ++- app/config/locale/translations/pt-br.json | 3 ++- app/config/locale/translations/pt-pt.json | 3 ++- app/config/locale/translations/ro.json | 3 ++- app/config/locale/translations/ru.json | 3 ++- app/config/locale/translations/sa.json | 3 ++- app/config/locale/translations/sd.json | 3 ++- app/config/locale/translations/si.json | 3 ++- app/config/locale/translations/sk.json | 3 ++- app/config/locale/translations/sl.json | 3 ++- app/config/locale/translations/sn.json | 3 ++- app/config/locale/translations/sq.json | 3 ++- app/config/locale/translations/sv.json | 3 ++- app/config/locale/translations/ta.json | 3 ++- app/config/locale/translations/te.json | 3 ++- app/config/locale/translations/th.json | 3 ++- app/config/locale/translations/tl.json | 3 ++- app/config/locale/translations/tr.json | 3 ++- app/config/locale/translations/uk.json | 3 ++- app/config/locale/translations/ur.json | 3 ++- app/config/locale/translations/vi.json | 3 ++- app/config/locale/translations/zh-cn.json | 3 ++- app/config/locale/translations/zh-tw.json | 3 ++- composer.lock | 26 +++++++++++------------ 72 files changed, 155 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/app/config/locale/translations/af.json b/app/config/locale/translations/af.json index 709777b80b..c2a8917863 100644 --- a/app/config/locale/translations/af.json +++ b/app/config/locale/translations/af.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Sertifikaat vir jou domein '{{domain}}' kon nie gegenereer word nie. Dit is poging no. {{attempt}}, en die mislukking was veroorsaak deur: {{error}}", "emails.certificate.footer": "U vorige sertifikaat sal geldig wees vir 30 dae vanaf die eerste mislukking. Ons beveel ten sterkste aan dat u hierdie geval ondersoek, anders sal u domein sonder 'n geldige SSL-kommunikasie eindig.", "emails.certificate.thanks": "Dankie", - "emails.certificate.signature": "{{project}} span" + "emails.certificate.signature": "{{project}} span", + "sms.verification.body": "{{secret}} is jou {{project}} verifikasiekode." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/ar.json b/app/config/locale/translations/ar.json index 98b4ac0409..1988d5c5f7 100644 --- a/app/config/locale/translations/ar.json +++ b/app/config/locale/translations/ar.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "لم يتمكن من إصدار شهادة لنطاق '{{domain}}' الخاص بك. هذه المحاولة رقم {{attempt}}، وكان سبب الفشل هو: {{error}}", "emails.certificate.footer": "ستظل شهادتك السابقة صالحة لمدة 30 يومًا منذ الفشل الأول. نوصي بشدة بالتحقيق في هذه الحالة، وإلا سينتهي نطاقك دون اتصال SSL صالح.", "emails.certificate.thanks": "شكرا", - "emails.certificate.signature": "فريق {{project}}" + "emails.certificate.signature": "فريق {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} هو رمز التحقق الخاص بمشروعك {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/as.json b/app/config/locale/translations/as.json index 99420007cb..d9ecd64e29 100644 --- a/app/config/locale/translations/as.json +++ b/app/config/locale/translations/as.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Beklagar, men det är inte tillräckligt med information för att avgöra vilket lands specifika språk som avses med landskoden \"as\". \"AS\" kan antingen avse Amerikanska Samoa, vars officiella språk är engelska och samoanska, eller det kan avse en generell landskod. Om du kan ge mer information eller specificera ett land, kan jag ge en exakt översättning.", "emails.certificate.footer": "Since you haven't specified the target language and only provided the country code \"as,\" which refers to American Samoa, where English and Samoan are the official languages, I will translate it into Samoan:\n\nO lau tusi pasi ua mavae o le a talafeagai mo aso e 30 talu ona tupu le tulaga muamua le manuia. Matou te fautuaina malosi le su'esu'e i lenei mataupu, a leai o le a leai sau vaega e iai se SSL fa'amaoniga talafeagai.", "emails.certificate.thanks": "The language of the country with the country code \"AS\" which stands for American Samoa is primarily Samoan. The translation of \"Thanks\" in Samoan is:\n\nFa'afetai", - "emails.certificate.signature": "I'm sorry, but to provide a translation into the target language, I need to know the specific language you're referring to with the country code \"as.\" The country code \"AS\" is generally used for American Samoa, where the languages spoken are English and Samoan. If you need a translation into Samoan, please confirm, and I will proceed with the translation." + "emails.certificate.signature": "I'm sorry, but to provide a translation into the target language, I need to know the specific language you're referring to with the country code \"as.\" The country code \"AS\" is generally used for American Samoa, where the languages spoken are English and Samoan. If you need a translation into Samoan, please confirm, and I will proceed with the translation.", + "sms.verification.body": "{{secret}} er din {{project}} verifikasjonskode." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/az.json b/app/config/locale/translations/az.json index 4d51a26ae3..4e06115f9f 100644 --- a/app/config/locale/translations/az.json +++ b/app/config/locale/translations/az.json @@ -238,5 +238,6 @@ "continents.eu": "Avropa", "continents.na": "Şimali Amerika", "continents.oc": "Okeaniya", - "continents.sa": "Cənubi Amerika" + "continents.sa": "Cənubi Amerika", + "sms.verification.body": "{{secret}} sizin {{project}} təsdiqləmə kodunuzdur." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/be.json b/app/config/locale/translations/be.json index aaeb6f72f9..f36c4e36f5 100644 --- a/app/config/locale/translations/be.json +++ b/app/config/locale/translations/be.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Certificaat voor uw domein '{{domain}}' kon niet worden gegenereerd. Dit is poging nr. {{attempt}}, en de fout werd veroorzaakt door: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Ваш папярэдні сертыфікат будзе дзейнічаць 30 дзён з моманту першай няўдачы. Мы вельмі рэкамендуем разабрацца ў гэтай сітуацыі, інакш ваш дамен застанецца без дзейнага сертыфіката SSL забеспячэння.", "emails.certificate.thanks": "The country code BE stands for Belgium, where there are two main languages spoken: Dutch and French. Since you did not specify the language, I will provide the translation in both:\n\nDutch: Dank je\nFrench: Merci", - "emails.certificate.signature": "{{project}} équipe" + "emails.certificate.signature": "{{project}} équipe", + "sms.verification.body": "The country code for Belgium (BE) is \"be,\" but the official languages are Dutch, French, and German. Since you did not specify which language, here is the translation in all three:\n\nDutch: {{secret}} is uw verificatiecode voor {{project}}.\nFrench: {{secret}} est votre code de vérification pour {{project}}.\nGerman: {{secret}} ist Ihr Verifizierungscode für {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/bg.json b/app/config/locale/translations/bg.json index 7868ce64eb..b8cde71a39 100644 --- a/app/config/locale/translations/bg.json +++ b/app/config/locale/translations/bg.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Сертификатът за вашия домейн '{{domain}}' не може да бъде генериран. Това е опит номер {{attempt}}, а причината за неуспеха е: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Предишният ви сертификат ще бъде валиден за 30 дни от първия неуспех. Настоятелно препоръчваме да разследвате този случай, в противен случай вашият домейн ще остане без валидно SSL комуникация.", "emails.certificate.thanks": "Благодаря", - "emails.certificate.signature": "екип на {{project}}" + "emails.certificate.signature": "екип на {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} е вашият код за верификация за {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/bh.json b/app/config/locale/translations/bh.json index 6ddf5ca148..7cf51b6b11 100644 --- a/app/config/locale/translations/bh.json +++ b/app/config/locale/translations/bh.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Sorry, I am unable to provide the translation as there is no language associated with the country code \"bh.\" \"BH\" is the country code for Bahrain, where the official language is Arabic. Please provide specific instructions for the target language if Arabic translation is required.", "emails.certificate.footer": "साँचे सर्टिफिकेट 30 दिन तक मान्य होता, पहिलका असफलता के बाद। हमनी के राउर से जोर देके कहतानी कि एह मामला के जांच करीं, ना त राउर डोमेन बिना जायज SSL संवाद के रह जाई.", "emails.certificate.thanks": "धन्यवाद", - "emails.certificate.signature": "تیم {{project}}" + "emails.certificate.signature": "تیم {{project}}", + "sms.verification.body": "country code \"bh\" corresponds to Bahrain, where the primary language spoken is Arabic. Here is the translation of your message to Arabic:\n\n{{secret}} هو رمز التحقق الخاص ب{{project}} الخاص بك." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/bn.json b/app/config/locale/translations/bn.json index 4bb36d730e..63e3e4ecd6 100644 --- a/app/config/locale/translations/bn.json +++ b/app/config/locale/translations/bn.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "আপনার ডোমেইন '{{domain}}' এর জন্য সার্টিফিকেট জেনারেট করা যায়নি। এটি প্রচেষ্টা নম্বর {{attempt}}, এবং ব্যর্থতার কারণ হচ্ছে: {{error}}", "emails.certificate.footer": "আপনার আগের সার্টিফিকেটটি প্রথম বিফলতার পর থেকে ৩০ দিনের জন্য বৈধ থাকবে। আমরা এই মামলাটি অনুসন্ধান করার জন্য প্রবলভাবে অনুরোধ করছি, নতুবা আপনার ডোমেইনটি বৈধ SSL যোগাযোগ ছাড়া চলে যাবে।", "emails.certificate.thanks": "ধন্যবাদ", - "emails.certificate.signature": "{{project}} টিম" + "emails.certificate.signature": "{{project}} টিম", + "sms.verification.body": "{{secret}} আপনার {{project}} যাচাইকরণ কোড।" } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/bs.json b/app/config/locale/translations/bs.json index 66838808e6..242d57a4ca 100644 --- a/app/config/locale/translations/bs.json +++ b/app/config/locale/translations/bs.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Certifikat za vaš domen '{{domain}}' nije mogao biti generisan. Ovo je pokušaj br. {{attempt}}, a greška je uzrokovana: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Vaš prethodni certifikat će biti važeći 30 dana od prvog neuspeha. Visoko preporučujemo da istražite ovaj slučaj, inače će vaš domen završiti bez važeće SSL komunikacije.", "emails.certificate.thanks": "Hvala", - "emails.certificate.signature": "{{project}} tim" + "emails.certificate.signature": "{{project}} tim", + "sms.verification.body": "{{secret}} je vaš {{project}} verifikacijski kod." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/ca.json b/app/config/locale/translations/ca.json index 87eb658d0e..659f0b55a9 100644 --- a/app/config/locale/translations/ca.json +++ b/app/config/locale/translations/ca.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "El certificat per al vostre domini '{{domain}}' no s'ha pogut generar. Aquest és l'intent núm. {{attempt}}, i el fracàs ha estat causat per: {{error}}", "emails.certificate.footer": "El vostre certificat anterior serà vàlid durant 30 dies des de la primera fallada. Us recomanem encaridament que investigueu aquest cas, d'altra manera el vostre domini quedarà sense una comunicació SSL vàlida.", "emails.certificate.thanks": "Gràcies", - "emails.certificate.signature": "equip {{project}}" + "emails.certificate.signature": "equip {{project}}", + "sms.verification.body": "El {{secret}} és el vostre codi de verificació del {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/cs.json b/app/config/locale/translations/cs.json index fbc593199c..72d7843916 100644 --- a/app/config/locale/translations/cs.json +++ b/app/config/locale/translations/cs.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Certifikát pro váš doménu '{{domain}}' se nepodařilo vygenerovat. Jedná se o pokus č. {{attempt}} a selhání bylo způsobeno: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Vaše předchozí certifikát bude platný 30 dní od prvního selhání. Důrazně doporučujeme vyšetřovat tento případ, jinak váš doménový server skončí bez platné komunikace SSL.", "emails.certificate.thanks": "Děkuji", - "emails.certificate.signature": "tým {{project}}" + "emails.certificate.signature": "tým {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} je váš ověřovací kód pro {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/da.json b/app/config/locale/translations/da.json index 256eeb63c6..a3bf331d93 100644 --- a/app/config/locale/translations/da.json +++ b/app/config/locale/translations/da.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Certifikatet til dit domæne '{{domain}}' kunne ikke genereres. Dette er forsøg nr. {{attempt}}, og fejlen blev forårsaget af: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Dit tidligere certifikat vil være gyldigt i 30 dage fra den første fejl. Vi anbefaler kraftigt at undersøge denne sag, ellers vil dit domæne ende uden en gyldig SSL-kommunikation.", "emails.certificate.thanks": "Tak", - "emails.certificate.signature": "{{project}} hold" + "emails.certificate.signature": "{{project}} hold", + "sms.verification.body": "{{secret}} er din {{project}} bekræftelseskode." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/de.json b/app/config/locale/translations/de.json index 2a76c4c1da..0bc84f4b12 100644 --- a/app/config/locale/translations/de.json +++ b/app/config/locale/translations/de.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Das Zertifikat für Ihre Domain \"{{domain}}\" konnte nicht erstellt werden. Dies ist der {{attempt}}. Versuch, und der Fehler wurde verursacht durch: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Ihr vorheriges Zertifikat ist ab dem ersten Fehler 30 Tage lang gültig. Wir empfehlen dringend, diesen Fall zu untersuchen, sonst wird Ihre Domain ohne gültige SSL-Kommunikation enden.", "emails.certificate.thanks": "Danke", - "emails.certificate.signature": "{{project}} Team" + "emails.certificate.signature": "{{project}} Team", + "sms.verification.body": "{{secret}} ist Ihr {{project}}-Verifizierungscode." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/el.json b/app/config/locale/translations/el.json index 51cd28a08e..7668a4fc3a 100644 --- a/app/config/locale/translations/el.json +++ b/app/config/locale/translations/el.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Το πιστοποιητικό για τον τομέα σας '{{domain}}' δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί. Αυτή είναι η προσπάθεια αρ. {{attempt}}, και η αποτυχία προκλήθηκε από: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Το προηγούμενο πιστοποιητικό σας θα είναι έγκυρο για 30 ημέρες από την πρώτη αποτυχία. Σας προτείνουμε ανεπιφύλακτα να ερευνήσετε αυτή την υπόθεση, διαφορετικά το domain σας θα καταλήξει χωρίς έγκυρη SSL επικοινωνία.", "emails.certificate.thanks": "Ευχαριστώ", - "emails.certificate.signature": "ομάδα του {{project}}" + "emails.certificate.signature": "ομάδα του {{project}}", + "sms.verification.body": "το {{secret}} είναι ο κωδικός επαλήθευσης του {{project}} σας." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/eo.json b/app/config/locale/translations/eo.json index 754c5f40e2..02b9407f9f 100644 --- a/app/config/locale/translations/eo.json +++ b/app/config/locale/translations/eo.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Atestilo por via retejo '{{domain}}' ne povis esti generita. Tio estas provo numero {{attempt}}, kaj la malsukceso estis kaŭzita de: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Via antaŭa atestilo estos valida dum 30 tagoj ekde la unua malsukceso. Ni tre rekomendas esplori ĉi tiun kazon, alie via domajno finiĝos sen valida SSL-komunikado.", "emails.certificate.thanks": "Dankon", - "emails.certificate.signature": "teamo de {{project}}" + "emails.certificate.signature": "teamo de {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} estas via {{project}} kontrolo-kodo." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/es.json b/app/config/locale/translations/es.json index 7757da24e9..b066575a17 100644 --- a/app/config/locale/translations/es.json +++ b/app/config/locale/translations/es.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "El certificado para tu dominio '{{domain}}' no pudo generarse. Este es el intento n.º {{attempt}}, y el fallo fue causado por: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Su certificado anterior será válido durante 30 días desde el primer error. Recomendamos encarecidamente investigar este caso, de lo contrario, su dominio terminará sin una comunicación SSL válida.", "emails.certificate.thanks": "Gracias", - "emails.certificate.signature": "equipo {{project}}" + "emails.certificate.signature": "equipo {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} es tu código de verificación de {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/fa.json b/app/config/locale/translations/fa.json index eca6472539..c6747021a8 100644 --- a/app/config/locale/translations/fa.json +++ b/app/config/locale/translations/fa.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "گواهی برای دامنه شما '{{domain}}' نتوانست تولید شود. این تلاش شماره {{attempt}} بود، و شکست به علت: {{error}} اتفاق افتاد.", "emails.certificate.footer": "گواهی قبلی شما از زمان اولین شکست، به مدت 30 روز معتبر خواهد بود. ما به شدت توصیه می‌کنیم که این مورد را بررسی کنید، در غیر این صورت دامنه شما بدون ارتباط SSL معتبر باقی خواهد ماند.", "emails.certificate.thanks": "متشکرم", - "emails.certificate.signature": "تیم {{project}}" + "emails.certificate.signature": "تیم {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} کد تایید {{project}} شما است." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/fi.json b/app/config/locale/translations/fi.json index b4130d0a2f..ef55b4ba5b 100644 --- a/app/config/locale/translations/fi.json +++ b/app/config/locale/translations/fi.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Verkkotunnuksellesi '{{domain}}' ei voitu luoda sertifikaattia. Tämä oli yritysnumero {{attempt}}, ja epäonnistuminen johtui virheestä: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Aiempi sertifikaattisi on voimassa 30 päivää ensimmäisestä epäonnistumisesta lähtien. Suosittelemme tutkimaan tämän tapauksen, muuten verkkotunnuksesi jää ilman voimassa olevaa SSL-salausta.", "emails.certificate.thanks": "Kiitos", - "emails.certificate.signature": "{{project}} tiimi" + "emails.certificate.signature": "{{project}} tiimi", + "sms.verification.body": "{{secret}} on sinun {{project}} vahvistuskoodisi." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/fo.json b/app/config/locale/translations/fo.json index c605f9e76a..f677d1f96e 100644 --- a/app/config/locale/translations/fo.json +++ b/app/config/locale/translations/fo.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Váttan fyri títt øki '{{domain}}' kundi ikki verða framleidd. Hetta er roynd nr. {{attempt}}, og feilurin var orsakaður av: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Títt fyrra prógv verður gildaði í 30 dagar frá fyrstu miseydnaðu royndini. Vit mæla staðiliga til at kanna hesa støðuna, annars endar tín domæni uttan gildað SSL samskifti.", "emails.certificate.thanks": "Takk", - "emails.certificate.signature": "{{project}} bólkur" + "emails.certificate.signature": "{{project}} bólkur", + "sms.verification.body": "{{secret}} er tín {{project}} váttanarkodi." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/fr.json b/app/config/locale/translations/fr.json index 79ae944338..5f8f3a5125 100644 --- a/app/config/locale/translations/fr.json +++ b/app/config/locale/translations/fr.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.magicSession.optionButton": "Cliquez sur le bouton ci-dessous pour vous connecter en toute sécurité à votre compte {{project}}. Il expirera dans 1 heure.", "emails.magicSession.buttonText": "Connectez-vous à {{project}}", "emails.magicSession.optionUrl": "Si le bouton ci-dessus ne s'affiche pas, utilisez le lien suivant :", - "emails.magicSession.clientInfo": "Cette connexion a été demandée en utilisant {{agentClient}} sur {{agentDevice}} {{agentOs}}. Si vous n'avez pas demandé cette connexion, vous pouvez ignorer cet email en toute sécurité." + "emails.magicSession.clientInfo": "Cette connexion a été demandée en utilisant {{agentClient}} sur {{agentDevice}} {{agentOs}}. Si vous n'avez pas demandé cette connexion, vous pouvez ignorer cet email en toute sécurité.", + "sms.verification.body": "{{secret}} est votre code de vérification pour {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/ga.json b/app/config/locale/translations/ga.json index afeef2c045..56f5022f07 100644 --- a/app/config/locale/translations/ga.json +++ b/app/config/locale/translations/ga.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Níorbh fhéidir teastas a chruthú do do réimse '{{domain}}'. Is é seo iarracht uimh. {{attempt}}, agus ba é an locht a bhí air: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Beidh do theastas roimhe seo bailí ar feadh 30 lá ón gcéad theip. Molaimid go mór cás seo a fhiosrú, murach sin rachaidh do réimse gan cumarsáid SSL bailí.", "emails.certificate.thanks": "Go raibh maith agat", - "emails.certificate.signature": "foireann {{project}}" + "emails.certificate.signature": "foireann {{project}}", + "sms.verification.body": "Is é {{secret}} do chód fíoraithe {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/gu.json b/app/config/locale/translations/gu.json index 37c4262015..02bcbd5cce 100644 --- a/app/config/locale/translations/gu.json +++ b/app/config/locale/translations/gu.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "તમારા ડોમેન '{{domain}}' માટેનું પ્રમાણપત્ર બનાવી શકાયું નથી. આ પ્રયાસ નંબર {{attempt}} છે, અને ભૂલ આવા કારણે થયું છે: {{error}}", "emails.certificate.footer": "તમારું અગાઉનું પ્રમાણપત્ર પ્રથમ નિષ્ફળતા થી ૩૦ દિવસ સુધી માન્ય રહેશે. અમે આ કેસની તપાસ કરવાની દૃઢપણે ભલામણ કરીએ છીએ, નહીં તો તમારું ડોમેન માન્ય SSL સંવાદ વિનાનું રહી જશે.", "emails.certificate.thanks": "Dhanyavad", - "emails.certificate.signature": "પ્રોજેક્ટ ટીમ" + "emails.certificate.signature": "પ્રોજેક્ટ ટીમ", + "sms.verification.body": "{{secret}} તમારા {{project}} ચકાસણી કોડ છે." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/he.json b/app/config/locale/translations/he.json index 9878bcc510..56747308b8 100644 --- a/app/config/locale/translations/he.json +++ b/app/config/locale/translations/he.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "תעודה עבור הדומיין '{{domain}}' לא ניתנה ליצירה. זו ניסיונות מספר {{attempt}}, והכישלון נגרם על ידי: {{error}}", "emails.certificate.footer": "תעודתך הקודמת תהיה בתוקף ל-30 ימים מהכשל הראשון. אנו ממליצים בחום לבדוק את המקרה הזה, אחרת הדומיין שלך יישאר ללא אמצעי תקשורת SSL תקף.", "emails.certificate.thanks": "תודה", - "emails.certificate.signature": "צוות {{project}}" + "emails.certificate.signature": "צוות {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} הוא קוד האימות שלך ל-{{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/hi.json b/app/config/locale/translations/hi.json index 12355183ba..34d373d9a4 100644 --- a/app/config/locale/translations/hi.json +++ b/app/config/locale/translations/hi.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "आपके डोमेन '{{domain}}' के लिए प्रमाणपत्र उत्पन्न नहीं किया जा सका। यह प्रयास संख्या {{attempt}} है, और असफलता का कारण था: {{error}}", "emails.certificate.footer": "आपका पिछला प्रमाणपत्र पहली असफलता के बाद 30 दिनों के लिए मान्य होगा। हम इस मामले की जांच करने की दृढ़ता से सिफारिश करते हैं, अन्यथा आपका डोमेन वैध SSL संचार के बिना छूट जाएगा।", "emails.certificate.thanks": "धन्यवाद", - "emails.certificate.signature": "{{project}} टीम" + "emails.certificate.signature": "{{project}} टीम", + "sms.verification.body": "{{secret}} आपके {{project}} सत्यापन कोड है।" } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/hr.json b/app/config/locale/translations/hr.json index 8e1e5361fe..f2156b3dfc 100644 --- a/app/config/locale/translations/hr.json +++ b/app/config/locale/translations/hr.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Certifikat za vašu domenu '{{domain}}' nije mogao biti generiran. Ovo je pokušaj br. {{attempt}}, a neuspjeh je uzrokovan: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Vaš prethodni certifikat bit će važeći 30 dana od prvog neuspjeha. Visoko preporučujemo istraživanje ovog slučaja, inače će vaša domena završiti bez važeće SSL komunikacije.", "emails.certificate.thanks": "Hvala", - "emails.certificate.signature": "tim {{project}}" + "emails.certificate.signature": "tim {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} je vaš verifikacijski kod za {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/hu.json b/app/config/locale/translations/hu.json index 0f154c851d..a3bb6fa4cb 100644 --- a/app/config/locale/translations/hu.json +++ b/app/config/locale/translations/hu.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Az Ön '{{domain}}' domainjához a tanúsítvány nem generálható. Ez a {{attempt}}. kísérlet, és a következő hiba okozta: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Az előző tanúsítvány 30 napig lesz érvényes az első hiba óta. Nagyon ajánljuk, hogy vizsgálja meg ezt az esetet, különben a domainje érvényes SSL kommunikáció nélkül marad.", "emails.certificate.thanks": "Köszönöm", - "emails.certificate.signature": "{{project}} csapat" + "emails.certificate.signature": "{{project}} csapat", + "sms.verification.body": "{{secret}} a(z) {{project}} megerősítő kódja." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/hy.json b/app/config/locale/translations/hy.json index 1e96b69f6b..4cbed8a04e 100644 --- a/app/config/locale/translations/hy.json +++ b/app/config/locale/translations/hy.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Ձեր '{{domain}}' տիրույթի համար գերծանգը չի ստացվել։ Սա արդեն {{attempt}} փորձն է, և ձախողումը հետևանք է՝ {{error}}։", "emails.certificate.footer": "Ձեր նախորդ վկայագիրը կմնա վավերական 30 օրվա ընթացքում առաջին ձախողումից հետո: Մենք խորհրդանշում ենք հետաքրքրել այս դեպքը, հակառակ դեպքում Ձեր տիրույթը կմնա առանց վավերական SSL կապի:", "emails.certificate.thanks": "Շնորհակալ եմ", - "emails.certificate.signature": "{{project}} թիմ" + "emails.certificate.signature": "{{project}} թիմ", + "sms.verification.body": "{{secret}}-ն ձեր {{project}} վավերացման կոդն է։" } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/id.json b/app/config/locale/translations/id.json index c4a192d96b..735d354d07 100644 --- a/app/config/locale/translations/id.json +++ b/app/config/locale/translations/id.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Sertifikat untuk domain Anda '{{domain}}' tidak dapat dibuat. Ini adalah percobaan ke-{{attempt}}, dan kegagalan disebabkan oleh: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Sertifikat sebelumnya Anda akan berlaku selama 30 hari sejak kegagalan pertama. Kami sangat menyarankan untuk menyelidiki kasus ini, jika tidak domain Anda akan berakhir tanpa komunikasi SSL yang valid.", "emails.certificate.thanks": "Terima kasih", - "emails.certificate.signature": "tim {{project}}" + "emails.certificate.signature": "tim {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} adalah kode verifikasi {{project}} Anda." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/is.json b/app/config/locale/translations/is.json index 254de6f527..539df469e0 100644 --- a/app/config/locale/translations/is.json +++ b/app/config/locale/translations/is.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Vottorð fyrir léninu þínu '{{domain}}' gat ekki verið búið til. Þetta er tilraun nr. {{attempt}}, og mistökin voru af völdum: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Fyrri vottorðið þitt verður gilt í 30 daga frá fyrstu mistökum. Við mælum eindregið með því að rannsaka þetta tilvik, ella mun lén þitt enda án gildrar SSL-samskipta.", "emails.certificate.thanks": "Takk", - "emails.certificate.signature": "{{project}} liðið" + "emails.certificate.signature": "{{project}} liðið", + "sms.verification.body": "{{secret}} er staðfestingarkóði {{project}} þíns." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/it.json b/app/config/locale/translations/it.json index 730352b801..c149cc744b 100644 --- a/app/config/locale/translations/it.json +++ b/app/config/locale/translations/it.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Il certificato per il tuo dominio '{{domain}}' non ha potuto essere generato. Questo è il tentativo n. {{attempt}}, e l'errore è stato causato da: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Il tuo certificato precedente sarà valido per 30 giorni dalla prima mancata riuscita. Consigliamo vivamente di indagare su questo caso, altrimenti il tuo dominio si troverà senza una valida comunicazione SSL.", "emails.certificate.thanks": "Grazie", - "emails.certificate.signature": "team {{project}}" + "emails.certificate.signature": "team {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} è il tuo codice di verifica per {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/ja.json b/app/config/locale/translations/ja.json index feef34b1c7..4f5cdabdb1 100644 --- a/app/config/locale/translations/ja.json +++ b/app/config/locale/translations/ja.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "ドメイン「{{domain}}」の証明書を生成できませんでした。これは試行回数{{attempt}}で、原因は以下のエラーです: {{error}}", "emails.certificate.footer": "以前の証明書は最初の失敗から30日間有効です。この問題を調査することを強く推奨します。さもなければ、ドメインは有効なSSL通信なしで終わってしまいます。", "emails.certificate.thanks": "ありがとう", - "emails.certificate.signature": "{{project}} チーム" + "emails.certificate.signature": "{{project}} チーム", + "sms.verification.body": "{{secret}} はあなたの {{project}} 認証コードです。" } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/jv.json b/app/config/locale/translations/jv.json index c52d397784..87e47811ad 100644 --- a/app/config/locale/translations/jv.json +++ b/app/config/locale/translations/jv.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Sertifikat kanggo domain panjenengan '{{domain}}' ora bisa digawe. Iki nyoba nomer {{attempt}}, lan gagal amarga: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Sertifikat sadurunge bakal tetep sah sajrone 30 dina wiwit kagagalan pisanan. Kita menehi saran sing kuat supaya panjenengan nyelidiki kasus iki, manawa-mawa domain panjenengan bakal pungkasan tanpa komunikasi SSL sing sah.", "emails.certificate.thanks": "Matur nuwun", - "emails.certificate.signature": "tim {{project}}" + "emails.certificate.signature": "tim {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} iku kode verifikasi {{project}} panjenengan." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/km.json b/app/config/locale/translations/km.json index ca6bb5cd74..b333720f28 100644 --- a/app/config/locale/translations/km.json +++ b/app/config/locale/translations/km.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "សញ្ញាបត្រសម្រាប់ដែន '{{domain}}' របស់អ្នកមិនអាចបង្កើតបានទេ។ នេះគឺជាការព្យាយាមលេខ {{attempt}} ហើយភាពបរាជ័យត្រូវបានបង្កដោយ: {{error}}", "emails.certificate.footer": "វិញ្ញាបនបត្រមុនរបស់អ្នកនឹងនៅមានសុពលភាពរយៈពេល 30 ថ្ងៃចាប់ពីការបរាជ័យលើកដំបូង។ យើងខ្ញុំណែនាំយ៉ាងខ្លាំងអោយស្រាវជ្រាវលើករណីនេះ, បើមិនដូច្នេះទេដីមែនរបស់អ្នកនឹងបញ្ចប់ដោយគ្មានការតភ្ជាប់ SSL មានសុពលភាព។", "emails.certificate.thanks": "អរគុណ", - "emails.certificate.signature": "ក្រុម {{project}}" + "emails.certificate.signature": "ក្រុម {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} ជាលេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់សម្រាប់{{project}}របស់អ្នក។" } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/kn.json b/app/config/locale/translations/kn.json index 424c27a2c7..ba52263d63 100644 --- a/app/config/locale/translations/kn.json +++ b/app/config/locale/translations/kn.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "ನಿಮ್ಮ ಡೊಮೇನ್ '{{domain}}' ಗಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಇದು ಪ್ರಯತ್ನ ಸಂಖ್ಯೆ {{attempt}} ಮತ್ತು ಈ ವಿಫಲತೆಯು ಕಾರಣವಾಗಿದೆ: {{error}}", "emails.certificate.footer": "ನಿಮ್ಮ ಹಿಂದಿನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ಮೊದಲ ವೈಫಲ್ಯದಿಂದ 30 ದಿನಗಳ ಕಾಲ ಮಾನ್ಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಈ ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ತನಿಖೆ ಮಾಡುವುದರಲ್ಲಿ ನಾವು ಬಹಳಷ್ಟು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ, ಇಲ್ಲವೇ ನಿಮ್ಮ ಡೊಮೈನ್ ಮಾನ್ಯವಲ್ಲದ SSL ಸಂವಹನದೊಂದಿಗೆ ಉಳಿದುಬಿಡುತ್ತದೆ.", "emails.certificate.thanks": "ಧನ್ಯವಾದಗಳು", - "emails.certificate.signature": "ತಂಡ" + "emails.certificate.signature": "ತಂಡ", + "sms.verification.body": "{{secret}} ನಿಮ್ಮ {{project}} ಪರಿಶೀಲನಾ ಸಂಕೇತವಾಗಿದೆ." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/ko.json b/app/config/locale/translations/ko.json index 92944105f3..4388756506 100644 --- a/app/config/locale/translations/ko.json +++ b/app/config/locale/translations/ko.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "'{{domain}}' 도메인에 대한 인증서를 생성할 수 없었습니다. 이것은 시도 번호 {{attempt}}이며, 다음과 같은 이유로 실패하였습니다: {{error}}", "emails.certificate.footer": "이전 인증서는 첫 실패로부터 30일 동안 유효할 것입니다. 이 문제를 조사할 것을 강력히 권장합니다, 그렇지 않으면 도메인이 유효한 SSL 통신 없이 남게 될 것입니다.", "emails.certificate.thanks": "감사합니다", - "emails.certificate.signature": "{{project}} 팀" + "emails.certificate.signature": "{{project}} 팀", + "sms.verification.body": "{{secret}}는 귀하의 {{project}} 인증 코드입니다." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/la.json b/app/config/locale/translations/la.json index 3e29d61b70..578b4e54c7 100644 --- a/app/config/locale/translations/la.json +++ b/app/config/locale/translations/la.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "El certificado para su dominio '{{domain}}' no pudo ser generado. Este es el intento número {{attempt}}, y el fallo fue causado por: {{error}}.", "emails.certificate.footer": "Su certificado anterior será válido por 30 días desde el primer fallo. Recomendamos encarecidamente investigar este caso, de lo contrario su dominio quedará sin una comunicación SSL válida.", "emails.certificate.thanks": "Gracias", - "emails.certificate.signature": "{{project}} equipo" + "emails.certificate.signature": "{{project}} equipo", + "sms.verification.body": "Laos does not have a single language that covers the entire country, as several languages are spoken within Laos. However, the official and most widely spoken language is Lao. Your request to translate into \"language of country with country code la\" suggests Lao as the target language. Here is the translation:\n\n\"{{secret}} ແມ່ນລະຫັດຢືນຢັນສໍາລັບ {{project}} ຂອງທ່ານ.\"" } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/lb.json b/app/config/locale/translations/lb.json index acfcfc7ba1..64454a6413 100644 --- a/app/config/locale/translations/lb.json +++ b/app/config/locale/translations/lb.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "De Certificat fir äre Domain '{{domain}}' konnt net erstallt ginn. Dat ass den Versuch Nummer {{attempt}}, an de Feeler gouf verursaacht duerch: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Äert viregt Zertifikat wäert fir 30 Deeg gëlteg sinn zënter dem éischten Ausfall. Mir recommandéieren Iech staark, dëse Fall z'ënnersichen, soss wäert Är Domain ouni eng valabel SSL-Kommunikatioun enden.", "emails.certificate.thanks": "Merci", - "emails.certificate.signature": "Équipe {{project}}" + "emails.certificate.signature": "Équipe {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} ass äre {{project}} Verifikatiounscode." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/lt.json b/app/config/locale/translations/lt.json index b85463748a..89871ddec4 100644 --- a/app/config/locale/translations/lt.json +++ b/app/config/locale/translations/lt.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Jūsų domeno '{{domain}}' sertifikato sukurti nepavyko. Tai bandymas Nr. {{attempt}}, ir nepavykimo priežastis: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Jūsų ankstesnis sertifikatas bus galiojantis 30 dienų nuo pirmojo nesėkmingo bandymo. Mes primygtinai rekomenduojame ištirti šią situaciją, kitaip jūsų domenas liks be galiojančio SSL ryšio.", "emails.certificate.thanks": "Ačiū", - "emails.certificate.signature": "{{project}} komanda" + "emails.certificate.signature": "{{project}} komanda", + "sms.verification.body": "{{secret}} yra jūsų {{project}} patvirtinimo kodas." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/lv.json b/app/config/locale/translations/lv.json index c6606552a2..517ce78667 100644 --- a/app/config/locale/translations/lv.json +++ b/app/config/locale/translations/lv.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Sertifikāts jūsu domēnam '{{domain}}' nevarēja tikt ģenerēts. Tā ir mēģinājuma nr. {{attempt}}, un neizdošanās iemesls bija: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Jūsu iepriekšējais sertifikāts būs derīgs 30 dienas no pirmās neveiksmes. Mēs ļoti iesakām izmeklēt šo gadījumu, citādi jūsu domēns paliks bez derīga SSL saziņas.", "emails.certificate.thanks": "Paldies", - "emails.certificate.signature": "{{project}} komanda" + "emails.certificate.signature": "{{project}} komanda", + "sms.verification.body": "{{secret}} ir jūsu {{project}} verifikācijas kods." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/ml.json b/app/config/locale/translations/ml.json index 306ba55b95..0f199e51b7 100644 --- a/app/config/locale/translations/ml.json +++ b/app/config/locale/translations/ml.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "നിങ്ങളുടെ ഡൊമെയ്‌ൻ '{{domain}}'നായുള്ള സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഉണ്ടാക്കാൻ കഴിയിച്ചില്ല. ഇത് ശ്രമമായ {{attempt}} ആണ്, പരാജയത്തിനു കാരണം: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Ny zom-pokotaninao teo aloha dia hanan-kery mandritra ny 30 andro manomboka amin'ny tsy fahombiazana voalohany. Izahay dia manoro hevitra mafy ny hanaovana fikarohana momba ity tranga ity, raha tsy izany ny sehatra misy anao dia ho tonga amin'ny toerana tsy misy fifandraisana SSL manan-kery.", "emails.certificate.thanks": "Merci", - "emails.certificate.signature": "{{project}} ekipi" + "emails.certificate.signature": "{{project}} ekipi", + "sms.verification.body": "{{secret}} tànna {{project}} ka càddu jamiilu la." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/mr.json b/app/config/locale/translations/mr.json index 980ac1325d..e0ab6a08bb 100644 --- a/app/config/locale/translations/mr.json +++ b/app/config/locale/translations/mr.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "आपल्या डोमेनसाठी '{{domain}}' प्रमाणपत्र तयार करणे शक्य नव्हते. ही प्रयत्न क्रमांक {{attempt}} आहे, आणि त्यामागील कारण म्हणजे: {{error}}", "emails.certificate.footer": "तुमचे मागील प्रमाणपत्र पहिल्या अपयशापासून ३० दिवसांपर्यंत वैध राहील. आम्ही आपल्याला विशेषतः सूचित करतो की, या प्रकरणाची चौकशी करा, अन्यथा तुमचे डोमेन वैध SSL संवादाशिवाय राहील.", "emails.certificate.thanks": "धन्यवाद", - "emails.certificate.signature": "{{project}} संघ" + "emails.certificate.signature": "{{project}} संघ", + "sms.verification.body": "{{secret}} हे तुमच्या {{project}} प्रमाणीकरण कोड आहे." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/ms.json b/app/config/locale/translations/ms.json index 27bdb2c750..8c5d185736 100644 --- a/app/config/locale/translations/ms.json +++ b/app/config/locale/translations/ms.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Sijil untuk domain anda '{{domain}}' tidak dapat dijana. Ini adalah percubaan ke-{{attempt}}, dan kegagalan disebabkan oleh: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Sijil sebelum ini anda akan sah selama 30 hari selepas kegagalan pertama. Kami sangat mengesyorkan untuk menyiasat kes ini, jika tidak domain anda akan berakhir tanpa komunikasi SSL yang sah.", "emails.certificate.thanks": "Terima kasih", - "emails.certificate.signature": "pasukan {{project}}" + "emails.certificate.signature": "pasukan {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} adalah kod pengesahan {{project}} anda." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/nb.json b/app/config/locale/translations/nb.json index d97f9f2cd8..02ff56637d 100644 --- a/app/config/locale/translations/nb.json +++ b/app/config/locale/translations/nb.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Sertifikatet for domenet ditt '{{domain}}' kunne ikke genereres. Dette er forsøk nr. {{attempt}}, og feilen ble forårsaket av: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Ditt forrige sertifikat vil være gyldig i 30 dager fra den første feilen. Vi anbefaler sterkt at du undersøker denne saken, ellers vil domenet ditt ende opp uten en gyldig SSL-kommunikasjon.", "emails.certificate.thanks": "Takk", - "emails.certificate.signature": "{{project}}-laget" + "emails.certificate.signature": "{{project}}-laget", + "sms.verification.body": "{{secret}} er din {{project}} bekreftelseskode." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/ne.json b/app/config/locale/translations/ne.json index 247c31234a..7af4fc925d 100644 --- a/app/config/locale/translations/ne.json +++ b/app/config/locale/translations/ne.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "दर्ता गर्नु भएको डोमेन '{{domain}}' को प्रमाणपत्र उत्पन्न गर्न सकिएन। यो प्रयास नं. {{attempt}} हो, र यस असफलताको कारण यस्तो थियो: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Votre certificat précédent sera valide pendant 30 jours depuis le premier échec. Nous recommandons fortement d'enquêter sur ce cas, sinon votre domaine se retrouvera sans communication SSL valide.", "emails.certificate.thanks": "धन्यवाद", - "emails.certificate.signature": "équipe {{project}}" + "emails.certificate.signature": "équipe {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} तपाईंको {{project}} प्रमाणीकरण कोड हो।" } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/nl.json b/app/config/locale/translations/nl.json index ff0d87db4d..49769cbb35 100644 --- a/app/config/locale/translations/nl.json +++ b/app/config/locale/translations/nl.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Certificaat voor uw domein '{{domain}}' kon niet worden gegenereerd. Dit is poging nr. {{attempt}}, en de mislukking werd veroorzaakt door: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Uw vorige certificaat zal 30 dagen geldig zijn vanaf de eerste fout. We raden u ten zeerste aan dit geval te onderzoeken, anders zal uw domein eindigen zonder een geldige SSL-communicatie.", "emails.certificate.thanks": "Dank je", - "emails.certificate.signature": "{{project}} team" + "emails.certificate.signature": "{{project}} team", + "sms.verification.body": "{{secret}} is uw {{project}} verificatiecode." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/nn.json b/app/config/locale/translations/nn.json index 7010435a7a..e2e5ffbb0b 100644 --- a/app/config/locale/translations/nn.json +++ b/app/config/locale/translations/nn.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Sertifikat for domenet ditt '{{domain}}' kunne ikke genereres. Dette er forsøk nr. {{attempt}}, og mislykkelsen ble forårsaket av: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Ditt førre sertifikat vil vere gyldig i 30 dagar etter den første feilen. Vi rår sterkt til å undersøke denne saka, elles vil domenet ditt ende opp utan ein gyldig SSL-kommunikasjon.", "emails.certificate.thanks": "The country code \"nn\" provided is not sufficient to determine the target language as it does not correspond to an official ISO 3166-1 alpha-2 country code. Please provide more context or the specific target language you need the translation for.", - "emails.certificate.signature": "{{project}} lag" + "emails.certificate.signature": "{{project}} lag", + "sms.verification.body": "Hemmelig er din prosjekt verifiseringskode." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/or.json b/app/config/locale/translations/or.json index 3ccdc993d5..66ebd903eb 100644 --- a/app/config/locale/translations/or.json +++ b/app/config/locale/translations/or.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Sertifika jūsų domenui \"{{domain}}\" negalėjo būti sugeneruotas. Tai bandymas Nr. {{attempt}}, ir nesėkmę sukėlė: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Vaš prethodni certifikat će biti važeći 30 dana od prvog neuspeha. Visoko preporučujemo istraživanje ovog slučaja, inače će vaš domen ostati bez važeće SSL komunikacije.", "emails.certificate.thanks": "\n\nTack", - "emails.certificate.signature": "{{project}} команда" + "emails.certificate.signature": "{{project}} команда", + "sms.verification.body": "{{secret}} est votre code de vérification pour {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/pa.json b/app/config/locale/translations/pa.json index 58b2d7135b..3f17c05544 100644 --- a/app/config/locale/translations/pa.json +++ b/app/config/locale/translations/pa.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "El certificado para su dominio '{{domain}}' no pudo ser generado. Este es el intento n.º {{attempt}}, y el fallo fue causado por: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Su certificado anterior será válido por 30 días desde el primer fallo. Recomendamos encarecidamente investigar este caso, de lo contrario su dominio terminará sin una comunicación SSL válida.", "emails.certificate.thanks": "Gracias", - "emails.certificate.signature": "equipo de {{project}}" + "emails.certificate.signature": "equipo de {{project}}", + "sms.verification.body": "El {{secret}} es tu código de verificación de {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/pl.json b/app/config/locale/translations/pl.json index e7b82ed6de..090dbed481 100644 --- a/app/config/locale/translations/pl.json +++ b/app/config/locale/translations/pl.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Certyfikat dla Twojej domeny '{{domain}}' nie mógł zostać wygenerowany. To jest próba nr {{attempt}}, a przyczyną niepowodzenia było: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Twój poprzedni certyfikat będzie ważny przez 30 dni od pierwszej awarii. Zalecamy dokładne zbadanie tej sprawy, w przeciwnym razie Twój domena zostanie bez ważnego certyfikatu SSL.", "emails.certificate.thanks": "Dziękuję", - "emails.certificate.signature": "zespół {{project}}" + "emails.certificate.signature": "zespół {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} jest twoim kodem weryfikacyjnym do {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/pt-br.json b/app/config/locale/translations/pt-br.json index e0b2ab3c45..f55a72b356 100644 --- a/app/config/locale/translations/pt-br.json +++ b/app/config/locale/translations/pt-br.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "O certificado para o seu domínio '{{domain}}' não pôde ser gerado. Esta é a tentativa nº {{attempt}}, e a falha foi causada por: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Seu certificado anterior será válido por 30 dias desde a primeira falha. Recomendamos fortemente que você investigue este caso, caso contrário, seu domínio ficará sem uma comunicação SSL válida.", "emails.certificate.thanks": "Obrigado", - "emails.certificate.signature": "equipe {{project}}" + "emails.certificate.signature": "equipe {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} é o seu código de verificação do {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/pt-pt.json b/app/config/locale/translations/pt-pt.json index 3dc34da2fe..0502a31e22 100644 --- a/app/config/locale/translations/pt-pt.json +++ b/app/config/locale/translations/pt-pt.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Não foi possível gerar certificado para o seu domínio '{{domain}}'. Esta é a tentativa nº {{attempt}}, e a falha foi causada por: {{error}}", "emails.certificate.footer": "O seu certificado anterior será válido por 30 dias desde a primeira falha. Recomendamos vivamente que investigue este caso, caso contrário, o seu domínio ficará sem uma comunicação SSL válida.", "emails.certificate.thanks": "Obrigado", - "emails.certificate.signature": "equipa {{project}}" + "emails.certificate.signature": "equipa {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} é o seu código de verificação do {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/ro.json b/app/config/locale/translations/ro.json index 202ff8d91f..3e1fdbe49e 100644 --- a/app/config/locale/translations/ro.json +++ b/app/config/locale/translations/ro.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Certificatul pentru domeniul dumneavoastră '{{domain}}' nu a putut fi generat. Aceasta este încercarea nr. {{attempt}}, iar eșecul a fost provocat de: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Certificatul dumneavoastră anterior va fi valid pentru 30 de zile de la prima defecțiune. Vă recomandăm insistent să investigați acest caz, altfel domeniul dumneavoastră va rămâne fără o comunicare SSL validă.", "emails.certificate.thanks": "Mulțumesc", - "emails.certificate.signature": "echipa {{project}}" + "emails.certificate.signature": "echipa {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} este codul de verificare pentru {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/ru.json b/app/config/locale/translations/ru.json index 7194da0f41..9b4f78c0db 100644 --- a/app/config/locale/translations/ru.json +++ b/app/config/locale/translations/ru.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Сертификат для вашего домена '{{domain}}' не может быть создан. Это попытка номер {{attempt}}, и причина сбоя: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Ваш предыдущий сертификат будет действителен в течение 30 дней с момента первой неудачи. Настоятельно рекомендуем изучить этот случай, иначе ваш домен останется без действующего SSL-соединения.", "emails.certificate.thanks": "Спасибо", - "emails.certificate.signature": "команда {{project}}" + "emails.certificate.signature": "команда {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} – это ваш код подтверждения для {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/sa.json b/app/config/locale/translations/sa.json index c57be816e7..abda5338b4 100644 --- a/app/config/locale/translations/sa.json +++ b/app/config/locale/translations/sa.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "شهادة لنطاق '{{domain}}' الخاص بك لا يمكن إنشاؤها. هذه هي المحاولة رقم {{attempt}}، وكان سبب الفشل: {{error}}", "emails.certificate.footer": "سيكون شهادتك السابقة صالحة لمدة 30 يوماً منذ الفشل الأول. نوصي بشدة بالتحقيق في هذه الحالة، وإلا سينتهي مجالك بدون اتصال SSL صالح.", "emails.certificate.thanks": "شكرا", - "emails.certificate.signature": "فريق {{project}}" + "emails.certificate.signature": "فريق {{project}}", + "sms.verification.body": "سري هو رمز التحقق الخاص بمشروعك." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/sd.json b/app/config/locale/translations/sd.json index 6196749296..66179e27b6 100644 --- a/app/config/locale/translations/sd.json +++ b/app/config/locale/translations/sd.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "I'm sorry, but there is no country code \"sd.\" If you meant Sudan, the country code is \"SD,\" not lowercase, but the official languages of Sudan are Arabic and English. If you need a translation into Arabic, here is the message:\n\nشهادة لنطاق '{{domain}}' الخاص بك لم تتمكن من التوليد. هذه هي المحاولة رقم {{attempt}}، وكان الفشل بسبب: {{error}}", "emails.certificate.footer": "سابقه سند توهان جي پهلي ناكامي کان 30 ڏينهن لاءِ موزون آهي. اسان توهان کي پوري قائلي سان گهڻي سفارش ڪنداسين ته هن ڪيس کي تحقيق ڪريو، نه ته توهان جو ڊومين بغير موزون SSL مواصلتي جي حالت ۾ ختم ٿي ويندو.", "emails.certificate.thanks": "شكرا", - "emails.certificate.signature": "I believe there has been a misunderstanding. The country code \"sd\" refers to Sudan, and the official languages of Sudan are Arabic and English. If you are requesting a translation into Arabic, the phrase \"project team\" would be \"فريق المشروع\". If you need a translation into a different language, please provide the correct language or country code." + "emails.certificate.signature": "I believe there has been a misunderstanding. The country code \"sd\" refers to Sudan, and the official languages of Sudan are Arabic and English. If you are requesting a translation into Arabic, the phrase \"project team\" would be \"فريق المشروع\". If you need a translation into a different language, please provide the correct language or country code.", + "sms.verification.body": "وڊو is your {{project}} جي تصديق ڪوڊ." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/si.json b/app/config/locale/translations/si.json index c3f2544095..5b00e5b138 100644 --- a/app/config/locale/translations/si.json +++ b/app/config/locale/translations/si.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Vaš certifikat za domeno '{{domain}}' ni bilo mogoče ustvariti. To je poskus št. {{attempt}} in napako je povzročilo: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Vaše prethodno certifikat će biti važeći 30 dana od prvog neuspeha. Visoko preporučujemo da istražite ovaj slučaj, u suprotnom vaš domen će ostati bez važeće SSL komunikacije.", "emails.certificate.thanks": "Hvala", - "emails.certificate.signature": "{{project}} ekipa" + "emails.certificate.signature": "{{project}} ekipa", + "sms.verification.body": "{{secret}} je vaša {{project}} koda za preverjanje." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/sk.json b/app/config/locale/translations/sk.json index 921e3f1d81..97304bb17e 100644 --- a/app/config/locale/translations/sk.json +++ b/app/config/locale/translations/sk.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Certifikát pre váš domén '{{domain}}' sa nepodarilo vygenerať. Ide o pokus č. {{attempt}}, a dôvod zlyhania bol: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Váš predchádzajúci certifikát bude platný 30 dní od prvého zlyhania. Dôrazne odporúčame vyšetrenie tohto prípadu, inak váš doménový názov zostane bez platnej SSL komunikácie.", "emails.certificate.thanks": "Ďakujem", - "emails.certificate.signature": "tím {{project}}" + "emails.certificate.signature": "tím {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} je váš overovací kód pre {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/sl.json b/app/config/locale/translations/sl.json index edf56daf5c..9c62d819d9 100644 --- a/app/config/locale/translations/sl.json +++ b/app/config/locale/translations/sl.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Potrdilo za vaše domeno '{{domain}}' ni bilo mogoče ustvariti. To je poskus št. {{attempt}}, napako pa je povzročilo: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Vaše prejšnje potrdilo bo veljavno 30 dni od prve napake. Močno priporočamo, da to zadevo preučite, saj bo sicer vaše domeno brez veljavne SSL komunikacije.", "emails.certificate.thanks": "Hvala", - "emails.certificate.signature": "{{project}} ekipa" + "emails.certificate.signature": "{{project}} ekipa", + "sms.verification.body": "{{secret}} je vaša koda za preverjanje {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/sn.json b/app/config/locale/translations/sn.json index d434fd0bac..812420700f 100644 --- a/app/config/locale/translations/sn.json +++ b/app/config/locale/translations/sn.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Le certificat pour votre domaine '{{domain}}' n'a pas pu être généré. C'est la tentative n° {{attempt}}, et l'échec a été causé par : {{error}}", "emails.certificate.footer": "Votre certificat précédent sera valable pendant 30 jours après le premier échec. Nous vous recommandons vivement d'enquêter sur ce cas, sinon votre domaine se retrouvera sans communication SSL valide.", "emails.certificate.thanks": "Merci", - "emails.certificate.signature": "équipe {{project}}" + "emails.certificate.signature": "équipe {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} mooy sa koodu vérificationu {{project}} bi." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/sq.json b/app/config/locale/translations/sq.json index 458bfea376..61c1d401df 100644 --- a/app/config/locale/translations/sq.json +++ b/app/config/locale/translations/sq.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Certifikata për domain-in tuaj '{{domain}}' nuk mund të gjenerohej. Ky është përpjekja nr. {{attempt}}, dhe dështimi u shkaktua nga: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Certifikata juaj e mëparshme do të jetë e vlefshme për 30 ditë që nga dështimi i parë. Ju rekomandojmë fuqishëm të hetoni këtë rast, përndryshe domeni juaj do të mbetet pa një komunikim të vlefshëm SSL.", "emails.certificate.thanks": "Faleminderit", - "emails.certificate.signature": "ekipi i {{project}}" + "emails.certificate.signature": "ekipi i {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} është kodi juaj i verifikimit për {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/sv.json b/app/config/locale/translations/sv.json index a0a915de8f..e962323532 100644 --- a/app/config/locale/translations/sv.json +++ b/app/config/locale/translations/sv.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Certifikatet för din domän '{{domain}}' kunde inte skapas. Detta är försök nr {{attempt}}, och felet orsakades av: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Ditt tidigare certifikat kommer att vara giltigt i 30 dagar från det första felet. Vi rekommenderar starkt att du undersöker detta fall, annars kommer din domän att sluta utan en giltig SSL-kommunikation.", "emails.certificate.thanks": "Tack", - "emails.certificate.signature": "equipo {{project}}" + "emails.certificate.signature": "equipo {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} är din {{project}} verifieringskod." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/ta.json b/app/config/locale/translations/ta.json index 8ad92c1871..a489c94a5a 100644 --- a/app/config/locale/translations/ta.json +++ b/app/config/locale/translations/ta.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "உங்கள் டொமைன் '{{domain}}' க்கான சான்றிதழ் உருவாக்க முடியவில்லை. இது முயற்சியின் எண் {{attempt}}, மற்றும் தோல்விக்கு காரணமாக இருந்தது: {{error}}", "emails.certificate.footer": "உங்களுடைய முந்தைய சான்றிதழ் முதல் தவறு ஏற்பட்ட நாளிலிருந்து 30 நாட்கள் வரை செல்லுபடியாகும். இந்த வழக்கை ஆராய்வதை நாங்கள் மிகவும் பரிந்துரைக்கிறோம், இல்லையெனில் உங்களுடைய டொமைன் செல்லுபடியான SSL தகவல் தொடர்பை இழந்துவிடும்.", "emails.certificate.thanks": "நன்றி", - "emails.certificate.signature": "{{project}} குழு" + "emails.certificate.signature": "{{project}} குழு", + "sms.verification.body": "{{secret}} உங்கள் {{project}} சரிபார்ப்பு குறியீடு ஆகும்." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/te.json b/app/config/locale/translations/te.json index ba3531724f..6b57b9bd85 100644 --- a/app/config/locale/translations/te.json +++ b/app/config/locale/translations/te.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "మీ డొమైన్ '{{domain}}' కోసం సర్టిఫికెట్ జారీ చేయలేకపోయాము. ఇది {{attempt}} ప్రయత్నం, మరియు విఫలం కారణం ఇది: {{error}}", "emails.certificate.footer": "మీ మునుపటి సర్టిఫికెట్‌ మొదటి వైఫల్యం నుండి 30 రోజుల వరకు చెల్లుబాటు అవుతుంది. ఈ కేసును పరిశోధించడం మాకు ఎంతో ముఖ్యంగా సిఫార్సు ఉంది, లేకపోతే మీ డొమేన్ చెల్లుబాటు అయిన SSL కమ్యూనికేషన్ లేకుండా మిగిలిపోతుంది.", "emails.certificate.thanks": "ధన్యవాదాలు", - "emails.certificate.signature": "{{project}} జట్టు" + "emails.certificate.signature": "{{project}} జట్టు", + "sms.verification.body": "{{secret}} మీ {{project}} ధృవీకరణ కోడ్." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/th.json b/app/config/locale/translations/th.json index 67470aafa9..f0fe9c2af9 100644 --- a/app/config/locale/translations/th.json +++ b/app/config/locale/translations/th.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "ใบรับรองสำหรับโดเมน '{{domain}}' ไม่สามารถสร้างได้ นี่เป็นความพยายามครั้งที่ {{attempt}} และความล้มเหลวเกิดจาก: {{error}}", "emails.certificate.footer": "ใบรับรองก่อนหน้านี้ของคุณจะยังใช้งานได้เป็นเวลา 30 วันนับจากวันที่ล้มเหลวครั้งแรก เราขอแนะนำอย่างยิ่งให้คุณสืบสวนกรณีนี้ มิฉะนั้นโดเมนของคุณจะไม่มีการสื่อสาร SSL ที่ถูกต้อง", "emails.certificate.thanks": "ขอบคุณ", - "emails.certificate.signature": "ทีม {{project}}" + "emails.certificate.signature": "ทีม {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} เป็นรหัสการตรวจสอบ{{project}}ของคุณ." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/tl.json b/app/config/locale/translations/tl.json index 5feff95790..38c31d9a91 100644 --- a/app/config/locale/translations/tl.json +++ b/app/config/locale/translations/tl.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Sertipiko para sa iyong domain na '{{domain}}' ay hindi nabuo. Ito ay tangka bilang {{attempt}}, at ang kabiguan ay dulot ng: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Ang iyong naunang sertipiko ay magiging balido sa loob ng 30 araw simula ng unang kabiguan. Mataas ang inirerekomenda namin na imbestigahan ang kasong ito, kung hindi ay magtatapos ang iyong domain na walang balidong SSL na komunikasyon.", "emails.certificate.thanks": "Salamat", - "emails.certificate.signature": "{{project}} koponan" + "emails.certificate.signature": "{{project}} koponan", + "sms.verification.body": "{{secret}} ay ang iyong {{project}} verification code." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/tr.json b/app/config/locale/translations/tr.json index 05a35daa1c..54601ec512 100644 --- a/app/config/locale/translations/tr.json +++ b/app/config/locale/translations/tr.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.magicSession.optionButton": "Aşağıdaki butona tıklayarak {{project}} hesabınıza güvenli bir şekilde giriş yapın. Bu bağlantı bir saat sonra geçerliliğini yitirecektir.", "emails.magicSession.buttonText": "{{project}}'a giriş yapın", "emails.magicSession.optionUrl": "Yukarıdaki buton gözükmezse, aşağıdaki bağlantıyı kullanın:", - "emails.magicSession.clientInfo": "Bu oturum açma işlemi, {{agentClient}} kullanılarak {{agentDevice}} {{agentOs}} üzerinde istendi. Eğer oturum açma işlemini siz talep etmediyseniz, bu e-postayı güvenle yok sayabilirsiniz." + "emails.magicSession.clientInfo": "Bu oturum açma işlemi, {{agentClient}} kullanılarak {{agentDevice}} {{agentOs}} üzerinde istendi. Eğer oturum açma işlemini siz talep etmediyseniz, bu e-postayı güvenle yok sayabilirsiniz.", + "sms.verification.body": "{{secret}} sizin {{project}} doğrulama kodunuzdur." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/uk.json b/app/config/locale/translations/uk.json index 7af11d3f21..87b1e06690 100644 --- a/app/config/locale/translations/uk.json +++ b/app/config/locale/translations/uk.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Сертифікат для вашого домену '{{domain}}' не може бути створений. Це спроба № {{attempt}}, а причина збою: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Ваш попередній сертифікат буде дійсний протягом 30 днів з моменту першої помилки. Ми настійно рекомендуємо розслідувати цей випадок, інакше ваш домен залишиться без дійсного SSL-шифрування.", "emails.certificate.thanks": "Дякую", - "emails.certificate.signature": "команда {{project}}" + "emails.certificate.signature": "команда {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} є вашим кодом підтвердження для {{project}}." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/ur.json b/app/config/locale/translations/ur.json index 72a9dd6960..aa047cc0bd 100644 --- a/app/config/locale/translations/ur.json +++ b/app/config/locale/translations/ur.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "آپ کے ڈومین '{{domain}}' کے لئے سرٹیفکیٹ تیار نہیں کیا جا سکا۔ یہ کوشش نمبر {{attempt}} ہے، اور ناکامی کی وجہ یہ رہی: {{error}}", "emails.certificate.footer": "آپ کا پچھلا سرٹیفیکیٹ پہلی ناکامی کے بعد سے 30 دن کے لیے درست ہوگا۔ ہم آپ کو شدید تاکید کرتے ہیں کہ اس معاملے کی تحقیق کریں، بصورت دیگر آپ کا ڈومین بغیر کسی درست SSL مواصلات کے رہ جائے گا۔", "emails.certificate.thanks": "شکریہ", - "emails.certificate.signature": "ٹیم {{project}}" + "emails.certificate.signature": "ٹیم {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} آپ کے {{project}} تصدیقی کوڈ ہے۔" } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/vi.json b/app/config/locale/translations/vi.json index d47b217cf9..d203b06da8 100644 --- a/app/config/locale/translations/vi.json +++ b/app/config/locale/translations/vi.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "Chứng chỉ cho tên miền của bạn '{{domain}}' không thể được tạo ra. Đây là lần thử thứ {{attempt}}, và sự cố xảy ra do: {{error}}", "emails.certificate.footer": "Chứng chỉ trước đây của bạn sẽ còn hiệu lực trong 30 ngày kể từ lần thất bại đầu tiên. Chúng tôi rất khuyến nghị bạn điều tra vụ việc này, nếu không miền của bạn sẽ kết thúc mà không có một sự giao tiếp SSL hợp lệ.", "emails.certificate.thanks": "Cảm ơn", - "emails.certificate.signature": "đội {{project}}" + "emails.certificate.signature": "đội {{project}}", + "sms.verification.body": "{{secret}} là mã xác minh {{project}} của bạn." } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/zh-cn.json b/app/config/locale/translations/zh-cn.json index ded7b5dabf..2ee1ef6d8c 100644 --- a/app/config/locale/translations/zh-cn.json +++ b/app/config/locale/translations/zh-cn.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.certificate.body": "无法为您的域名“{{domain}}”生成证书。这是第{{attempt}}次尝试,失败的原因是:{{error}}。", "emails.certificate.footer": "您之前的证书自首次失败之日起将有效期30天。我们强烈建议调查此案件,否则您的域名将没有有效的SSL通信。", "emails.certificate.thanks": "谢谢", - "emails.certificate.signature": "{{project}} 团队" + "emails.certificate.signature": "{{project}} 团队", + "sms.verification.body": "{{secret}} 是您的 {{project}} 验证码。" } \ No newline at end of file diff --git a/app/config/locale/translations/zh-tw.json b/app/config/locale/translations/zh-tw.json index f070ba4941..0a2003c89f 100644 --- a/app/config/locale/translations/zh-tw.json +++ b/app/config/locale/translations/zh-tw.json @@ -238,5 +238,6 @@ "emails.magicSession.optionButton": "點擊下方按鈕安全登入您的{{project}}帳號。該按鈕將於1小時後失效。", "emails.magicSession.buttonText": "登入 {{project}}", "emails.magicSession.optionUrl": "如果上面的按鈕沒有顯示,請使用以下鏈接:", - "emails.magicSession.clientInfo": "這次的登入是透過{{agentClient}}在{{agentDevice}} {{agentOs}}上請求的。如果您沒有請求這次登入,您可以放心地忽略這封電子郵件。" + "emails.magicSession.clientInfo": "這次的登入是透過{{agentClient}}在{{agentDevice}} {{agentOs}}上請求的。如果您沒有請求這次登入,您可以放心地忽略這封電子郵件。", + "sms.verification.body": "{{secret}} 是您的 {{project}} 驗證碼。" } \ No newline at end of file diff --git a/composer.lock b/composer.lock index f6cb205b0e..c89253fb93 100644 --- a/composer.lock +++ b/composer.lock @@ -2272,16 +2272,16 @@ }, { "name": "utopia-php/messaging", - "version": "0.8.0", + "version": "0.8.1", "source": { "type": "git", "url": "https://github.com/utopia-php/messaging.git", - "reference": "64eca3faf02a79831f219d4f3ae05cd278a88b4b" + "reference": "bfb5014d3a8752901e50da1ae21bf309a6af5006" }, "dist": { "type": "zip", - "url": "https://api.github.com/repos/utopia-php/messaging/zipball/64eca3faf02a79831f219d4f3ae05cd278a88b4b", - "reference": "64eca3faf02a79831f219d4f3ae05cd278a88b4b", + "url": "https://api.github.com/repos/utopia-php/messaging/zipball/bfb5014d3a8752901e50da1ae21bf309a6af5006", + "reference": "bfb5014d3a8752901e50da1ae21bf309a6af5006", "shasum": "" }, "require": { @@ -2316,9 +2316,9 @@ ], "support": { "issues": "https://github.com/utopia-php/messaging/issues", - "source": "https://github.com/utopia-php/messaging/tree/0.8.0" + "source": "https://github.com/utopia-php/messaging/tree/0.8.1" }, - "time": "2023-12-15T06:44:08+00:00" + "time": "2024-01-10T23:55:03+00:00" }, { "name": "utopia-php/migration", @@ -3770,16 +3770,16 @@ }, { "name": "phpdocumentor/type-resolver", - "version": "1.7.3", + "version": "1.8.0", "source": { "type": "git", "url": "https://github.com/phpDocumentor/TypeResolver.git", - "reference": "3219c6ee25c9ea71e3d9bbaf39c67c9ebd499419" + "reference": "fad452781b3d774e3337b0c0b245dd8e5a4455fc" }, "dist": { "type": "zip", - "url": "https://api.github.com/repos/phpDocumentor/TypeResolver/zipball/3219c6ee25c9ea71e3d9bbaf39c67c9ebd499419", - "reference": "3219c6ee25c9ea71e3d9bbaf39c67c9ebd499419", + "url": "https://api.github.com/repos/phpDocumentor/TypeResolver/zipball/fad452781b3d774e3337b0c0b245dd8e5a4455fc", + "reference": "fad452781b3d774e3337b0c0b245dd8e5a4455fc", "shasum": "" }, "require": { @@ -3822,9 +3822,9 @@ "description": "A PSR-5 based resolver of Class names, Types and Structural Element Names", "support": { "issues": "https://github.com/phpDocumentor/TypeResolver/issues", - "source": "https://github.com/phpDocumentor/TypeResolver/tree/1.7.3" + "source": "https://github.com/phpDocumentor/TypeResolver/tree/1.8.0" }, - "time": "2023-08-12T11:01:26+00:00" + "time": "2024-01-11T11:49:22+00:00" }, { "name": "phpspec/prophecy", @@ -5892,5 +5892,5 @@ "platform-overrides": { "php": "8.0" }, - "plugin-api-version": "2.6.0" + "plugin-api-version": "2.3.0" }